Наследница мага смерти - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жильцова cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница мага смерти | Автор книги - Наталья Жильцова

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Здравый смысл подсказывал, что в мире с названием «Ограниченный» вряд ли. Печально.

Впрочем, долго предаваться грусти по поводу еще одной профуканной потенциальной Нобелевки я не стала. В конечном счете, всякие телепортации, кротовые норы и сворачивание пространства – это из области физики, а не археологии. Да и вообще, сейчас меня куда больше волновало, где я оказалась и в какую сторону идти. Ашшарисс, между прочим, обещала город в шаговой доступности!

Завидев впереди, между молодыми деревцами, просвет, я тотчас устремилась туда. Уж больно хотелось побыстрее оказаться рядом с цивилизацией, какой бы эта самая цивилизация ни была. Чудеса чудесами, а я все-таки изрядно устала, да и есть хотелось. Конечно, местных денег у меня не имелось, но в ушах были пусть и маленькие, зато золотые сережки. Надеюсь, хоть что-то за них получится выручить.

Миновав рощицу, я остановилась у кромки леса и увидела, что Ашшарисс не обманула и с городом. Передо мной расстилалось поле, а где-то метрах в восьмистах впереди возвышалась каменная городская стена. Тянувшаяся неподалеку дорога вела через поле к массивным воротам, у которых виднелась небольшая очередь из повозок.

В общем, казалось бы, типичное Средневековье.

«А я – маг, обладающий пирокинезом и защитой от комаров», – мелькнула мысль.

Не дай бог, у них тут правит какой-нибудь аналог святой инквизиции! Ведь тогда надо быть особенно осторожной. Ибо за случайно проявленные сверхспособности меня вполне могут сжечь прямо на городской площади.

Пока я размышляла, из леса показалась грузовая платформа, задняя часть которой была укрыта тентом наподобие наших «Газелей». При этом она не ехала, а летела! Плавно скользила в полуметре над дорогой, не замечая ни ухабов, ни каких-либо неровностей. И зуб даю, явно не за счет антигравитационных технологий, а благодаря самой настоящей магии.

А Cредневековье, оказывается, у них не такое и отсталое! Лошадей в качестве тягловой силы не используют, стараются магию с технологией соединить.

Этот факт слегка успокоил. Раз магия тут легальна, если что, сразу на костер меня не погонят. Уже легче. А то я даже не знаю, например, как «отключить» мерцающую антимоскитную защиту.

Правда, едва я об этом задумалась, защита с едва слышным хлопком пропала. Очень кстати!

Вторым приятным плюсом, который я успела заметить, оказалось, что одежда у сидевших на платформе людей выглядела почти обычной. Никаких длиннополых рубах, подвязанных кушаками. Ничего похожего на одеяния наших европейцев из Cредневековья. Местные люди были одеты в обычные рубашки, кожанки, брюки и высокие сапоги.

Среди них я в своей одежде, пожалуй, буду смотреться вполне нормально. Ну, разумеется, если халат лаборантский снять. Кстати, пока не забыла, надо бы это и сделать.

Я быстро стянула изрядно потрепанную за несколько часов лесной прогулки тряпку и, хорошенько умяв, запихнула в кустарник. Вот так-то лучше. Теперь я практически готова к покорению иномирного города… за исключением одной мелочи: местные деньги.

Даже дураку понятно, что очередь на воротах неспроста. Стража наверняка проводит досмотр и, главное, взимает мзду за пропуск в город. Стена вокруг города высокая, а я не профессионал-скалолаз или какая-нибудь ниндзя, как мои предки. Стало быть, путь только один: через ворота.

И это совсем нехорошо, ибо как решить вопрос с уплатой местной пошлины, я не знаю. Но в город-то надо как-то попасть!

Умолять стражников бесполезно. Они таких попрошаек небось десятками на дню гоняют.

Отдать им одну из сережек? Нерационально. Плата за вход наверняка символическая. А у меня и так в ближайшем будущем никаких пополнений бюджета не предвидится, чтобы золотом разбрасываться.

Попробовать подкрасться к одной из платформ и там спрятаться? Нет, вряд ли получится. Все-таки дорога по полю хорошо просматривается, незаметно не подойти.

Просто попросить у торговцев помощи в надежде надавить на обаяние и жалость? Например, сказать, что на обоз, в котором я ехала, напали разбойники. Ведь в этом мире есть разбойники? Уверена, что есть! Даже у нас воры-бандиты имеются в большом количестве. Ну а если на воротах не проникнутся слезливой историей, сторговать им сережку. Всяко лучше, чем стражникам отдавать.

Разумен ли такой вариант? Не захотят ли эти торговцы сами над одинокой девушкой надругаться? В Cредневековье-то такое нередко происходило.

Но здесь вроде как более продвинутая цивилизация, да и стража будет рядом. А за спрос денег не берут. В крайнем случае, откажутся покупать, да и все. Верно?

Идти? Или нет? Я в сомнении кусала губы.

«Последний торговец уедет, и в город до завтра уже не попадешь», – внезапно вспомнились слова богини.

Я вздрогнула. Так она, значит, знала? Более того, намекнула, что необходимо рассчитывать на этот вариант! Следовательно, мешкать нельзя.

Решительно выдохнув, я быстро, не давая себе возможности передумать, вышла на дорогу.

Спешившиеся к тому времени с крайней платформы люди заметили меня практически сразу. Чем ближе я подходила, тем лучше могла их разглядеть. И лысоватого торговца в расшитых золотой нитью одеждах, и двух сопровождающих его мужчин, видимо, грузчиков.

Одно только беспокоило: едва мужчины заметили мой интерес, на их лицах появилось напряженное выражение. Теперь все трое наблюдали за моим приближением крайне внимательно и с легко ощутимой опаской. Хм. Вроде бы я – одинокая девушка. Чего меня бояться-то?

Однако факт оставался фактом: трое здоровых сильных мужчин почему-то действительно считали, что я могу представлять угрозу. Странно.

Что ж, я действительно ничего об этом мире не знаю. Но, надеюсь, градус недоверия снизится, когда мы заговорим…

И тут я вдруг с ужасом поняла, что мир другой, а значит, и язык другой. Голова моя глупая! Как я могла об этом забыть? И как буду с ними общаться?! На санскрите или на древнегреческом?

Я аж споткнулась и затормозила. Одновременно мужчина в расшитой одежде окликнул:

– Чего-то ищете, мадемуазель?

Уф-ф! Слава богу, проблем с языком нет! Прямо камень с души упал! Магия перехода между мирами сработала, что ли? Или еще какой эффект… впрочем, неважно. Понимаю их – и хорошо.

Мимоходом отметив, что язык напоминает нашу латынь, я улыбнулась и вежливо поприветствовала:

– Хорошего вечера, господа. Вы правы, ищу. Помощи.

– Помощи? Такому сильному магу нужна помощь от простых торговцев?

Сильному магу?

Я растерянно моргнула. Он знает, что я маг, и не слабый? Откуда?

Получается, магия тут не просто дело обыденное, но еще и повсеместное? Раз первые же встречные так запросто определяют не только сам факт обладания магическими способностями, но и уровень силы. Конечно, Ашшарисс упомянула о моем потенциале, когда объясняла, каким образом меня в этот мир забросило. Но я никак не ожидала, что это будет настолько очевидно для других!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению