Ведется следствие - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведется следствие | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– А вообще мероприятие вышло так себе, – заявила Каролина, поправляя прическу. – Ну что это такое, даже брачный поезд не заказали! Впрочем, что взять с мещан!

– Поезд? – невольно заинтересовался стажер, забыв на минуту о том, что вообще-то зол. – То есть роскошные кареты и…

– Нет, настоящий поезд, – терпеливо пояснила госпожа Кисленьких. – Дэвид, ну, право, вы будто не в столице живете… впрочем, про прыжки вы тоже только сегодня услышали.

Юноша понял, что сейчас получит очередную порцию информации о причудах знати, и приготовился слушать.

– Так вот, – начала Каролина, – в том случае, если брачный прыжок завершился успешно… в смысле, если все остались живы и относительно целы, невеста переодевается, а затем для новобрачных устраивают фуршет. А вот после этого молодые садятся в свадебный поезд и отбывают!

– Э-э… – сказал Дэвид, ничего не поняв.

– Надобно вам сказать, – поучительно произнесла та, подцепив его под руку, – что подготовка к свадьбе со стороны жениха непременно включает в себя прокладку путей до имения, где намерены обитать молодожены. Если тот собирается ввести супругу в дом родителей, то обычно там уже есть железнодорожная колея, и не одна… Разбирать их, конечно, не разбирают, как можно! В общем, приходится еще и рассчитывать маршрут, и плохой инженер, – а привлекать посторонних для расчетов строжайше запрещено! – здесь просто не справится.

– Гхм, – произнес стажер, понимая, что ни за что не женится. Не то что на благородной девице, а и вообще. Даже если над ним будет стоять Пол Топорны с расстрельным приговором в руках!

– Ну вот, – продолжала Каролина, – а в женских учебных заведениях помимо искусства брачных прыжков благородных девиц обязательно обучают водить паровоз.

– Зачем?.. – прошелестел Дубовны.

– А кто же поведет свадебный поезд? – изумилась госпожа Кисленьких. – Я ведь сказала: после фуршета молодые отбывают. Супруг разводит пары и подбрасывает уголь в топку, а супруга должна твердой рукой отвести локомотив в укромное место… – Она вздохнула. – Ах! Вы не представляете, какая это прелесть: кремового цвет сияющий паровоз, белоснежный спальный вагон… У Элизы они были просто роскошны!

– О да, – довольно улыбнулась госпожа Топорны. – А вместо герба Каролевства на локомотиве – обручальные кольца соответствующих размеров…

– …скрепленные цепью, – подхватила Каролина. – Ну так, для надежности… Так вот, Дэвид, некоторые ханжи из сопредельных государств считают, что наш монарх таким образом готовит парашютисток-диверсанток, можете себе представить?

Тот кивнул, вообразив, как ночью на чужой спящий город выбрасываются с дирижаблей ловкие девицы в темных кринолинах, захватывают локомотивы и…

– У них даже топки запираются на замки, – добавила Элиза. – Невероятная пошлость. Можно подумать, это кого-то остановит!

– Ну, дорогая, – вздохнула писательница, – конечно, все мы умеем открывать замки маникюрными ножницами или там пилочками для ногтей, но зачем же так пугать Дэвида?

– Я пошутила, – без тени улыбки уверила госпожа Топорны, и стажер ей не поверил. В конце концов… а если завтра война? Не хотел бы он оказаться по другую сторону фронта…

– Так вот, мы отвлеклись, – покрепче взяла юношу за локоть Каролина. – Всё это, конечно, просто грязные сплетни. На самом деле этот обычай всего лишь призван доказать, что дамы Каролевства – умны, хладнокровны и профессиональны, а мужчины – горячи и неутомимы.

Тот понял, что начинает краснеть.

– Когда свадебный поезд добирается до укромного места, облюбованного молодым супругом, – продолжала вещать увлекшаяся писательница, – молодожены переходят в спальный вагон, помогают друг другу омыть угольную пыль и… Дэвид, вам плохо?

– Никак нет, – выдавил тот, стараясь смотреть куда-нибудь в облака. – Очень, очень интересно, госпожа Кисленьких! Я ничего этого не знал! А вы тоже умеете водить паровоз?

– Конечно, – кивнула та, – пусть в этом деле я была и не лучшей в нашем выпуске. Всё-таки занятие это не очень чистое, потом замучаешься копоть из волос вычёсывать!

– Осторожнее с такими вопросами, – подал вдруг голос Пол Топорны. – Спросить незамужнюю девицу о том, умеет ли она водить паровоз – это почти то же самое, что пригласить ее взвеситься.

– Взвеситься? – не понял молодой человек.

– Ну да, вы ведь слышали, что перед прыжком производится контрольный завес? В светской же хронике публикуют не мерки, а рост и вес, это важно… Так что имейте в виду, Дэвид, осторожнее со словами, не то предложите руку и сердце девушке, сами того не поняв. – Для Топорны это была очень длинная речь. Должно быть, сказывалось благотворное влияние супруги.

– Пол, не пугайте так бедного молодого человека! – строго сказала ему Каролина, чувствуя, что стажер вот-вот грохнется в обморок. – Дэвид, успокойтесь! Ничего страшного не произошло, я ведь прекрасно знаю, что ничего этакого вы не имели в виду, а вопрос задали исключительно по незнанию обычаев, ведь так?

Дубовны слабо кивнул. Госпожа Кисленьких заботливо помахала на него веером.

– Помнится, был забавный случай, – поторопилась сменить тему беседы Элиза. – Девица годами пятью старше нас с вами, Каролина…

– А! – вспомнила писательница. – Та самая, что вечно прогуливала занятия? То у нее мигрень от шипения пара начиналась, то маникюр от паровозного гудка портился… Словом, водить она так и не научилась.

– Да-да.

– А что с ней стряслось? – еле слышно спросил Дэвид.

– О! Она наняла какую-то девушку, чтобы та вела локомотив вместо нее, – пояснила Каролина, – а сама укрылась в спальном вагоне.

– И что же?

– А эта девушка, хоть и была стеснена в средствах, оказалась, тем не менее, очень сообразительной особой, живо оценила, каким талантом кочегара обладает молодожен, – Дэвиду снова почудилась некая двусмысленность, но он решил промолчать, списав свои подозрения на развивающуюся паранойю, – и попросту отцепила спальный вагон с настоящей его супругой!

– И?..

– Так и живут, – вздохнула Каролина. – А вот наша королева, к слову сказать, обожала водить паровоз, но родители наотрез отказались покупать ей собственный до свадьбы…

– Да-да, именно тогда она перешла на локомобили, – кивнула Элиза.

– Грузовые, – уточнила госпожа Кисленьких, – они больше похожи на паровозы. К гоночным она, насколько мне известно, пришла уже позже, когда разогнала один грузовой под горку и поняла, что в скорости что-то есть!

– Да, после того, как зажила сломанная рука, она и приобрела свой первый гоночный локомобиль, – закончила рассказ госпожа Топорны. – Впрочем, если бы не это увлечение, она бы могла и не познакомиться с будущим супругом, не так ли?

– Всё зависит от таких случайностей… – вздохнула Каролина и покосилась на Дэвида. Тот шел на негнущихся ногах и медленно, глубоко дышал. Чтобы разрядить обстановку, женщина спросила: – Ну что, возвращаемся на станцию? Вряд ли кому-то хочется осматривать город в трауре… тем более, что здесь и осматривать-то нечего!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению