Темные отражения - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Калугин cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темные отражения | Автор книги - Алексей Калугин

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Ровным счетом ничего не произошло.

Спустя минуту лифт находился все в том же положении, что и прежде.

– Может, ты неправильно набрал? – спросил Гайно.

Шайха пожал плечами и приготовился еще раз набрать код.

– Постойте, – остановил его руку Глумз. – Наверное, теперь надо нажать кнопку пуска.

Большим пальцем он вдавил зеленую кнопку в панель.

Приглушенно заурчал невидимый механизм, и выползшая сбоку створка наглухо закрыла кабину. Лифт вздрогнул и, набирая скорость, все быстрее и быстрее стал опускаться вниз.

Через несколько секунд люди почувствовали, что пол убегает из-под ног, а желудок, наоборот, поднимается все выше, к самому горлу. Возникло очень неприятное ощущение головокружения.

Хуже всех пришлось Гайно. Побледнев, стиснув зубы, он стоял, откинув голову назад, прижав затылок к стене. Он вдыхал и выдыхал резкими, судорожными толчками.

– Дыши медленно и глубоко, – посоветовал Шайха.

– Тебе хорошо, – прошипел, не разжимая губ, Гайно. – Ты не завтракал.

Шайха усмехнулся и ничего не ответил.

Глумза тоже подташнивало, но вид у него был не такой обреченный, как у Гайно.

Прошло минут десять, прежде чем стремительное падение замедлилось.

Вскоре лифт остановился. Раздался короткий и резкий звонок, и дверная створка откатилась в сторону.

Первым из кабины вылетел Гайно.

– Больше никуда не еду! – известил он вышедшего вслед за ним Глумза.

Дверь лифта захлопнулась сразу же, как только из него вышел Шайха.

Они находились в просторном, ярко освещенном коридоре с высокими потолками и без окон. Вдоль стен нескончаемой вереницей тянулись открытые стеллажи с плотными рядами покрытых толстым слоем пыли книг.

– Это хранилице книг Вавилонской библиотеки, – сказал Глумз. – Один из ее подземных этажей.

– Я слышал, что в Вавилонской библиотеке можно заблудиться, как ни в одном лабиринте, – не очень весело сообщил Гайно.

– Не исключено, – рассмеялся Глумз. – Но я надеюсь, что смогу вывести вас из этого лабиринта. Мне приходилось бывать здесь не раз. Чего уж точно невозможно найти в Вавилонской библиотеке, так это нужную тебе книгу. Идемте.

– Может, воспользуемся лифтом? – предложил Шайха и нажал кнопку вызова.

Заработал подъемный механизм.

– Куда ты собрался? – Гайно схватил Шайху за плечо. – Нам же нужно просто подняться наверх.

Открылась дверь, за которой находилась кабина самого обыкновенного лифта с кнопками, помеченными номерами этажей.

– А где же пространственный лифт? – растерянно спросил Гайно.

– Я думаю, снова в храме солнцепоклонников, – сказал Шайха, входя в кабину. – Какой этаж? – спросил он у Глумза.

– Первый, – ответил тот.

Поднявшись на лифте, они попали в огромный холл с зеленым ковровым покрытием. Несмотря на яркий солнечный свет, заливающий помещение через огромные от пола до потолка окна, ярко горели большие, круглые, многоярусные люстры с многочисленными декоративными подвесками.

Единственный находившийся в холле человек – швейцар у прозрачной стеклянной двери, – сидя за столом, сонно клевал носом.

– Отсюда можно позвонить? – спросил Шайха у Глумза.

– Конечно, – кивнул тот и указал на телефонный аппарат, висевший на стене за спиной швейцара.

Услышав голоса, швейцар приоткрыл один глаз.

– Вы разрешите нам позвонить? – вежливо улыбнувшись, попросил Глумз.

Швейцар открыл второй глаз и, ничего не отвечая, мрачно осмотрел стоящих перед ним людей. Вид у них был действительно еще тот: наемник, центурион и бородач в рубахе до колен.

Не дожидаясь разрешения, Шайха потянулся к трубке.

– Бестелесникам – нельзя, – хриплым спросонья голосом промычал швейцар и возложил на телефонную трубку свою толстую, красную лапу.

– А если мы вас очень попросим? – оскалясь в елейной улыбке, Гайно положил на стол рядом с форменной швейцарской фуражкой руку, в которой держал пистолет. – Вы ведь нам не откажете?

Швейцар, как обжегшись, отдернул руку. Его толстые губы расплылись в приветливой, хотя и несколько смазанной мелким подрагиванием улыбке.

Глава 34

Глумз расположился в глубоком кожаном кресле с высокой спинкой в рабочем кабинете герцога ди Катнара. Сам ди Катнар сидел через стол от него. Длинные, тонкие пальцы герцога с широкими, плоскими суставами неторопливо перелистывали страницы книги.

Подавшись вперед, Глумз положил на стол руки со сцепленными в замок пальцами. Взгляд его, скользнув по лицу ди Катнара, опустился на книгу.

– Великие Хранители! – сказал Глумз. – Я до сих пор не могу прийти в себя от удивления. Я ехал к знаменитому герцогу Кайре ди Катнару, рыцарю-арлаку, а встретил своего старого знакомого, знатока теории зеркал Шуума Ва.

– Я часто пользуюсь псевдонимами, – немного смущенно улыбнулся ди Катнар. – Большинство людей чувствуют себя неуютно, находясь в обществе титулованной особы. Они ведут себя совсем не так и говорят совсем другое, нежели в присутствии себе равных. Конечно, это не относится к вам, уважаемый Глумз.

– Благодарю вас, – привстав, Глумз игриво поклонился.

Ди Катнар, глядя на него, рассмеялся.

– Честное слово, я узнаю вас даже в вашем новом обличье, – сказал он.

– Ну, для меня оно уже не такое и новое, – совершенно по-детски улыбнулся Глумз. – У меня было достаточно времени для того, чтобы свыкнуться и даже сродниться с ним.

– Да, времени прошло немало, – покачал головой ди Катнар.

– А в Мире сна мало что изменилось, – подхватил его интонацию Глумз. – Все тоже противостояние рыцарей-арлаков и Глоров.

– С тех пор, как Глор узнал про вашу книгу, все мы ходим по краю бездны, – в голосе герцога прозвучало скрытое напряжение. – К счастью, кроме вас и Павла, никто не смог прочитать книгу.

– Даже вы? – с неожиданным лукавством взглянув на собеседника, спросил Глумз.

– Даже я, – ди Катнар развел руками. – Кстати, в свое время я хотел, но не успел вас спросить, почему вы решили зашифровать ее?

Глумз усмехнулся.

– Это была всего лишь игра. Все, кто пытался прочитать книгу, отнеслись к ней слишком серьезно, именно поэтому у них ничего и не получилось.

– Игра? – удивленно поднял брови ди Катнар. – И в чем же ее суть?

– Я вижу у вас на пальце перстень, который я подарил вам вместе с книгой, – сказал Глумз.

– Да, он всегда со мной.

Ди Катнар положил на стол левую руку. На безымянный палец был надет большой серебряный перстень с круглой печаткой. По кругу змеилось выгравированное изображение дракона, кусающего свой хвост, в центре – вензель «Г.Г.».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению