Темные отражения - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Калугин cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темные отражения | Автор книги - Алексей Калугин

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Завтра он будет поставлен перед необходимостью сделать выбор. Что сказать Глору? Отказаться? Но Мурдок говорит, что его могут заставить работать и помимо его желания, и, испытав на себе однажды процедуру сканирования памяти, он в этом ничуть не сомневался.

Что за игру ведет Мурдок? Скорее всего он просто пытается обвести Павла вокруг пальца, любым способом склонить его к сотрудничеству.

Ну, а вдруг он и правда что-то скрывает от Глора, имея какие-то личные интересы? Глумз говорил о жажде власти, всецело владеющей Мурдоком. То положение, которое он сейчас занимает при Глоре, вряд ли соответствует его устремлениям. Возможно, имея определенный план действий, он что-то выжидает? Уж не расшифровки ли книги Глумза? Почему бы не попробовать сыграть на этом? Почему не потянуть время, сделав вид, что согласен сотрудничать именно с ним, а не с его хозяином Глором?

Глумз и Гайно знают, что книга находится в Катнаре. Не дождавшись Павла в Хайралаке, они скорее всего туда и отправятся. Получив книгу и прочитав ее, Глумз, возможно, сумеет как-то помочь.

Если бы еще исхитриться и каким-то образом дать знать друзьям, что он находится в плену у Глора!


На утренней аудиенции у Глора Павел не произнес ни единого слова. Мурдок, опасаясь со стороны Павла высказываний, которые могли бы вызвать недовольство Хана, взялся вести переговоры от его имени. Сам Павел при этом безучастно сидел в кресле, рассматривая развешанное по стенам старинное оружие.

– Ваша милость, – начал Мурдок. – Прежде всего наш друг приносит Вам свои извинения за некоторую резкость и некорректность своих вчерашних слов и высказываний. Это связано исключительно с его еще не до конца восстановившимся душевным равновесием, нарушенным в результате тяжелой и продолжительной болезни. Внимательно выслушав и тщательно обдумав Ваши и мои слова, Павел пришел к решению помочь нам.

Мурдок вошел в раж. Большой палец правой руки он засунул за обшлаг пиджака, а левую руку с зажатой в ней тростью отвел за спину. Он расхаживал перед столом Глора, за которым сидел его единственный слушатель, с таким видом, словно выступал перед многочисленной аудиторией.

– И действительно: наш Мир для него совершенно чужой. У него нет никакого интереса к тому, что здесь происходит. Единственное, к чему направлены все его стремления, – это вернуться в Реальный мир, естественно, получив при этом свою плотную оболочку. Кайра ди Катнар пообещал ему это, поэтому он готов был помогать ему. Теперь такую возможность предлагаете ему Вы, и Павел с радостью принимает Ваше предложение!

Закончив, Мурдок замер на месте, вскинув бородку вверх, словно ожидая аплодисментов.

Глор с довольным, победным видом посмотрел на Павла, но тот, занятый изучением причудливо выгнутой виньетки герба на щите, не заметил этого торжествующего взгляда.

– Он начнет работать прямо сейчас, – резко бросил Мурдоку Глор.

– Конечно, – с готовностью согласился Мурдок. – Мы просто-таки рвемся в бой! – Он с беспокойством посмотрел на Павла. – Чем быстрее будет закончена работа над книгой, тем ближе дорога домой.

В дальнем углу комнаты Глор отдернул тяжелый занавес, за которым оказалась узкая одностворчатая дверь. Открыв ее, он вошел внутрь.

Схватив Павла за руку, Мурдок поспешно последовал за ним.

За дверью находилась небольшая комната без окон, с низким сводчатым потолком. Совершенно неуместный здесь большой, в золоченой раме поясной портрет какого-то мужчины в полувоенном френче висел в самом неподходящем для этого месте – возле двери. В центре комнаты на столе стоял компьютерный терминал с подсоединенным к нему связкой разноцветных проводов большим пластиковым шлемом.

Глор включил компьютер и, запустив дискету в дисковод, выдал одну из самых неприятных, как он надеялся, из небогатого арсенала своих улыбок.

– Желаю приятно и с пользой провести время, – сказал он, довольно хмыкнул и вышел, прикрыв за собой дверь.

Мурдок весь сразу как-то обвис, будто ослабла струна, натянутая у него внутри, но при этом заметно повеселел. Подкатив кресло, он сел за клавиатуру.

– Начнем, пожалуй! – Он игриво подмигнул Павлу. – Все великолепно. Садитесь.

Мурдок быстро пробежал пальцами по клавишам. Павел, знавший компьютер только в общих чертах, в основном на уровне игр, был удивлен, с какой непринужденной ловкостью обращается с ним Мурдок. В сознании Павла лопнул еще один мыльный пузырь стереотипа, гласившего, что магия и компьютеры – вещи несовместимые.

– Узнаете? – взглянув на Павла, спросил Мурдок.

На экране высветилась надпись, которую Павел видел на обложке книги Глумза.

– Можно сразу заменить эти каракули на привычные нам буквы, поскольку название книги и автор прекрасно известны. Мурдок, постепенно заменяя геометрические фигурки на буквы, вывел в центре экрана: «Гельфульд Глумз. К истории зеркал и связанных с ними явлений симметрии сна».

– Как мы могли убедиться, непонятных значков в строчках было столько же, сколько и букв в соответствующих им словах, – пояснил он. – Если бы книга была написана элементарным кодом, когда каждой букве алфавита соответствует один, определенный знак шифра, наша задача была бы уже практически решена, – у нас в руках находились бы уже семнадцать букв, больше половины алфавита. Но все дело в том, что шифр, использованный в книге, построен на каком-то совершенно ином, пока еще непонятном мне принципе.

Нажимая пальцем клавишу, Мурдок перелистывал на экране страницы книги, пока не дошел до резюме.

– А вот и страничка, которую вам и нам, с вашей помощью, удалось прочесть, – сообщил он. – Но, к сожалению, даже изучив ее, мне не удалось найти ключ к прочтению всей книги. А вам?

Павел отрицательно покачал головой.

– В таком случае откроем любую страницу наугад.

Экран запестрил причудливыми, угловатыми фигурками-значками.

– Здесь нет, – пробормотал Мурдок и поднял текст до следующей страницы. – Здесь тоже… И здесь… А вот, нашел! Смотрите! – Он ткнул пальцем в экран. – Видите? Вы и сами, возможно, не обратили на это внимание, но кое-где в тексте вы смогли разобрать отдельные слова или обрывки слов, и это отпечаталось у вас в подсознании.

В том месте, где Мурдок прижимал палец к экрану, в бесконечную череду непонятных знаков вклинивались знакомые буквы.

– «Изменить за…», – прочитал Мурдок с пафосом, каким обычно сопровождают цитирование изречений древних мудрецов.

– Ну и что? – равнодушно спросил Павел.

– Как «что»? – удивился его безразличию Мурдок. – От этого мы и начнем, так сказать, танцевать…

– Плясать, – поправил Павел.

– Какая разница? – не понял сбитый с мысли Мурдок.

– Танцуют профессионалы, пляшут – любители, – пояснил Павел.

– В таком случае, вам придется плясать, – усмехнулся Мурдок. – Цепляясь за обрывки, мы будем восстанавливать сначала отдельные слова, словосочетания, затем перейдем к предложениям, фразам и с помощью Хранителей расшифруем таким образом всю книгу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению