Заговор - читать онлайн книгу. Автор: Май Цзя cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заговор | Автор книги - Май Цзя

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– А вы – ангел.

– Вы погубите меня.

– Нет. Если я и дьявол, то я дьявол, который восхищается вами. Когда я только вернулся и узнал, что должен отвечать за эту работу, то подумал, что наша организация ошиблась с выбором человека, но когда я нашел вас, то поверил, что я – лучший выбор. Ведь, будь на моем месте кто-то другой, я уверен, что, появись вы перед ним, он бы вас не нанял. Никто бы не восхищался вами так, как я. Возможно, это передалось мне от Андронова. Чтобы восхищаться вами, нужен ум и смелость и еще… опыт жизни за рубежом. А у меня все это есть.

В тот вечер я много говорил с Хуан Ии, мы понимали друг друга с полуслова. Я позволил ей узнать кое-какие мои секреты, но я полагаю, что она поняла и свою нелегкую задачу. Я надеялся, что эта тяжелая ноша сделает ее немного серьезнее и она с рвением вольется в работу по взламыванию кода. Однако на следующее утро Хуан Ии прогуляла первое собрание дешифровальной группы. Мы немного подождали, но, увидев, что время идет, а ее все нет, начали без нее.

Целью собрания было определить наши обязанности внутри группы и связи между сотрудниками: Чэнь Эрху стал заместителем руководителя особой оперативной группы и по совместительству главой дешифровальной группы, Лао Ян – его помощником. У Хуан Ии тоже была помощница – молодая девушка по имени Сяо Чжа. Кроме того, у нашей группы был секретарь, Сяо Фэй, он был кем-то вроде заведующего кабинетом, отвечал за передачу указов от вышестоящего начальства и за подачу рапортов и докладов, а также за другие повседневные дела, например встречи и проводы. Их всех я лично отобрал в политорганах, у них у всех политическое сознание было на высоте, они были профессионалами в своем деле и легко устанавливали контакты. Особенно Сяо Чжа – дитя революции, как и я, она выросла в подразделении 701, была простой девушкой с сильным стремлением к росту. Я считал, что она лучше всего подходит на роль помощницы Хуан Ии.

Хуан Ии не появилась и после собрания. Я послал Сяо Чжа на поиски – узнать, чем же она занята. В итоге Сяо Чжа обнаружила, что внимание Хуан Ии привлекла белка, и она бегала по лесу, играя с ней! Сяо Чжа позвала ее. Я из окна смотрел на нее, как она идет в своей красной накидке в русском стиле, глядя по сторонам, словно турист на экскурсии, и почувствовал, как в душе невольно шевельнулся гнев. Я не выдержал и отчитал ее:

– Все уже с работы идут, а вы только пришли! Поздновато сейчас начинать работу, вы не находите?

Она ответила, что у нее были дела, и добавила, что отпросилась у меня, а записку с просьбой об отгуле засунула мне в щель двери. Я сказал:

– Когда в следующий раз захотите взять отгул, скажите об этом Сяо Чжа, она ваша помощница.

Когда Хуан Ии узнала, что Сяо Чжа – дитя революции, то бесцеремонно спросила:

– Почему все вокруг меня – дети революции? Может, потому что я сама недостаточно революционно настроена? Поэтому ко мне по возможности приставляют детей революции, чтобы они наставляли меня, изменили меня? Но я не изменюсь, вы ведь понимаете это?

Я ответил:

– Никто никого менять не собирается. Но и настроение никому портить не надо. Сегодня вы пропустили наше первое собрание специальной группы, пожалуйста, больше так не делайте.

– Ну и вы тогда больше так не делайте, а, вернувшись домой, посмотрите под дверь: вдруг там лежит от меня записка с просьбой об отгуле?

Я пристально посмотрел на нее:

– Судя по всему, мне надо создать определенный порядок действий, чтобы вы точно понимали, кто я такой и что должны делать вы.

Она рассмеялась:

– Не сердитесь, простите меня, я все поняла. Сегодня у меня действительно были дела, вы посмотрите, я вчера в четыре часа ночи еще не спала, делала вот это. – С этими словами она вытащила несколько листов бумаги и отдала их мне.

Я взял их и спросил:

– Что это?

– Это письмо, которое я написала от вашего имени. Естественно, что манера изложения у меня не такая, как у вас, вам надо будет переписать по-своему, но суть именно такая. Короче говоря, я надеюсь, что вы сможете получить от Андронова личную информацию о Скинской, например, какого математика она уважает больше всех, какие у нее привычки, из какой она семьи, ее семейное положение и так далее. Понимание этого не навредит нашим попыткам взломать ее код.

– Такое письмо будет слишком бесцеремонным, фамильярным.

– А какой тогда еще, по вашему мнению, есть способ? Если у вас есть другой способ узнать всю эту информацию, так это даже и лучше.

Я положил письмо в ящик и холодно ответил:

– Я подумаю, а сейчас пойдемте со мной.

Я договорил и пошел, специально не сказал ей, куда мы идем.

Она догнала меня и спросила:

– Куда вы меня ведете?

– Придем – узнаете.

Я отвел ее в отдел к начальнику Цзиню, в аналитический отдел. Работа аналитиков – это анализ конкретных шифровок. Потом они дают анализ слов и выражений, встречающихся в них. Поэтому некоторые в шутку называли их работу «препарированием трупа». Потому что нерасшифрованный код – все равно что труп, а то, чем они занимаются, – это «препарирование» трупа, они его вскрывают и анализируют, что находится внутри. Говоря словами Андронова, отношения аналитиков и дешифровщиков похожи на связь между словами и статьей: чтобы написать статью, вам надо сначала узнать как можно больше слов. Аналитики учат словам, а дешифровщики узнают смысл. Их этого видна важность аналитиков в процессе дешифровки.

Когда мы вошли в аналитический отдел, начальник Цзинь вместе с другими сотрудниками как раз занимался «препарированием трупа» очередной шифровки, на ней уже были написаны найденные ими слова – «НОАК», «Возродим былую славу», «маневры»… Таким образом, ими было «препарировано» двадцать семь шифровок, но оставалось еще около тысячи. Болтая с начальником Цзинем, я сказал, что Хуан Ии была профессором, занимала довольно высокий пост и зарплата у нее была выше, чем у меня. Цзинь был поражен; невольно уставившись на нее, он спросил:

– Сколько вам лет?

Хуан Ии ответила:

– Уже совершеннолетняя.

– Вы выглядите очень молодо.

Хуан Ии рассмеялась:

– Да? А знаете почему?

Начальник Цзинь только собирался ответить, как она перебила его, не дав даже открыть рот:

– Это мой секрет! Не скажу!

Сказав это, она развернулась и вышла, оставив начальника Цзиня в недоумении. Он не понимал, что происходит.

Когда я вышел, она подошла ко мне и загадочно сказала:

– Хотите узнать, почему я так молодо выгляжу? Вам я могу сказать!

Я покосился на нее:

– Можно и не говорить.

– А я все-таки скажу! Это потому, что в моем сердце живет любовь. Вы ведь знаете, женщине для увлажнения кожи нужна любовь, иначе она стареет, а если есть любовь, то нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию