Снежная слепота - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Калугин cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Снежная слепота | Автор книги - Алексей Калугин

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

Не ожидая увидеть такого, Харп отшатнулся назад и почти беззвучно выругался сквозь сжатые зубы.

Что еще за пантеон устроил здесь Старпол?

Придя в себя, Харп собрался было продолжить самостоятельный осмотр коридора, в конце которого, по словам Старпола, находились храмовые врата. Но его отвлек влетевший в коридор Кикул.

Поведя по сторонам шальным взглядом, Кикул нашел Харпа. Подбежав к нему, он обеими руками ухватил Харпа за локоть и поволок к выходу.

– Где ты ходишь? – торопливо шептал он на ходу. – Хранитель уже третий раз выкрикивал твое имя… Стой здесь.

Не выпуская локтя Харпа из рук, Кикул остановился возле черты, разделяющей свет и тень.

Старпол стоял чуть впереди и левее. Руки и лицо его были воздеты к небесам. Кисти мелко подрагивали, а сам хранитель при этом выкрикивал что-то нечленораздельное, обращаясь не то к Сущему, не то к пастве.

Внезапно Старпол резко развел руки в стороны и заверещал:

– Да будет славен Сущий во веки веков!

– Давай, – Кикул подтолкнул Харпа в спину.

Неторопливо, вразвалочку Харп приблизился к Старполу.

– Узрите! Узрите, благословенные чада мои! – завопил Старпол, повернувшись вполоборота и указывая обеими руками на Харпа. – Насколько велико славное имя Сущего, если этот человек пришел сюда из-за гор, чтобы вознести ему хвалу! Тяжел и долог был его путь, и все же теперь он с нами! – Старпол вновь воздел руки к небесам и во всю глотку заорал: – Славься, Сущий!

Харп надеялся, что хотя бы сейчас слушатели присоединятся к нему, чтобы совместными усилиями попытаться докричаться до холодных и ко всему безразличных небес. Но чуда не произошло: толпа по-прежнему безмолвствовала.

– Ты! – Старпол вновь обратил свой горящий безумием взор на Харпа. – Признаешь ли ты величие Сущего?!

Харп скользнул взглядом по лицам в толпе.

Увидев во втором ряду Шагеля, сосредоточенно наблюдавшего за ним, он игриво подмигнул старейшему жителю поселка.

Ответ свой Харп произнес отчетливо и ясно, но голосом, спокойным до безразличия:

– Признаю.

– Славься, Сущий! – возликовал Старпол. Тряхнув несколько раз воздетыми к небесам руками, он обратился к Харпу с новым вопросом: – Готов ли ты служить Сущему всегда и во всем?

– Готов, – все так же спокойно ответствовал Харп.

Тут же, почти без паузы, последовал новый вопрос:

– Готов ли ты отдать за него жизнь свою?

– Да запросто, – едва заметно усмехнулся Харп.

Взглянув на Шагеля, он заметил веселые искорки в его глазах и понял, что среди публики имеется по крайней мере один человек, сумевший по достоинству оценить его актерское мастерство.

– Все, проповедь закончена, – звонко хлопнул в ладоши Старпол. От его восторженной, граничащей с безумием экзальтации не осталось и следа. Теперь он был настроен спокойно и по-деловому. – Первая смена отправляется на рудник. Все остальные – по домам, заниматься своими делами.

По-прежнему храня замогильное молчание, народ начал расходиться.

Старпол сделал шаг в тень и жестом подозвал к себе Харпа.

– Ну как? – спросил он с затаенной надеждой, словно начинающий актер, ожидающий заслуженной похвалы от знаменитого мэтра.

– В целом неплохо, – кивнул Харп, придав лицу сосредоточенно-задумчивое выражение. – Но в то, что я видел, я бы внес некоторые изменения.

– Например? – Старпол с интересом наклонил голову к плечу.

– Ну, к примеру, я бы и зрителей вовлекал в происходящее действо. Конечно, это дело вкуса, но мне кажется, что между тем, как ведешь себя ты, и тем, как молча наблюдают за тобой зрители, просматривается некая дисгармония.

Задумавшись над словами Харпа, Старпол слегка прикусил нижнюю губу.

– Вообще-то я намеренно стараюсь не делать людей участниками представления, – сказал он. – Я опасаюсь, что, если толпа войдет в раж, ее трудно будет остановить.

– В том и заключается мастерство актера, играющего главную роль, – назидательно произнес Харп, – чтобы искусно руководить массовкой, но при этом держать ее в руках так, чтобы самому всегда оставаться на первом плане.

– Это не так просто, как кажется, – покачал головой Старпол.

– Но и не настолько трудно, как тебе представляется, – возразил Харп. – Существуют стандартные приемы, используя которые легко можно достичь желаемого результата.

– Что за приемы? – с живым любопытством поинтересовался Старпол.

– У нас еще будет время поговорить об этом, – осадил его Харп. – Сейчас я хочу увидеть храмовые врата. Ты обещал, что покажешь их мне после проповеди.

Старпол недовольно поджал губы. Но спорить с Харпом, как он уже имел возможность убедиться, было бессмысленно.

– Хорошо. – Старпол достал из кармана светящийся цилиндр и, ударив о ладонь, заставил его загореться. – Следуй за мной.

Неторопливой, величественной походкой Старпол направился в глубь темного коридора.

Подняв над головой свой светящийся цилиндр, Харп последовал за ним.

– Что это за покойники? – спросил Харп, когда они поравнялись с нишей, где он видел мертвецов.

– В храме мы хороним самых достойных из наших собратьев, – торжественно провозгласил Старпол. – Тех, кто особо отличился в своем служении Сущему. Быть похороненным в храме – величайшая честь, которой может удостоиться член нашей общины.

Ниша, которую обнаружил Харп, осматривая коридор в одиночестве, оказалась не единственной. Подобные ей ниши, прорезанные в стене, следовали одна за другой с равными интервалами. Были ли они пока еще пустыми или там уже лежали превратившиеся в сосульки достойнейшие из достойных, посвятившие свою жизнь Сущему, Харп проверять не стал.

– Это твоя идея? – спросил Харп у своего провожатого.

– О чем ты? – не понял Старпол.

– Ты придумал хоронить людей в этих нишах?

– Так повелел мне Сущий, – смиренно склонил голову Старпол.

– Да ладно тебе, – недовольно скривился Харп. – Не на проповеди.

– А чем плохая идея? – обиженно посмотрел на него Старпол. – Между прочим, я не только создал среди жителей поселка здоровую конкуренцию за право после смерти покоиться рядом с храмовыми вратами, так сказать, поближе к самому Сущему, но и позволяю особо отличившимся время от времени посещать сие святое место.

– А тебе не кажется, что твоей пастве глубоко безразличен бог, которого ты пытаешься ей навязать? – поинтересовался Харп. – Может, весь твой авторитет держится лишь на том, что тебе удалось сколотить вокруг себя шайку головорезов, способную усмирять непокорных?

– Вот в этом ты точно ошибаешься, – уверенно заявил Старпол. – Возможно, я сам и не внушаю людям особого почтения, но в Сущего большинство из них верит свято и истово. Видишь ли, Харп, человек в подавляющем большинстве своем слаб. А в тех экстремальных условиях, в которых все мы по воле случая оказались, многие попросту теряют голову из-за полнейшей неопределенности ситуации. Вот ты пытаешься докопаться до самой сути происходящего. Я тоже не отказался бы узнать, кто засунул нас в эту промерзшую дыру. Этим мы выделяемся среди остальных. Подавляющему же большинству местных жителей требуется простое и по возможности непротиворечивое объяснение, что с ними случилось. Им нужно это только для того, чтобы понять, как жить дальше. Я даю им и первое, и второе. Кроме того, я создал ясную картину мироздания, в соответствии с которой мир вечных снегов создан Сущим и он же направляет сюда людей. Пребывание здесь является испытанием для людей. Если мы с честью пройдем его, то врата храма откроются и сам Сущий явится в мир, чтобы превратить его в место, где люди смогут наслаждаться жизнью. Все просто и понятно: нужно просто ждать и надеяться. А все неясные вопросы всегда готов разъяснить наместник Сущего на земле, сиречь хранитель храмовых врат, благословенный Старпол. Использовав слепую веру людей в Сущего в качестве базиса, я дал им гораздо большее – закон. Закон, который устранил хаос, изначально присущий неорганизованным сообществам. Теперь это уже не просто толпа, а народ, которым можно руководить. А направляя силу и энергию людских масс в требуемое русло, можно создать цивилизованное общество, построенное на принципе жесткой иерархии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению