Разорванное время - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Калугин cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разорванное время | Автор книги - Алексей Калугин

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Наконец Голос, в очередной раз неожиданно возникший рядом с Кийском, сообщил, что неподалеку, возле площади с куполами, он обнаружил одиноко стоящего механика. Двое других механиков находятся от него на расстоянии двух кварталов. В четырех кварталах севернее два взвода контролеров, приехавшие на шестиколесном вагоне, проверяют завод. И тем и другим, чтобы подоспеть на помощь к подвергшемуся нападению механику, понадобится около пяти минут.

– Что он там делает? – спросил Кийск.

– Откуда я знаю? – удивился такому вопросу Голос.

Кийск задумался. За пять минут можно и не успеть справиться с механиком. Кроме того, им понадобится время еще и для того, чтобы найти и вынуть из его корпуса ключ. Затея, несомненно, была рискованной, но, с другой стороны, учитывая переполох в городе, представится ли им другой, более удачный случай для того, чтобы завладеть ключом?

– Хорошо, веди, – приняв решение, сказал Кийск Голосу.

Свернув направо и пройдя еще два квартал, они увидели неподвижно замершего механика. От угла дома, из-за которого выглядывали люди, до него было не более ста метров. Чуть дальше улица выходила на площадь.

– Стрелять надо быстро и точно, – сказал Баслов. – Чтобы не дать ему возможности открыть ответный огонь – он-то будет бить без промаха. Лазеры на плечах можно вывести из строя прямым попаданием, но только тогда, когда диафрагмы открыты.

– А другое оружие? – спросил Киванов. – Помнишь, на Земле механики выпускали из-под панциря пауков с ядовитыми жалами…

– С чего бы им у себя дома ходить по городу с полной боевой загрузкой? – пожал плечами Кийск. – Хотя, конечно, кто их знает…

– Гадать можно до вечера, – недовольно скривил губы Баслов. – Я пойду вперед. Кийск и Берг – за мной следом. Механик не ожидает нападения. Я попробую подойти вплотную и перебить ему ногу в суставе. Если мне это и не удастся с первого выстрела, то, по крайней мере, заставит механика показать свои лазеры. Заранее договоритесь, кто по какому лазеру станет стрелять, второй попытки у вас может и не быть.

– Может быть, лучше обойтись без индивидуального героизма и попытаться сбить его на землю залпом из всего оружия, что у нас есть? – предложил Киванов.

– И тогда он прикончит всех одним выстрелом. От любых ударов механика защищает система гравикомпенсации. Упасть он может, только потеряв опору.

Баслов расстегнул комбинезон на груди и, запустив руку под одежду, поудобнее захватил рукоятку гравимета.

– Пошли? – бросил он вопросительный взгляд на Кийска.

– Будь осторожен, Петер, – сказал Кийск.

Баслов усмехнулся в усы:

– Как будто в первый раз…

Проверив, чтобы ничто не мешало быстро достать гравимет из-под одежды, он шагнул за угол и, держась левой стороны улицы, не слишком торопливо, спокойной, будничной походкой направился в сторону механика. Кийск с Бергом последовали за ним, держа интервал примерно в двадцать шагов.

Механик стоял неподвижно, словно и не замечал приближавшихся к нему людей. Поравнявшись с ним, Баслов потянул оружие из-под одежды. Гравимет не желал вылезать, зацепившись каким-то выступом за шов комбинезона. Свободной рукой Баслов судорожно рванул комбинезон на груди.

Механик, не двигаясь с места, развернул корпус в сторону капитана. Заметив высовывающийся из-под одежды приклад гравимета, он мгновенно связался с информационной сетью и задействовал систему идентификации личности. Личности неизвестного с оружием и двух человек, идущих следом за ним по улице, установить не удалось.

Сферические диафрагмы на плечах механика расползлись в стороны, открывая стволы боевых лазеров. Одновременно с этим механик передал в сеть сообщение об инциденте. Механики, находившиеся в двух кварталах от места, откуда поступил вызов, двинулись в его сторону. Контролеры, получившие команду оцепить квартал, начали спешно грузиться в машину.

– Опустите оружие на землю, – ровным, ничего не выражающим голосом произнес механик. – В случае отказа я буду вынужден применить силу.

Увидев направленные на него стволы лазеров, Баслов запаниковал. Вывернув наконец гравимет стволом вперед, он отшатнулся к стене и поспешно, почти не целясь, нажал на курок. Выстрел, пройдя мимо цели, выбил окно в здании на другом конце улицы.

К Кийску и Бергу механик стоял вполоборота, и видно им было только край гнезда лазера на его левом плече. Берг, подняв гравимет, прицелился.

– Бросай оружие! – закричал Кийск Баслову и кинулся вперед.

Он не стрелял, чтобы не помешать Бергу сделать точный выстрел. Лазерный луч перечеркнул грудь Баслова наискосок.

Разрез был настолько тонким и ровным, что тело капитана еще несколько секунд продолжало стоять. Потом оно качнулось вперед и упало на землю, развалившись на две половины.

Выстрел Берга выбил лазер из гнезда на левом плече механика. То ли от удара в плечо, то ли по воле своего хозяина, корпус механика развернулся. Кийск остановился и вскинул гравимет, целясь в лазер на правом плече механика. Лазер и гравимет в руках Кийска выстрелили одновременно. Нажав на курок, Кийск отпрыгнул в сторону, но тонкий, как лезвие бритвы, луч лазера зацепил все же левое плечо, распоров рукав, кожу и мышцу под ней до самого локтя. Кийск упал на колени и, скорчившись от боли, прижался лбом к разогретому светилом дорожному покрытию. Выстрел его, однако, достиг цели. Обезоруженный механик стоял на месте, покачиваясь, словно в нерешительности.

К Кийску подбежал Берг.

– Господин Кийск…

– Добивайте механика! – заорал на него Кийск. – Вперед! Вперед! – замахал он здоровой рукой на подбежавших Вейзеля и Киванова. – Бейте ему по ногам!

Чжои присел возле Кийска на корточки, осторожно повернул его поврежденную руку и осмотрел рану. Разрез был глубокий, с черными, обуглившимися краями, но, к счастью, прошел рядом с костью, не задев ее. Крови почти не было – лазер прижег поврежденные сосуды.

Приподнявшись, Кийск оттянул в сторону распоротый рукав.

– Отрежь, – велел он Чжои.

Дравор обрезал рукав у плеча. Кийск сложил полоску материи вдвое. Кривясь и кусая губы, он свел края раны вместе и зафиксировал, обернув плечо рукавом.

– Ерунда, – натянуто улыбнулся он бескровными губами. – Кожа у меня синтетическая – срастется быстро.

Чжои быстро пробежался кончиками пальцев поверх примитивной повязки, и огонь, горевший в разорванной мышце, заметно угас. Чжои хотел было сделать еще что-то, но Кийск остановил его.

– Потом, – сказал он, поднимаясь на ноги.

Киванов и Берг успели выстрелить по разу. Выстрел Берга попал в цель – нога механика подогнулась в суставе. Механик покачнулся, но, выпрямив ногу, все же сохранил равновесие. Растерянно переступая с ноги на ногу, он бессмысленно крутил туловищем из стороны в сторону – лишившись лазеров, он остался без оружия. Не дожидаясь, когда его начнут расстреливать в упор, механик развернулся и, отступив назад, скрылся за углом здания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению