Магический вор - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Левицкий cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магический вор | Автор книги - Андрей Левицкий

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Застывший Маунти встрепенулся, отправил в пасть полную ложку грибов и зачавкал.

– Нужно понять, что делать дальше, – продолжал я. – Может, я и не испытываю к тебе таких горячих чувств, как ты ко мне, но и видеть тебя мне тоже не очень-то хочется. Готов смириться с этой необходимостью, только чтобы все побыстрее закончить. Итак, что уже понятно? Жабу-Рэя использовали. Они узнали…

– Кто – они?

Я снов оглянулся на стойку, убедился, что никто нас не слышит, и все равно заговорил тише:

– Колдуны, кто же еще. Портал открыли при помощи темного ритуала.

– Уверен? Может, это обычные маги…

– Да брось, Тира, – перебил я. – Ты видела ту пентаграмму, девушку на койке? Выжженные теневики? В Арде одно лишь владение подобным камнем карается тюрьмой, а то и смертью.

– Теневик можно найти. Отыскать случайно.

– Можно, да только с каждым годом такое происходит все реже. У нас тут не Дальний юг. Когда ты слышала в последний раз, чтобы кто-то шел-шел и вдруг случайно увидел теневик среди камней? И потом, если все же нашел его – обязан немедленно отнести ближайшему лицензированному алхимику, чтобы тот столок камень в порошок и уничтожил. Да не просто так, а при помощи особой, освещенной церковью процедуры, и отчитался об этом клирикам из ближайшего храма. Иначе и нашедшего, и алхимика ждет каторга. Нет, тут все ясно: кровь, черепа, мертвая служанка, темные камни – мы имеем дело с некромагией.

Отставив пустую кружку, я продолжал:

– Колдунам зачем-то понадобился древний костяной клинок, и чтобы добыть его, нужен был хорошо знающий свое ремесло вор, который сумеет залезть в сокровищницу и открыть там портал. Они проведали, что Жаба-Рэй знает меня, и через него решили нанять. Заплатили ему или пообещали что-то, он обратился ко мне. Через портал лич должен был войти в сокровищницу, взять меч и вернуться. Возможно, они в любом случае собирались убить Рэя. Так или иначе, когда лич не возвратился вовремя, им пришлось действовать поспешно, не по плану. Ну а Жаба-Рэй был мстительным типом. Уж я-то знаю. Умирая, он нашел в себе силы доползти до стола и выцарапать рисунок, который, как он надеялся, поможет найти его убийц. Так он решил отомстить им. Так что теперь нужно разобраться, что значит эта закорючка.

– А еще понять, что это за лич, – добавила она.

– Он – создание наших таинственных некромагов. Или ты считаешь иначе?

– А может, их хозяин? Вожак, главное действующее лицо.

– Темный Воин… – Я задумчиво отхлебнул пива. – Что ты вообще знаешь про них, сест… Тира Викантина?

Она ткнула рукой в окно, мы с Маунти посмотрели туда, и я оттянул в сторону висящую на гвоздях мешковину. Окно выходило на север, в сторону Кривого залива. Он большой, этот залив, а та серая полоса, что маячит далеко за ним – огромный горный хребет, идущий с запада на восток через все обжитые земли. Очень высокие горы, очень крутые склоны. Глубокие долины, ледяные перевалы, опасные предгорья. Срединные горы рассечены морем, которое мы называем Западной подковой, но пока никто не смог проникнуть по воде в Падший мир, неведомое пространство за горами. А может, кто-то и доплыл, да не вернулся. Слишком сильные течения, слишком много рифов, слишком густые туманы, а еще в узком морском горле, зажатом с двух сторон отрогами Срединного хребта, часто образуются ураганы, вздымающие к небу огромные массы воды.

Церковники говорят, что в скрытый за горами мир ушел темный Некратор, раненный в великой Битве Богов на заре времен. За горы отправляются души грешников, чтобы скитаться в вечной тоске по сумеречным землям без тепла и света. И если попадает туда душа великого лиходея, то превращается он в лича, Темного Воина, способного возвращаться в мир живых и сеять здесь смерть.

– Не верю в церковные сказки, – проворчал я.

– Что же тогда, по-твоему, находится за хребтом?

– Бесплодные земли. Пустыня. А может, Западная и Южная подковы там разливаются, и за горами один сплошной океан. Какая разница?

– Но тогда что такое этот лич?

– Человек, напичканный некромагией, как Жаба-Рэй был напичкан поддерживающим лекарским волшебством. Может, лич – слуга, а может, хозяин тех колдунов… ладно, разберемся по ходу. Сейчас нам нужно понять, что делать дальше. А еще мне нужно поспать. – Я снова зевнул. – И тебе тоже стоило бы.

– Мы спешим, Кей, – твердо сказала она. – До Чернодня всего ничего, и если…

– Если толком не выспаться, то голова плохо соображает. Что значит этот значок? У меня в голове, – я коснулся лба, – что-то крутится, давно знакомое, связанное с ним, но сейчас не могу вспомнить. Пара часов сна освежит, может, тогда и вспомню. Виона сдает комнаты на втором этаже, вы двое тоже можете снять для себя. Отдай-ка мне мои вещи.

Она положила руку на сумку, пристегнутую к поясу.

– Нет.

– Она моя, Тира. И сейчас мы, нравится тебе или нет, вынуждены действовать вместе. Давай сумку.

Маунти, закончив с грибами, исподлобья глядел на меня и поигрывал ложкой, будто примеривался, как бы посильнее огреть ею по лбу.

– Хотя я не разбираюсь в магическом воровстве, – сказала Тира, – но когда заглянула туда, поняла, что там лежат всякие дорогие штуки. То же «Око Кабала»…

– Стоит не меньше десятка золотых, – кивнул я.

– Вот именно, и какая-нибудь крестьянская семья может жить на эти деньги год. Что, если ты не пытаешься сбежать от нас только потому, что хочешь заполучить назад свою сумку?

Я медленно покачал головой:

– Тира, Тира… Я видел твой фантом. Видел багровое зарево и пожары в городе. Видел горящий лес, магов на троне и как что-то здоровенное подлетело снаружи к башне. Ты думаешь, я хочу обречь Арду на такое?

Тень скользнула по ее лицу при упоминании фантома, и Тира закусила губу.

– Эти видения… Один маг сказал мне, что от них можно избавиться, и я точно сделаю это! А еще я думаю, что тебе наплевать на Арду. Может, вернув сумку, ты просто сбежишь за озёра, в Харбор или Ингабан, а то и в восточные степи, подальше отсюда?

– Сбегу в виде оборотня, чтобы на меня всю жизнь охотились люди? Ладно, если не веришь в мое добросердечие, поверь в мое нежелание навсегда остаться волколаком. Я хочу разобраться во всем этом для того, чтобы снять с себя заклятие костяного меча, и хотя бы поэтому не могу сбежать.

– И все равно ты не получишь сейчас свою сумку, Кей.

– Ладно. – Я встал. – Но тебе придется отдать ее мне. Я иду в свою комнату и ложусь спать. А вы можете стеречь меня здесь и под задней стеной, куда выходят окна спален, а можете тоже отправиться на боковую. До встречи.

Не дожидаясь ответа, я пошел к стойке. Постучав по ней кулаком, вызвал из кухни смуглую подавальщицу. В «Горячей похлебке» меня хорошо знали, и она без возражений выдала ключ от одной из комнат, сообщив, что хозяйка еще не вставала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению