Линкор «Дасоку» - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Калугин cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Линкор «Дасоку» | Автор книги - Алексей Калугин

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– Господа! – Стотник посмотрел на японцев так, будто только что увидел – руки изумленно вскинул, а улыбку едва не до ушей растянул. – Как я рад вас видеть! Могу ли я предложить вам какое-нибудь легкое угощение? – Сакамото натянуто улыбнулся и сделал отрицательный жест рукой. – Быть может, напитки? – Стотник перевел взгляд с капитана «Дасоку» на мастера-оружейника. – Чай! Вы любите чай, Ёситика-сан?

– Да, чай я люблю, – не видя никакого подвоха, согласился Ёситика.

– Коля, – по-прежнему улыбаясь, обратился к криогенщику Стотник. – Там, в шкафчике, – Лева махнул рукой себе за спину, – чайник стоит. Будь добр, включи и раздай гостям чашки.

– Я, между прочим, тоже гость, – недовольно насупился Бутов.

– Побойся бога, Николай, – с укоризной покачал головой Лева. – Ну какой ты гость? Мы ж с тобой не первый год знакомы.

– Это еще не значит, что меня можно использовать в качестве буфетчика. У тебя что, секретарши нет?

– Секретарша есть, – уверенно кивнул Стотник. – Но сейчас она занята очень важным делом – ведет переговоры с представителями бастующих рабочих.

– Это та, что с зелеными волосами? – кивнул в сторону двери Бутов.

– С зелеными волосами – это моя дочь, – объяснил Лева. – Она будущий психолог, и я пригласил ее в связи с кризисной ситуацией.

– Которую сам же и создал.

– Не уходи от темы, – Лева строго погрозил Бутову пальцем. – Я попросил тебя заварить чай.

– А, – безнадежно махнул рукой Бутов, поднялся из кресла и пошел за чайником.

– Итак, господа, перейдем к делу.

Лева ткнул пальцем в виртуальную клавиатуру на столе. На прозрачной столешнице высветилась распечатка. Лева толкнул первый экземпляр Сакамото, второй – Ёситике, третий – пододвинул себе.

– Это калькуляция, составленная моими экспертами на основании тщательнейшего осмотра вашего корабля. Не буду перечислять все детали, – красноречивым жестом Стотник сверху вниз провел пальцем по списку. – Вы и сами знаете, линкор в плачевном состоянии…

– Простите, – деликатно перебил Леву Сакамото. – До одиннадцатого пункта я со всем согласен. Но под номером двенадцать значится «Смена верхнего синтетического слоя покрытия во всех коридорах и помещениях общего пользования».

Нито кайса прижал пальцем озвученный пункт калькуляции и вопросительно посмотрел на старшего мастера гильдии ремонтников.

– Все верно, – уверенно кивнул Стотник. – Половое покрытие у вас на корабле ни к черту.

– Половое покрытие не новое, но пока я не вижу необходимости его менять, – возразил Сакамото.

– И совершенно напрасно. Через полтора, максимум – через два года вам все равно придется этим заняться.

– Но не сейчас.

– Почему? – изобразил почти искреннее удивление Лева. – Все равно же ремонт.

Сакамото взглядом переадресовал вопрос Ёситике.

– Как вам известно, Лёва-сан, в данный момент мы несколько ограничены в средствах.

– Нет проблем! – легко, как от комара, отмахнулся от замечания мастера-оружейника старший мастер гильдии ремонтников. – Материал мой, все сделаем за полцены!

– И все же, Лева-сан…

– Хорошо! – Стотник припечатал ладонь к виртуальному листку калькуляции. – Уломали! – Еще раз – хлоп! – Только для тебя, друг Рюичи! Скидка в полцены и рассрочка на год. Как прилетите мечи выкупать, так и со мной рассчитаетесь. Ну что, идет?

– Левка! – рявкнул Бутов. – Кончай людям мозги пудрить! Лучше скажи, где у тебя чай?

– Там же, рядом с чайником, – небрежно махнул рукой Стотник.

– Здесь только пакетики.

– А в пакетиках что, не чай?

– Ты в своем уме, Лева? Японцев чаем из пакетиков угощать!

– А что? – обернувшись, Стотник удивленно посмотрел на Бутова. – Чем не чай?

– Все! – Бутов демонстративно кинул пакетики с чаем на пол. – Чай отменяется.

У основания стены открылась крошечная ячейка, из которой вылетели десятка полтора крошечных роботов-уборщиков. Вцепившись в пакетики с чаем, они в момент разодрали их на мелкие кусочки, заглотали и исчезли, будто их и не было.

Бутов подошел к Ёситике и через плечо мастера-оружейника глянул на составленную Левой калькуляцию.

– Короче, так. – Криогенщик пальцем отметил восемь пунктов из двадцати четырех и через стол пустил исправленную калькуляцию Стотнику. – Все остальное – труха.

– Нет, так дело не пойдет. – Стотник даже не взглянул на исправленный Бутовым список. – У нас, дорогой мой, гильдия! – патетически возвестил Лева и вознес указательный палец к потолку. – Гильдия, а не частная лавочка, понимаешь!

– Лева, – наклонив голову, Бутов с умилением посмотрел на старшего мастера гильдии ремонтников. – Я знаю, что у тебя гильдия. Но я не собираюсь принимать на «Дасоку» коронованных особ. Мне не нужна отделка из натурального дерева и будуар с шелковыми занавесями. Мне нужен исправный боевой корабль с хорошо сбалансированными двигателями и обшивкой, которая не даст течь после первой же торпеды.

– Я тебя понимаю, Коля, но ничем помочь не могу, – с показным сожалением Стотник развел руками. – Пункты калькуляции, от которых ты хочешь отказаться, входят в стандартный пакет предлагаемых услуг. Если мы просто залатаем обшивку вашего линкора и поставим новый ХД-двигатель, представляешь, какая слава пойдет после этого о нас по всей Галактике? Это они, – станут тыкать в нас пальцами, – они выпустили из своего дока «восемнадцать-эм» корабль, на который больно смотреть! – Стотник склонил голову к плечу и с неизбывной тоской посмотрел на криогенщика. – Скажи честно, Коля, ты хочешь лишить меня клиентуры?

– А, иди ты! – махнул рукой Бутов.

– Мои потенциальные клиенты должны быть уверены в том, что, зайдя в док «восемнадцать-эм», корабль выйдет из него, не просто сверкая новой обшивкой, но, – Стотник собрал пальцы в щепоть, поднес к носу, понюхал, а затем медленно разжал, как будто бабочку отпустил, – дыша духами и туманами!

– Красиво излагаешь, – усмехнулся Бутов. – Но капитану Сакамото не нужно, чтобы его корабль опрыскивали дезодорантом.

– Я выразился образно.

– А я тебе сажу прямо и конкретно – мы переводим «Дасоку» в другой док!

– Если вы не будете соблюдать установленные правила, с вами не станет работать ни одна бригада ремонтников, входящая в гильдию!

– Ничего, найдем частную лавочку, – Бутов махнул японцам рукой и повернулся к двери. – Пошли отсюда!

Капитан «Дасоку» и мастер-оружейник дружно поднялись и поклонились старшему мастеру гильдии ремонтников.

Быстро смекнув, что Бутов не блефует, Стотник вскочил на ноги и призывно протянул руки вслед уходящим гостям:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению