Сердце дезертира - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Степанов cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце дезертира | Автор книги - Алексей Степанов

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Я думаю, мы вот как скажем! — рассуждал некрепкий на спиртное Насвай, помахивая в такт мыслям полупустой бутылкой водки. — Мы скажем, что на нас химера напала. Мы замешкались в том лесу, отбивались, ну и отстали. А потом погнались, но нас Дезертир остановил.

— Это если он подтвердит… — Гоша брёл, как на плаху. — А что скажет этот гад, неизвестно. А Бубна ему поверит, у Бубны с Дезертиром дела. О которых мы ни черта не знаем…

— Надо побыстрее к тому прибору переходить! — предложил Рябой. — Вот что на берегу произошло — этого Бубна может и не знать.

Возле входа в «Шти» стояли несколько машин, суетились люди. Сталкеры замедлили шаг. На них недружелюбно поглядывали странные плечистые парни в костюмах, но вопросов не задавали. Вдруг сбоку, из совершенно тёмного переулка, послышались чьи-то осторожные шаги. Насвай по привычке вскинул руку, все остановились. Миг — и в круге света от фонарного столба появилась Флер. Она шла прямо на Рябого, угрожающе выставив вперёд длинные крепкие ногти. Увидев «ухажера», просто бросившего её в Зоне ради Норис, Флер забыла об осторожности. И так достаточно терпела последнее время, а тут ещё успела немного выпить с подружками.

— Ах ты сволочь! Пьёшь, гуляешь, гад?!

На её крик обернулся рыжеватый человек и тут же позвал кого-то. Флер не обратила на это никакого внимания, единственной её целью было вцепиться в наглую морду Рябого.

— Флер! — Сталкер тоже обо всём позабыл. — Наконец-то я знаю, что с тобой всё в порядке!

Он обнял её раньше, чем Флер успела исполнить задуманное. С минуту Рябой даже терпел крайне болезненные удары каблуками по стопам, но потом девицу пришлось отпустить. И всё равно он был счастлив.

— Прости, прости! — Он упал на колени. — Прости, Флер, но так было надо!

— Вот той сучке было надо?! Мне не надо — а ей надо, ты и побежал, да? Ах ты, мразь!

Насвай от души веселился, а вот Гоша оставался мрачен. Их неслышно окружили незнакомцы и отпускать без разговора явно не собирались. Один, с тонкими усиками, встал за спиной Флер и внимательно слушал. Она заметила это и поняла, что пора бы сдать назад, пока не поздно. Назад, в тёмный переулок, из которого она так опрометчиво вышла.

— Я тебе всё расскажу! — Рябой на коленях полз за отступающей Флер. — Всё как было!

— Нет, нет! С тобой, — Флер вытянула в его сторону палец, — мне разговаривать больше не о чем!

— Оп!

Рябой никогда не отличался ловкостью рук, но в этот раз действовал как фокусник: миг, и на пальце Флер засиял перстень Шейха. За её спиной ахнул тонкоусый.

— Какой же ты идиот! — в ужасе прошептала Флер. — Какой же ты идиот!

Она сняла перстень и протянула его господину Абу.

— Я не знаю, чьё это! Это вот он принёс!

Абу принял перстень, внимательно рассмотрел. Он хорошо знал эту вещицу. Жестом подозвав переводчика, он о чём-то спросил его по-арабски. Флер нагнулась к Рябому.

— Беги, придурок! Барбос остывает, ты следующий!

Она смогла сказать это так, что Рябой начал выполнять команду, ещё не дослушав её до конца. Наперерез ему прыгнул дюжий секьюрити, но сталкер свернул к кустам. Ему, как и многим, не раз доводилось посещать эти кустики возле бара, с известной целью. Рябой нырнул головой вперёд, перекатился по пропахшей мочой земле, прыгнул и оказался в темноте. Рванувшийся за ним секьюрити замешкался, зацепился за ветки расстегнутым пиджаком.

За Рябым бежали долго, но он упрямо кружил по неосвещенным, узким улочкам, твердо зная: за спиной неминуемая смерть. Охранники Абу не знали местности, а стрелять в темноте боялись: Рябой должен был говорить. Добравшись до «частного сектора», сталкер перемахнул знакомый заборчик, упал в огороде и затих. Он знал, что в этом дворе собаки нет, зато всех остальных друзей человека в районе его преследователи разбудили. Теперь оставалось только успокоить дыхание и подумать, как быть дальше. Времени на это хватало: до самого утра.

Флер, конечно, хотела, чтобы Рябой убежал. Сама она его, может быть, и пришибла бы, но отдавать каким-то заезжим извергам не собиралась. К тому же бегство сталкера весьма пригодилось и ей: часть секьюрити погналась за Рябым, часть принялась резво крутить его товарищей. Флер медленно, неслышно отступила назад, в переулок, и спустя минуту оказалась уже далеко от «Штей».

— Вы! — Вячеслав подошёл к лежащим в позах морских звезд сталкерам. — Кто такие?

— Свободные сталкеры! — с вызовом отозвался Насвай. — Отзови своих псов, пожалеешь!

Первым ему ответил один из секьюрити — крепким ударом ногой под ребро.

— Кто был с вами? — Вячеслав дрожащими пальцами вытащил из пачки сигарету. — Как его зовут, где живёт?

— А соленого не оближешь? — Насвай потерял бодрость духа, но не упрямство.

— Пожалей ребра! — посоветовал ему Гоша, услышав, как от очередного удара всхлипнул приятель. — Мы будем говорить только в присутствии Бубны.

— А если так?

Вячеслав пнул Гошу — неумело, да и обувь у него была для этого неподходящая.

— А если так, стреляй. Нам всё равно.

Гоша, конечно, понимал, что при желании адрес Рябого можно вытрясти и из него, и из Насвая, тем более что в «Штях» этот адрес знает каждый второй. Но если уж сдавать позиции, то не спеша.

Вячеслав, морщась от боли в пальцах ноги, хотел обратиться за помощью к одному из охранников, но на счастье Гоши вернулся господин Абу.

— К Бубне одного! — сказал он по-арабски переводчику. — Второго в машину и обыскать сначала, три раза обыскать! Где женщина?

Вячеслав только оглянулся на пустое место и развёл руками.

— Ты баран! Твой отец баран!

Абу решительно пошёл ко входу в «Шти». Там их уже ждали.

— Они шли к Бубне, по вызову! — хмуро сказал Гоблин. — Пропустите их, это не по нашим понятиям. А того, что сбежал, найдём, никуда не денется.

— Бубна готов говорить с нами? — спросил Вячеслав.

— Ждёт… — Гоблин неохотно посторонился, видя, как волокут Гошу. — Второго-то отпустите!

— Позже! — на ходу сказал Абу с сильным акцентом.

Спустя минуту в сопровождении переводчика, трёх секьюрити и Гоши он стоял перед Бубной.

— Надо отыскать этого человека! — сразу заговорил Вячеслав. — У него был перстень Су… господина Шейха. Мы имеем все основания полагать, что этот сталкер убил клиента.

— А я не имею таких оснований. — Бубна развёл руками. — Хотел с ним поговорить, а вы не дали. Теперь ничего не знаю.

— Найдите его!

— Конечно, найду, — согласился Бубна. — Я найду. А вы — нет. Не мешайте мне!

Вячеслав коротко переговорил с Абу и расправил плечи.

— Мы хотим напомнить вам, Бубна, что в наших силах легко раздавить ваш бизнес, а прежде всего вас самого. Ваши покровители не станут ссориться с нами, ведь вас так легко заменить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению