Песчаный блюз - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Левицкий, Алексей Бобл cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песчаный блюз | Автор книги - Андрей Левицкий , Алексей Бобл

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Глава 4 ПЕРЕВОРОТ

Хотя руки нам не связали, но приказали все время держать их за спиной. Пятеро в синем, целясь в меня и Разина из винтовок с короткими штыками, провели нас по лестнице, но не в дверь, через которую мы попали в здание, а ниже, в подвал. Вскоре мы оказались в небольшой комнате с двойными стенами: снаружи бетон, внутри железная решетка. Разин все время молчал, я тоже. Приказав нам встать лицом к дальней стене, конвоиры отошли. Наступила тишина. Я немного подождал и оглянулся.

— Ты! — сразу окликнул высокий парень, вставший возле прикрученной к решетке железной панели с кнопками и рычажками. На лбу его осталась садина от стула, запущенного Разиным. — Не шевелиться!

Они не убьют меня, решил я. Не сейчас. Интендант Ягор хочет заполучить доминантское оружие для этого может приказать отпилить мне руку, но перед тем ему надо узнать, что я видел в левитаторе и как выглядел его пилот, а раз так — я нужен им живым. Но с другой стороны, этот длинный вполне может шмальнуть мне, к примеру, в ногу, так что особого непослушания проявлять не следует. Но стоять молча и ждать непонятно чего было выше моих сил, и я спросил:

— И чего мы тут торчим?

— Не шевелись и молчи!

— А ответить вежливо ты не можешь?

Парень с ссадиной покраснел еще сильнее и шагнул ко мне, ткнув в воздух штыком.

— Хватит, Аксен, — донеслось из коридора.

Решетчатая дверь снова открылась, и в комнату вошел интендант Ягор. Прикрыв дверь за собой, он кивнул:

— Поехали.

— Поехали? — удивился я. — Что это значит?

Разин, все время стоявший неподвижно лицом к решетке, повернул ко мне голову и сказал:

— Мы в лифте.

Такого слова я никогда не слыхал и вопросительно посмотрел на него. И тут же пол под ногами дрогнул, а бетонные стены за решетками с гудением поползли вверх.

В первый миг мне показалось, что это все здание Управы поднимается — закружилась голова, я схватился за прутья. И понял, что мы находимся внутри подъемника вроде того, на котором спаслись от мутантов, только здесь вместо железной плиты клеть. Из нее выступали два кронштейна, подвижно сцепленные с парой вертикальных штанг, проложенных по одной из наружных стен.

Клеть быстро ползла вниз по шахте, идущей от здания Управы в глубь висячей горы.

Мои пальцы все еще сжимали прутья. Я распрямил указательный и коснулся уползающей вверх шершавой стены. Она состояла уже не из бетона, а из камня.

— Значит, лифт, — негромко повторил я.

И оглянулся, ощутив настойчивый взгляд.

Интендант Ягор стоял возле утопленной в решетку панели с кнопками, сложив руки на груди. И очень внимательно наблюдал за мной.

Тональность гудения изменилась. Стена, по которой шли штанги-направляющие, никуда не делась, а вот три другие исчезли.

Лифт вполз в пещеру, и оба моих сердца громче застучали в груди.

Какие существуют слова, чтоб описать очень большие размеры? Огромное, колоссальное, гигантское, обширное, безграничное, беспредельное. Еще — здоровущее, вот такенное, нехилое…

Нет, конечно, у пещеры были пределы, то есть границы, но они, как мне показалось, находились ну очень далеко.

Под каменным сводом, из квадратной дыры в котором вынырнул лифт, гулко разносились голоса, шум моторов, лязг и звук шагов. В центре пещеры висел дирижабль; когда клеть опустилась ниже, стало видно, что гондола недостроена, а к полу от баллона, оплетенного сетью канатов, тянутся четыре толстых троса. На гладком каменном полу стояли длинные железные стеллажи и больше десятка авиеток, выкрашенных синей краской. Между авиетками и колоссальным отверстием в форме арки, за которым мерцали звезды, было пусто — эта часть пещеры предназначалась для взлета и посадки. Пол в пещере казался на удивление ровным, будто над ним долго работали, стесывая неровности.

Все это озаряли несколько стоящих под стенами прожекторов. Возле одного была открытая кузница — в горне пылал огонь, двое дюжих мужиков крутили ворот, и механический пресс раз за разом опускался, ударяя по раскаленному листу железа на массивной наковальне, который за край держал длинными щипцами кузнец в фартуке. В левой части пещеры из стены невысоко над полом торчал выступ с деревянной оградой, от которого вниз шел дощатый настил. По сторонам были проходы, ведущие куда-то в глубь горы.

Разин, повернувшись к Ягору, сказал:

— Интересно увидеть наконец ваш Улей. За счет чего гора держится в воздухе, интендант?

— Аномалия, — коротко бросил тот.

— Гравитационная, слышал. Оставьте эту бессмыслицу для рядовых пилотов. Что удерживает Улей? И этот ваш дисколет, если на то пошло? Ясно же, что принцип один.

— Аэрол, — произнес Ягор.

— Аэрол? Что это такое?

Клеть дрогнула, когда колеса прокатились по стыкам штанг. Прижавшись лицом к прутьям, я разглядел, что внизу нас поджидают еще четверо вооруженных людей в синей форме интендантской службы.

— На выход! — гаркнул Аксен. — Руки за спину, резких движений не делать!

Клеть остановилась, гудение смолкло. Аксен распахнул перед Ягором дверь, тот вышел наружу и остановился, поджидая нас. Разин первым зашагал вперед. По его невозмутимому лицу невозможно было понять, о чем он думает.

— Стоять!

Мы остановились снаружи. Один «синий» попятился, оказавшись в клетке, захлопнул дверь и нажал кнопку на пульте. Снова загудело — и клеть поползла вверх, к находящемуся на головокружительной высоте своду. Окинув взглядом пещеру, я ощутил себя очень маленьким. И очень слабым. Бессильным перед Гильдией небоходов, ее мощью, ее техникой и армией.

— Разин, у нас с вами будет долгий и серьезный разговор, — произнес Ягор. — О том, откуда вы взялись, каким образом вы стали главой клана, куда делась Юна Гало.

— Она умерла, — отрезал Егор Разин. — Отравлена.

— И об этом тоже. А также о ваших настойчивых поисках некоего Губерта.

Глаза хозяина Арзамаса сверкнули, он шагнул к интенданту.

— Губерт был у вас?!

С легкой усмешкой Ягор покачал головой. Он вдруг напомнил мне дикого кота из тех, которые живут в рощах возле киевских угодий. То есть интендант отнюдь не был таким же облезлым — наоборот, лощеным, хорошо одетым, аккуратным, но однажды я наблюдал, как тощий полосатый зверь поймал древесную мышь и долго игрался с ней, то делая вид, что отпускает, то напрыгивая опять, хватал зубами, прикусывал, снова отпускал… И теперь мне казалось, что интендант Ягор играет с нами. Наслаждается нашей беспомощностью, своей ролью хозяина наших жизней и возможностью сделать с нами что пожелает.

— Вижу, ты сразу потерял свое хваленое самообладание, — сказал Ягор. — Я не знаю, кто такой доктор Губерт и почему ты через шпионов Меха-Корпа так настойчиво ищешь его. Но теперь я обязательно узнаю это, Разин. Как и то, кто такие джагеры. И кто такой на самом деле ты. Аксен, этого отвести на балкон. — Взмахом руки интендант указал на каменный выступ с оградой и дощатым настилом. — Осторожно с ним, он опасный человек. Остальные идут со мной, в камеры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию