Песчаный блюз - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Левицкий, Алексей Бобл cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песчаный блюз | Автор книги - Андрей Левицкий , Алексей Бобл

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Воспользовавшись суматохой, два омеговца-мотоциклиста объехали холм. Они появились на вершине, прямо над головами кетчеров.

Вспыхнуло пламя, вниз полетели бутылки с длинными горлышками. Одна взорвалась в воздухе, пролившись огненными брызгами на бандитов, вторая — ударившись о стену будки. Бандитский сендер как раз подъехал ближе, горящая смесь масла и бензина накрыла ее.

Эви вскочила на колени и погрозила вниз кулаком.

— Так вам! — хрипло выкрикнул она.

— Да закройся ты! — зашипел я, схватил ее за ремень и рывком уложил обратно. — Чего дергаешься?

— Ты не понял, что ли? Это же банда Заги-Головатого! — прошипела она, наблюдая за горящими фигурами внизу.

Бой вскоре закончился: некоторых кетчеров застрелили, остальные догорали. Последний из оставшихся в живых попытался зарыться в песок, но солдаты быстро извлекли его оттуда.

— Надо же, решились напасть на омеговцев, — пробормотал я.

— Головатый завсегда рисковым был, — кивнула цыганка, что-то напряженно выглядывающая внизу. — Подлый, хитрый и рисковый. Слушай, доставщик, отдал бы ты мой револьвер. Вон он у тебя за ремнем, я же вижу…

— Не отдам, — отрезал я.

— Не, ну Музыкант, это же мой револьвер…

— Не отдам, сказал! Лежи молча.

Мотоциклисты спустились с холма, солдаты окружили пойманного кетчера. Тот стоял на коленях, руки его скрутили за спиной. Голова у него была великовата для такого тела, а еще мне показалось, что она какая-то угловатая, что ли?

— Ты видишь, видишь? — зашипела Эви. — Головатый это, один он остался! Музыкантик, ну дай же мне револьверчик!

Солдаты расступились, пропуская коренастого человека. Отблески огня плясали на усатом лице с пышными белыми бакенбардами, блестели золотом сержантские нашивки на рукаве. Омеговец неторопливо подошел к кетчеру, который поднял голову, глядя на него. Бандит что-то сказал, омеговец ответил и негромко рассмеялся. Занес дубинку. Головатый резко подался вперед, своей квадратной башкой врезав в брюхо сержанта, и отбросил его назад, повалив стоящего там солдата. Наверное, в рукаве у кетчера был спрятан ножик, потому что стянутые за спиной руки вдруг оказались свободными. Двигаясь на удивление резво, кетчер метнулся под ноги другого солдата, опрокинув его в песок, схватил упавший автомат и дал очередь низко над землей, пустив пули веером. Внизу закричали. Эви, рыча совсем не по-женски, вскочила на колени, я приподнялся следом.

Головатый тоже вскочил и, воспользовавшись неразберихой, бросился к мотоциклам. Последнюю пулю он выпустил в голову одного мотоциклиста, сбросив того с машины, прыгнул на его место. Взревел мотор.

— Уйдет, гад! — закричала Эви.

Сержант опомнился первым и открыл огонь из пистолета, но не попал в мчащегося по склону холма Головатого. Машина прыгала по кочкам, кетчер низко пригнулся к рулевой вилке.

— А ну дай мне его! — заорала Эви и выдернула револьвер из-за моего ремня.

— Стой! — крикнул я, пытаясь вернуть себе оружие.

Цыганка, отпихнув меня локтем, взвела курок и вскинула револьвер в тот миг, когда силуэт мотоциклиста показался на вершине холма. Тут как раз пламя в долине вспыхнуло ярче, подсветив его снизу и она выстрелила.

Револьвер оглушительно жахнул и выплюнул из ствола язык огня. Эхо покатилось между холмами. Бандит выпрямился в седле, вскинув руки, и опрокинулся на спину. Потом машина перевернулась.

Вслед за Эви я вскочил на ноги, потому что теперь прятаться не имело смысла. Лица омеговцев обратились в нашу сторону, Сидящий на башенке танкера солдат выпрямился и прокричал что-то сержанту, тыча в нас рукой.

* * *

В рассветных сумерках «Зеб» быстро катил между холмами.

— Видно кого-нибудь? — спросил я.

Эви обернулась, привстала на цыпочках, вытянув шею.

— Не-а.

— Это еще ничего не значит. Наверняка солдаты за нами едут.

— Да уж тут без вопросов, — легко согласилась она. — Отстали, потому что кетчеров добивали, оружие их собирали да машины ихние осматривали. Но скоро догонят, что уж тут.

Усевшись поудобнее, я запустил второй двигатель и увеличил скорость. Над горизонтом расплывалась светлая полоса. Как ни суетись, сендеры и мотоциклы нагонят громоздкий трехосный самоход-торговец, единственная надежда — мы раньше доберемся до Карьера, брошенного поселка в русле пересохшей реки, переедем мост и как-нибудь обрушим его, тогда солдаты точно отстанут, берега там крутые, пока объезд искать будут, пока к руслу спустятся…

— Слушай, а что ты вообще в тот Арзамас везешь? — спросила Эви.

— Не твое дело.

— Может и не мое, да только я так поняла, что мы с тобой на ближайшее время вместе будем. И еще — за нами наемники омеговские на всех парах чешут.

— По твоей вине, кстати. Попадем в Карьер — ссажу, дальше один поеду

— Ох и характер у тебя вредный, доставщик! Ясно, почему ты один ездишь — кто ж такое долго выдержит?

— А мне напарник и не нужен.

— Не боись, я к тебе в напарницы не набиваюсь. Но от омеговцев сподручнее вдвоем отбиваться, так? А раз так, лучше мне знать, что ты везешь. Может, оружие это? Тогда вместе сообразим, как…

— Там не оружие. Ладно, идем покажу. Солдат не видно пока?

Я закрепил штурвал, захватил брошенный в рубке передатчик с антенной, которые открутил от бочонка, и отвел Эви вниз, по дороге ответив на вопросы по поводу возможностей «Зеба».

— Два движка — это круто, — кивнула она. — Да только от легких сендеров все равно не уйти. А баллоны в носу зачем? Я ж вижу, патрубки от них к дизелям тянутся.

— Нагнетатель там. Смесь обогащать…

— А! Поняла, поняла, — закивала Эви. — Только прямой участок дороги нужен. И ровный… ну, ты понимаешь.

— Да уж получше тебя.

В трюме цыганка осмотрела ящики, подергала замки и обошла вокруг бочонков. Постучала по одному кулаком, потрогала манометр на другом.

— Ты осторожно, — сказал я, скептически наблюдая за тем, как Эви с умным видом разглядывает железную спираль трубки. — Топливо там типа под давлением. В Цехах закачали.

— Газ, что ли?

— Почему газ? Жидкое топливо. Соляра какая-то особая, так расстрига сказал.

— С чего это соляра — и под давлением? Никто ее под давлением не заливает, чепуха это.

Я пожал плечами.

— Она, может, пары всякие выделяет, они давление и создают.

— Ну так пары и в обычной канистре будут. Просто осторожно открывать надо… кто тебе про давление наплел?

— Говорю ж: заказчик. Тот, кто меня нанял это все в Арзамас перевезти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию