Фаранг - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Шепельский cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фаранг | Автор книги - Евгений Шепельский

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо, Йорик. Что ты знаешь о Сегретто?

— Что я знаю, мой дорогой Джорек… Что же я знаю… Зовут… как зовут, тебе уже и так известно. Живет в столице Корналии, в самой ее сердцевинке, в чудесном и прохладном месте, именуемом Ямой.

— Не помню этого места. Я слишком давно не был в Корналии.

— Конечно, ты же сам мне говорил, что сбежал так, что только пятки сверкали. Яма, мой дорогой Джорек, это обширное подземелье под рыночным кварталом и главным храмом Измавера в Кустоле. Сегретто — там. Он, как бы тебе сказать, прячется.

— Ждет визитеров?

— О да. Трусливый человечек. Кто он и что — я понятия не имею, мне не сказали. Поведали только, что его действия могут помешать приходу Маэта…

Гонки, Йорик. Это называется — гонки. Борьба за власть.

— Так… Я найду его.

— Ты найдешь его и убьешь. Как именно — меня не волнует. Главное, убедись, что клиент мертв. Убей надежно, как ты умеешь. Убей нежно.

Я — убийца, стучало в голове. Джорек по прозвищу Лис — наемный убийца… Угораздило же меня, угораздило. Попал в другой мир — и сразу угодил в оборот. Убей, мол. А я — мол, чего там, сделаю. Во всяком случае, пообещаю — иначе живым от Йорика не уйти.

Яджи за моей спиной поскрипывали половицами. Переминались с… лапы на лапу. И чем-то шелестели.

Йорик ухмыльнулся.

— Ну, вижу, думаешь.

— Думаю, Йорик. Ладно. Предположим, я согласился…

— Вот и замечательно!

— Ни черта не замечательно, я еще думаю.

Он сморщился, будто откусил от лимона.

— Ты, умник! То-то, смотрю, нажил башкой проблем на свою задницу!..

— Моя задница, мои проблемы. Так вот: предположим, я согласился…

— Да куда же ты денешься! Я же сказал: мне передали средство усмирения! Ты согласишься, затем принесешь клятву. Сейчас, сейчас… — Он порылся в бумагах на столе, взял какую-то записку. Поднял голову и мигнул яджам.

На мою шею легли огромные холодные пальцы — две сцепленные пятерни были настолько велики, что задрали мой подбородок. Я напрягся, но веревки на лодыжках и запястьях были слишком толсты.

Йорик фыркнул, как конь, поддернул рукава блузы.

— Слушай внимательно. Сейчас повторишь то, что я записал. Не повторишь — яджа оторвет тебе голову. Сомневаюсь, что у тебя отрастет другая.

Я смог прохрипеть что-то невразумительное. Перед глазами расходились цветные круги.

Йорик сделал знак, и нажим страшных ладоней великана ослаб.

— Я, Джорек по прозвищу Лис, завтра отправлюсь в Корналию и ее столицу Кустол, и не остановлюсь, пока ее не достигну, и не успокоюсь, пока не убью в Кустоле человека или существо, чье истинное имя Аврис Сегретто. Я клянусь в этом той силой, которой сейчас принадлежит моя душа. Я клянусь креал-вэй-маррагготом. — Йорик отдулся, опустил дрожащую записку, по всему было видно, что чтение ее не доставило ему особой радости. — Повторяй слово в слово. Запнешься — яджа сломает тебе шею. Повторяй, Джорек, я не буду заново читать!

Я повторил, понимая, что от этого зависит моя жизнь. Я — Тиха Громов, я не Джорек, плевать мне на эти клятвы. Повторил слово в слово. И почувствовал, как на миг потеплело кольцо на моем пальце.

Магия? Но мэтр Флоренсий говорил, что я невосприимчив к заклятиям? Или я могу заклясть сам себя?

Йорик смял записку, затем бросил ее на доски пола, как нечто… фантастически грязное, нет, даже — греховное. Дрожащей рукой утер обильно вспотевший лоб.

— Слыхал я, Лис, что такое креал-вэй-марраггот, только намеками и шепотом. Не думал, что ты с таким свяжешься. Крепко же тебя припекло… Даже я не способен ради жизни заложить свою бессмертную душу!

15

Ледяные ладони убрались с моей шеи. Я вздохнул свободно.

— Извини, пока не буду тебя развязывать, — сказал Йорик. — Закончим разговор, тогда.

— Я солгу, если скажу, что испытываю к тебе теплые чувства, мой друг.

Он равнодушно пожал плечами.

— Да, разумеется. Но я — тот, кто принял от тебя клятву креал-вэй-марраггота. Ни убить меня, ни избить не сможешь. Зато обязан точно выполнять мои приказы!

Я живо вспомнил третью директиву Робокопа — не причинять вред членам корпорации «ОСР». Проклятие, я натурально похож на робота! Есть программа, которую сам же в себя прописал, по глупости и незнанию, так будь добр — выполнять. Но если подумать трезво — был ли у меня иной выход кроме принесения клятвы? Только сломанная шея. Нет, ошибся — не сломанная шея, а открученная руками яджи голова.

Ну и потом, я — не Джорек. Ни черта эта клятва на меня не подействует!

— Тогда почему не развяжешь сейчас?

— Хочу, чтобы помучился. Тебе-то мучения как с гуся вода, а мне приятно.

Попал один в тело супермена, твою же ж растак! Приключения, радости, много-много женщин! Дурень! Обалдуй! Пора бы уже понять, что ни в какой жизни, ни на Земле, ни тут, ничего не бывает легко и просто! Это только у болванов в жизни все зашибись!

Ладно, успокоимся и продолжим… играть. И будем надеяться, что неведомый креал-вэй-марраггот не подействует. Я — не Джорек, я — Тиха Громов, и пошло оно все лесом!

Креал-вэй-марраггот… — Йорик сплюнул, будто это слово поганило ему рот. — До сих пор не могу поверить, что ты с таким дерьмом связался.

— Мне не оставили выбора.

— Скажешь, кто?

— Нет.

— Ну, я и знать особо не хочу, а мои покровители не сказали… — Он посмотрел на рюмку, затем на бутылку, схватил и жадно поднес горлышко к губам. — Но дурак ты, Лис, ой, дура-а-ак!

Угу. Стало быть, клятву я принес не тем, кто меня оживил, а другой… группировке. Стало быть, и в этом мире есть такая штука, как утечка информации. Покровители Йорика ее вызнали и использовали… для своей пользы. Умно. Аморально. Просто — замечательно.

Я сказал:

— Как мне идти? Что ты там болтал… про Сумрачье?

Йорик набулькал в себя полбутылки ликера.

— Пфу-у-ух… Ну, чую, у нас начинается деловой разговор. Мне тебе карту показать? Покажу, что ж… — Он зашелестел бумагами на столе. Яджи о чем-то переговаривались вполголоса. Смысл разговора ускользал, хотя Джорек неплохо знал язык великанов — хриплый клекот с обилием согласных.

— Карта… была бы кстати, — проронил я, царапая сухим языком десны. — Пить…

— Не рассохнешься. Жди. — Йорик выудил бумажный свиток, развернул передо мной, поднялся, придерживая бумагу толстыми пальцами. — Значит, смотришь и запоминаешь. — Он ткнул в край карты, где темнело большое серое пятно. — Вот туточки вот! Верно тебе говорю! Сумрачье. Смотри, запоминай, карту не дам — это свежая, еще не успели копию снять. Сумрачье — оно растет помалу, каждый месяц вешки переставляем… Еще пару лет, и заползет через выработки Прежних на земли нашего Урхойо, милостивца, чтоб ему змею проглотить… Хотя это уже неважно будет, к тому времени Маэт воплотится… Ну, зырь, да запоминай, умник!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию