Свет твоей любви - читать онлайн книгу. Автор: Тара Пэмми cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свет твоей любви | Автор книги - Тара Пэмми

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Несколько долгих секунд понадобилось ей, чтобы прийти в себя.

– Стефано, вот так сюрприз. Я не знала, что ты в Нью-Йорке.

В акценте Клио всегда было столько шарма, что он пробирал Стефано до глубины души. Сейчас, услышав эти британские нотки в ее речи, его накрыла волна приятных ассоциаций из прошлого. Но так же отчетливо, как акцент англичанки, Стефано различил в ее голосе фальшь.

– Ты бы знала, если б звонила хоть изредка.

– Кто мог бы позвонить, так это ты, – парировала Клио. – В Нью-Йорке теперь мой дом, а ты наведываешься сюда раз в год по обещанию.

– Это верно, но ты даже не приехала к Рокко на свадьбу. Неужели твой новый… – Стефано запнулся и продолжил: – Образ жизни не оставляет времени на старых друзей?

Ему показалось или Клио действительно отпрянула? По крайней мере, тень страха четко промелькнула на ее лице.

Она ничего не говорила, а просто смотрела на него своими большими изумрудными глазами. Почему бы ей не поставить его на место колкой ремаркой, как тогда в институте?

Или Клио Норвуд уже ответила что-то, а он прослушал, наслаждаясь ее красотой?

Конечно, Стефано не имел недостатка в женщинах. Они то и дело бросали на него взгляды полные вожделения, а он пользовался этим. Ему нравилось заниматься с ними сексом. Да, с либидо у него был полный порядок. Но, получив свое, он сразу уходил. В жизни Стефано женщинам было уделено лишь одно место – постель.

Однако сейчас, проведя с Клио не больше двух минут, он понял, что в ней есть загадка, которую он должен разгадать. Грудь Клио поднималась и опускалась, дыхание постепенно приходило в норму.

– Была рада тебя видеть, Стефано, – вдруг сказала она с неестественной улыбкой. – Но мне надо бежать. Извини.

Он схватил ее за руку:

– Ты не ответила на мой вопрос. Почему тебя не было на свадьбе Рокко?

И вновь это смятение на лице Клио. За секунду до того, как она надела маску профессионального безразличия.

– У меня было много работы, – просто ответила она. – Не всем удалось добиться такого процветания, как тебе.

– Вначале я имел куда меньше, чем ты, Клио, – заметил Стефано. – После того как родители от меня отказались, я не взял у них ни цента.

– Кристиан мне рассказывал. После того, как Серена…

Блеск гнева в глазах Стефано явно не остался незамеченным. И Клио построила фразу по-другому:

– После событий последнего семестра, ты не оглядываешься в прошлое. И как же прошла свадьба Рокко? Я бы, честно, хотела посмотреть на его первый танец с женщиной, которую он так полюбил. Уверена, Оливия Фитцджеральд этого заслуживает.

Теперь в глазах Клио читалось непритворное любопытство.

– Оливия и впрямь подходящая партия для Рокко, и он без ума от счастья.

Стефано видел, как взгляд Клио скользнул в сторону террасы, где пару минут назад исчезли Джексон и блондинка.

– Если дело в деньгах на билет, – продолжил он, – то ты могла бы попросить нас…

– Я не бедствую, – перебила Клио усталым тоном, как будто все вокруг только и делают, что предлагают ей деньги. – После того как Кристиан помог мне с арендой квартиры, с деньгами стало не так тяжело.

Стефано сделал все, чтобы не выказать изумления. Кристиан оплатил Клио аренду квартиры? Неужели ее дела шли настолько плохо?

Но он понимал, почему Клио обратилась к Кристиану. Кристиан вырос на улицах Афин и как никто другой понимал, что значит едва сводить концы с концами. И все же ему было не по себе узнать, что Клио жила в такой нужде, а он не имел о том представления.

В ее голосе не было горечи, в нем вообще не было каких-либо эмоций. Только едва различимая дрожь: она боялась чего-то, о чем Стефано мог лишь догадываться.

И он знал, что это как-то связано с Джексоном.

– Если тебе нужна помощь… – начал было Стефано и тут же поправился: – Я не имею в виду деньги. В общем, я сделаю все возможное.

– Помощь мне не нужна, – отрезала Клио. – Ни твоя, ни чья бы то ни было. Я отдала Кристиану долг, и сейчас у меня все хорошо.

– Тогда почему тебя не было на свадьбе?

– Я уже сказала, что была занята.

– Джексон Смит тому причина, не так ли?

При этих словах Клио побледнела.

– Что ты имеешь в виду?

Стефано заметил, как тяжело она сглотнула перед тем, как ответить вопросом на вопрос.

– Ты белее снега, – сказал он. – Тебе плохо?

Клио отпрянула. По всему было видно, что дыхание дается ей с трудом.

– Все хорошо, – соврала Клио. – И Джексон Смит тут ни при чем.

– Джексон Смит подлец, – выпалил Стефано, не в силах сдержать эмоций. – Он только и умеет, что охмурять женщин одну за одной.

Губы Клио сложились в кривую ухмылку.

– В этом ты не сильно от него отстаешь. Кто не слышал историю с фотомоделью из Словении. «Подлец» должно быть твоим вторым именем, Стефано, – торжественно заключила Клио. – Не знаю, видел ли тебя хоть кто-нибудь дважды с одной женщиной.

Его возмутило, как яро она защищала этого негодяя.

– Ты представить не можешь, на что способен Джексон, – сказал Стефано. – В нашем бизнесе нет другого человека со столь запятнанной репутацией. И что бы вас ни связывало, тебе лучше порвать с ним. Пока твой дружок не зашел слишком далеко.

Лицо Клио походило на белую маску.

– Я тебе не верю. Да, Джексон бывает груб, но…

– Или ты поглупела со временем, или боишься смотреть правде в глаза.

Стефано кипел от злости, ведь Клио поставила его на одну ступень с Джексоном Смитом. Вероятно, она и впрямь изменилась не в лучшую сторону, раз не хочет признать очевидное. Стефано продолжал:

– Думаю, не на такое будущее ты рассчитывала, отказываясь от состояния и статуса своих родителей. Жизнь оказалась не такой, как ты планировала, когда убегала от знатного имени предков, не так ли? Но с какой целью покрывать этого гада и его черные дела?

Что-то мелькнуло в глазах Клио. Что-то, что не позволило Стефано развернуться и уйти, как бы он ни хотел. Да, вместо злости он прочитал в ее взгляде обиду. И в эту секунду тугой узел вновь затянулся в его груди. Теперь перед ним снова стояла Клио, которую он когда-то знал.

– Ты ведь не думаешь так, правда? – спросила Клио.

– Двенадцать лет – большой срок. За это время ты могла стать такой же, как большинство знакомых мне женщин.

– А ты, должно быть, стал отпетым негодяем, раз говоришь мне такое.

Ее слова рокотали, как волны о скалы. Не был ли его вывод слишком опрометчивым? Глядя сейчас в ее глаза, Стефано видел все ту же Клио, что и двенадцать лет назад. Нет, не просто так она отказалась от состояния родителей. Это поистине было в ее характере – убежать от всего, что было, в поисках себя. К столь сильным женщинам относится и жена Рокко – Оливия Фитцджеральд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению