Сияние огненного опала - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Хэран cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сияние огненного опала | Автор книги - Элизабет Хэран

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

У Эрин чуть не разорвалось сердце, когда она пошла к выходу, а Марли стала кричать, звать ее. Она несколько раз оборачивалась и махала рукой, ослепшая от слез. К счастью, Брэдли немного опоздал, и она сумела взять себя в руки.

– Я очень долго была в пути, Брэдли, – ответила Эрин, надеясь, что такой ответ объяснит ее усталость и покрасневшие глаза. Ей не хотелось говорить ему про Джонатана и Марли – иначе она разрыдается и пойдет вразнос. – Как там дела у папы? Ты ведь не сказал ему о моем приезде? Я хочу приготовить ему сюрприз.

– Нет, не сказал, – ответил Брэдли. – Если ты не возражаешь, давай поедем прямо в галерею. Там ты сама увидишь, как у него дела.

– Давай, я согласна, – сказала Эрин. Она все равно слишком взволнована и не сможет заснуть.

Пока они ехали до галереи, Брэдли рассказал ей обо всем, что произошло во время ее отсутствия, и Эрин немного отвлеклась от своих грустных мыслей. Дела в галерее шли из рук вон плохо.

– Меня беспокоит папино здоровье. У него высокое давление, часто болит и кружится голова.

– Меня это не удивляет, – заметила Эрин. – Мама всегда заботилась о его здоровье, возможно, в ущерб собственному. А что там с Лорен? Папа все еще увлечен ею или уже разочаровался?

– Нет, к сожалению, все идет пока еще по-старому. Но я все меньше ей доверяю. Ведь я писал тебе, что иногда слежу за ней.

– Ах, Брэдли, надеюсь, она не слишком отравляет тебе жизнь, – озабоченно сказала Эрин.

– Я для нее пустое место. Она смотрит на меня, как на умственно отсталого ребенка из-за моей хромоты, – заявил Брэдли.

– Неужели ты серьезно это говоришь? – ужаснулась Эрин. Ее поразило, что брат относился к этому с равнодушием.

– В этом есть огромное преимущество, – заявил Брэдли и злорадно подмигнул.

– Какое? – удивилась Эрин.

– Я шпионю за ней при любой возможности. Иногда хожу за ней следом дома или в галерее. Пытаюсь подслушивать, когда она разговаривает по телефону. Когда она застает меня за этим, я делаю бессмысленное лицо. Она злится, ругает меня, но списывает все на мою «инвалидность».

– Как можно быть такой идиоткой, Брэдли?

– По-моему, это забавно, – засмеялся он.

Эрин не знала, верить брату или нет.

– А что папа? Неужели он не сердится, когда она так обращается с тобой?

– Он ничего не знает об этом. При нем она не позволяет себе никаких выпадов в мой адрес. Просто в упор меня не видит.

Эрин почувствовала, что ненавидит Лорен еще сильнее, чем до своего отъезда из Лондона.

– Как же папа не видит, какая она двуличная?

– Он целиком попал под ее влияние. Но ты мне скажи вот что: когда вернется дядя Корнелиус?

– Он поехал в Брум за жемчугом. Поэтому задержится в Австралии еще на пару недель.

– Значит, он не вернется к Рождеству?

– Нет. – Эрин не представляла себе рождественские праздники без мамы и Корнелиуса. Помолчав, она добавила: – Я рада, что репортеры забыли обо мне и моей свадебной катастрофе.

– Да, это просто счастье. Да и о папиных отношениях с Лорен они больше не пишут.

– Как там Энди? О нем пишут что-нибудь в колонке светских сплетен?

Эрин ожидала, что почувствует боль при воспоминании об Энди, тем более теперь, когда она вернулась в Лондон. Но этого не случилось. Джонатан вытеснил Энди в ее сердце; по сравнению с ним ее бывший жених казался ей ничтожным и легкомысленным.

– В последнее время замолчали. Но какое-то время ему вообще не давали покоя. Эрика Найт и ее муж Венделл помирились. Но выяснилось, что на этот раз Венделл больше не доверяет жене.

– Неужели?

– Он нанял для слежки за ней частного детектива. В газете появились фотографии, где она сидела на заднем сиденье в своем лимузине, и на ней ничего не было, кроме туфель на высоком каблуке.

– Конечно, она была не одна, – добавила Эрин, подняв брови.

– Нет, там был ее шофер, и из одежды на нем была лишь шоферская кепка.

Эрин рассмеялась.

– Да, похоже, ее ничем не остановишь, – саркастически заметила она. – Бедный мистер Найт.

– Лимузин был припаркован на задворках одной из их кейтеринговых фирм. Ты ведь знаешь, что у Найта крупный бизнес в гастрономии.

– Да, конечно.

– Газета сопроводила фотку очень едкой подписью.

Эрин опять расхохоталась.

– В общем, Эрика страшно опозорилась, и об этом узнали все. Поэтому Венделл теперь настаивает на том, что он выплатит ей после развода ничтожные отступные. Практически ничего.

– Так ей и надо! – заявила Эрин. – А что Энди? Что пишут о нем? Связывают ли его имя с какими-то другими женщинами?

– Нет. Но твое публичное разоблачение сильно подпортило его репутацию завидного жениха. Кому нужен такой неверный муж? И поделом ему. Да, между прочим, я подозреваю, что Лорен крутит роман с Люком Стэнфордом, родным дядюшкой Энди.

– Ты серьезно? – Эрин вытаращила глаза.

– Правда, я ни разу не видел их вместе, но всегда, когда я следую за Лорен в какой-нибудь отель, там случайно оказывается и Люк.

– Может, это простая случайность? – Эрин решила оставаться беспристрастной.

– Возможно. Но так было уже четыре раза.

– Тогда это, пожалуй, не назовешь случайностью. Она когда-нибудь говорила, что знакома с Люком?

– В разговорах с папой она не раз его упоминала. Но когда я спросил у него, давно ли Лорен и Люк знают друг друга, он ответил, что не так давно. По его словам, он познакомил их в «Дорчестере», где обедал с Альбертом Хауэллом. До этого они были незнакомы. На самом же деле в тот день я в первый раз шпионил за Лорен, поэтому знаю точно, что имеется другой вариант той истории.

– Что ты имеешь в виду? – заинтересовалась Эрин.

– В тот день я подслушал телефонный разговор. Лорен договаривалась с каким-то мужчиной о встрече в «Дорчестере». Я понял, что это был мужчина, потому что она невероятно флиртовала с ним. Папе она сказала, что поедет на встречу с каким-то своим «знакомым». Разумеется, папа решил, что речь шла лишь о старом знакомом ее семьи. Потом я услышал, как папа договорился с Альбертом встретиться в «Дорчестере». Мне даже не верилось в такую удачу. Ведь я подумал, что папа застукает Лорен, когда она встречается с другим мужчиной. Поэтому я поехал туда и сидел в холле, загородившись газетой. Лорен вошла в отель и сразу направилась наверх, в один из номеров. В руках она держала маленький сверток – она что-то купила по дороге в бутике дамского белья. Потом, когда она спустится вниз, этого свертка уже не будет.

– Занятно, – пробормотала Эрин, перебирая в уме различные варианты. Что было в том свертке – эротичная ночная рубашка или крошечное дессу? У Лорен все было возможно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию