Не хочу быть без тебя - читать онлайн книгу. Автор: Эми Уивер cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не хочу быть без тебя | Автор книги - Эми Уивер

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Потрясенная Лейни уставилась на подругу:

— Я… Бет, я не…

— Я знаю, что ты хочешь быть самостоятельной. Но компаньон не помешает тебе добиться успеха. — Она улыбнулась и дотронулась до плеча Лейни. — Подумай об этом, о’кей?

— Я подумаю, — пообещала она.

Когда Бет вышла, Лейни снова внимательно изучила цифры на экране. Предложение Бет означает то, что можно будет купить новую холодильную камеру, починить фургон, который как раз сегодня не желал заводиться, увеличить платежи родителям, чтобы поскорее сбросить с себя бремя долга. Впереди забрезжила надежда. Искушение велико, но правильно ли она поступит?

Лейни встала и вошла в магазин. Она окинула взглядом красочные цветы, весело оформленную на мотивы Хеллоуина витрину. Конечно, ковровое покрытие износилось, кассовый аппарат старый, хотя и отлично работает. Но свежий запах цветов перекрывал все, и атмосфера в магазине была почти домашней. Это место для нее больше, чем бизнес. Она его любила. Ей здесь комфортно во всех отношениях.

Лейни вернулась в комнату. Ей нужно еще раз удостовериться, что цифры достаточно стабильны, чтобы ее подруга могла рискнуть. Они вместе — она, Бет и Марк — просмотрят всю документацию. Она не допустит, чтобы они вошли в долю, если риск велик.

Впервые за долгое время на сердце стало легче.


После работы Лейни отправилась к Роуз. Она обещала отвезти приятельницу поиграть в бинго. Во дворе стоял автомобиль Бена. Лейни подавила крошечный проблеск надежды. Она просто с ним поздоровается.

Дверь в гараж была закрыта, но свет указывал на то, что Бен там. Она открыла боковую дверь и, затаив дыхание, вошла. Многое зависит от того, как он на нее посмотрит, когда увидит.

Он повернулся, и сердце у нее упало. Его лицо — вежливая маска.

— Лейни…

— Привет, Бен. — Она попытается еще раз достучаться до него. — Я… хотела узнать, как ты. После вчерашнего. — Черт, голос у нее все-таки звучит неуверенно.

— А как я могу себя чувствовать? — Он не сводил с нее глаз. — Ничего не изменилось, если ты об этом.

— Ладно, — натянуто ответила она. — Увидимся.

Она вышла из гаража и захлопнула за собой дверь.

Идя к дому, она сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Можно только надеяться, что Роуз ничего не заметит. Но стоило ей появиться на кухне, как Роуз все поняла и нахмурилась:

— Так-так. Сначала Бен, теперь ты. Этот парень весь день в хандре. Что случилось? Он мне не говорит.

Лейни вымученно улыбнулась:

— Ничего не случилось.

Роуз покачала головой:

— Ну нет. Я, конечно, старая, но не слепая и не полная дура. — Она откинулась на спинку кресла и пристально посмотрела на Лейни. — Он рассказал тебе о Джейсоне?

Лейни кивнула:

— Я не знаю, что мне ему сказать, Роуз.

Пожилая приятельница вздохнула:

— Что тут скажешь… Он должен многое осмыслить. Мало этого — ничто не озадачивает мужчину больше, чем отношения, которые кажутся на первый взгляд случайными, а на самом деле совсем не случайные.

Лейни пожала плечами:

— Все произошло не вовремя.

Роуз фыркнула:

— Это всегда происходит не вовремя. Но время не выбирает, когда или в кого ты влюбишься, девочка. Я же вижу, как мой мальчик на тебя смотрит. Он знает, что ты беременна?

Роуз сказала это негромко, но для Лейни слова прозвучали как крик.

— Да. А откуда вы знаете? — Неужели Бен проговорился Роуз, хотя она просила его этого не делать?

— Нет, не от него, — заверила ее Роуз, догадавшись о ее сомнениях. — Я сама поняла. А то, что ты ему об этом сказала, говорит само за себя, дорогая.

Потрясенная Лейни во все глаза смотрела на приятельницу.

— Что говорит само за себя?

— Ты сказала ему до того, как сказала мне, — мягко заметила Роуз. Лейни хотела возразить, но Роуз махнула рукой: — Нет-нет. Я не говорю, что ты должна была сказать сначала мне. Но подумай сама. Почему ты рассказала Бену?

— Мне пришлось сказать ему, почему я не могу поехать в больницу на рентген, — ответила Лейни, понимая теперь всю неубедительность своего объяснения.

Роуз кивнула:

— Но ты могла привести другие причины. Или вообще ничего ему не объяснять. Но ты чувствовала, что ему можно об этом сказать. Я права?

Так оно и было.

— Лейни, — Роуз наклонилась к ней, — то, что ты рассказала ему о своей беременности, со счетов не сбросишь. А также то, что он пошел с тобой на прием. Он ведь много месяцев никуда не ходил.

— Мы встретились в неподходящее время, — снова повторила Лейни. — Он не готов к серьезным отношениям, а я… я должна выживать самостоятельно.

— Я просто хочу видеть вас обоих счастливыми, — сказала Роуз. — И если ты и Бен будете счастливы вместе, тогда… сердце мое успокоится.

— Со мной все будет хорошо, — заверила ее Лейни.

Роуз внимательно на нее посмотрела, потом кивнула:

— Рада это слышать. А сейчас нам пора ехать, чтобы не опоздать на игру.


— У нас на этой неделе свадьба в пятницу, — сказала Лейни. — А еще большой заказ на крестины в воскресенье.

Бет открыла коробку с цветами.

— Мы становимся известными, и дела налаживаются.

Лейни не могла не согласиться с подругой. Грустно только, что в ее личной жизни перспективы не столь хороши.

— Кстати, а как Бен? — спросила Бет.

Лейни укоризненно на нее взглянула:

— Бет…

— Я слышала в кафе разговор о том, что вы с Беном очень близко общались на приеме. — Бет со стуком водрузила коробку на рабочий стол и бросила на Лейни насмешливый взгляд. — Я, разумеется, узнала об этом не от тебя. Моя лучшая подруга — предмет таких оживленных слухов.

Очень близко общались… Да они утопали в объятиях друг друга. Танцевали и целовались в темноте.

— Я… ну, да. Кажется, все выглядело именно так. — Лейни скорчила недовольную гримасу. — Неужели людям не о чем больше поговорить? Наверняка там были пары поинтереснее нас с Беном.

— Лейни, говорят, что вы не замечали никого вокруг.

За это она получила шутливый шлепок от Лейни.

— Теперь это уже не важно, — сказала она, думая о последнем вечере и о том, как Бен полностью от нее отгородился. Боль пронзила ее.

— Как же так? — не унималась Бет. — Парень тебя целовал. А судя по тому, как ты сейчас покраснела, было кое-что еще. Он помог тебе переехать. Он сопровождал тебя на официальный прием. Мужчины просто так не делают этого для женщин, которые их не интересуют.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию