Шесть камешков на счастье - читать онлайн книгу. Автор: Кевин Алан Милн cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шесть камешков на счастье | Автор книги - Кевин Алан Милн

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Туда, где меня научат быть хорошим папочкой. Но обещаю, я вернусь очень быстро. Я буду скучать по тебе каждый день.

– И я, папочка, – ответила Элиза со слезами.

Я прощаться с Грантом не стала.

Глава 28

Когда мы подъехали к дому Нэйтана, его родители еще не вернулись. Первое, что он сделал, – пошел на кухню и набрал номер Рэнди. Я бы, конечно, могла и сама позвонить, но боялась разрыдаться в трубку.

Пастор Стин и Колин приехали минут через десять. Как раз когда мы здоровались, подоспел Рэнди.

– Похоже, у нас еще один гость, – заметил пастор, услышав шум мотора.

– Да, пап, это Рэнди. Я его пригласил, – ответил Нэйтан.

– Ну, какие планы на воскресенье? Я тут недавно насобирал камешков… Не поможете со шлифовкой? А то мне тут в церкви напомнили, что давненько я не рассказывал…

– Пап, – перебил отца Нэйтан, – момент неподходящий.

Вошел Рэнди. О, как мне хотелось продолжать обсуждать камешки! Я вспомнила урок пастора. Через пару месяцев после того, как я начала ходить в церковь, а Грант помогал Стину наладить занятия, пастор начал очередное занятие с короткого рассуждения, что каждый из нас подобен камешку. Идея была такая: мы приходим в этот мир несовершенными и, как камни на земле, часто оказываемся в грязи; наша жизнь – опыт, окружающие люди, важные решения – должна отшлифовать нас и превратить в произведение искусства, прежде чем мы отойдем в мир иной и предстанем пред Господом. Чтобы мы лучше запомнили этот урок, он подарил каждому из нас по камешку, которые сам отшлифовал в специальной машинке. Они были такими блестящими, такими сверкающими…

Помню, как, сидя на занятии в воскресной школе, я мечтала, чтобы моя жизнь была похожей на эти камни – гладкие, с ровными краями и без единого пятнышка. Но, стоя сейчас перед Рэнди и родителями Нэйтана, ждавшими, что мы им скажем, я понимала, что моя жизнь – не что иное, как отвратительный булыжник, вдавленный в грязь. Хуже того, я знала, что грязи сейчас станет еще больше: я ведь собиралась их всех обмануть…

– Все в порядке? – почуяв неладное, спросила миссис Стин и растерянно оглядела нашу компанию.

– Просто… нужно поговорить, – начал Нэйтан и, повернувшись к Рэнди, сказал с нажимом: – Нам всем…

Пастор Стин забеспокоился:

– Ладно, тогда давайте сядем…

Мы отправили Элизу в другую комнату и включили ей телевизор, чтобы уберечь от сцены, которая назревала в гостиной.

Рэнди порывисто подошел ко мне, взял за руку и попытался обнять. Я безумно хотела раствориться в его объятиях! А он не подозревал о том, что сейчас будет сказано… Я отпустила его руку и быстро села. Лицо Рэнди отразило его замешательство. Он сел рядом со мной и прошептал:

– Мэдди… Что случилось?

Я почувствовала, как к глазам подступают слезы.

– Ничего, – прошептала я, еле сдерживая рыдания. – Просто… Пусть Нэйтан все объяснит.

Нэйтан немного помедлил и, подбирая слова, не стал терять времени:

– Это… трудно. Мне тяжело говорить, а вам, наверное, еще тяжелее будет услышать.

Я чувствовала, что Рэнди ищет мой взгляд, но заставить себя посмотреть на него не могла.

– Дело в том, что… мы совершили ошибку… – Нэйтан прокашлялся.

– Кто это – мы? – не удержался Рэнди.

– Я, – уточнил Нэйтан твердо. – Выслушай меня, Рэнди. Я допустил ошибку. Я и Мэдди, мы…

Не успел он закончить, как Колин вздохнула – догадалась. Пастор Стин побелел как мел, но виду не подавал.

– Мы… В общем, в ночь выпускного, когда все разъехались, мы на некоторое время остались наедине и…

Рэнди прошибло. Тряся головой, он вскочил с кресла, я испуганно подняла на него взгляд – глаза его метали молнии.

– Нет! – закричал он. – Не может быть! Не говорите ничего больше! Все неправда. Не может этого быть!

Я больше не смогла сдерживать слезы, и они ручьем хлынули из моих глаз. У миссис Стин глаза тоже были мокры. Рэнди покраснел, а пастор Стин побелел сильнее.

– Мы не хотели, Рэнди, – всхлипнула я. – Клянусь. Просто… так случилось.

– Прости меня, Рэнди, – добавил Нэйтан на удивление спокойно. – Ты мой лучший друг, и я вовсе не хотел досадить тебе.

Рэнди ходил по комнате, как хищник в клетке, и приговаривал, недобро усмехаясь:

– Друг? Нет уж, дудки, Нэйтан… Друг бы так не поступил… Никогда… – Он снова повернулся ко мне. В его глазах плескалась ненависть: – А ты! Сама невинность, мать твою! Запудрила мне мозги, что до свадьбы ни-ни. И я, дурак, поверил же ведь!

Рэнди тяжело дышал.

– А с чего это вдруг вы оба выглядите так виновато? Зачем говорить мне все это сейчас?

Неловкая пауза ничего не объяснила ему. Молчание прервал пастор Стин, проявив чудеса проницательности:

– Думаю, дело куда сложнее.

Он пару раз перевел взгляд с меня на Нэйтана и обратно, чтобы убедиться, правильный ли ход приняли его мысли.

– Да, – подтвердил Нэйтан, и его голос предательски дрогнул. – И вот продолжение. Сегодня утром… Мэдди узнала, что беременна.

– Что?! – взревел Рэнди. – Ты ее обрюхатил! Ты, жалкий кусок…

Но так и не закончив ругательство – хоть я и думала, что он имеет на это полное право, – Рэнди сделал глубокий вдох, брезгливо уставившись на меня и своего «друга». Взгляд его был таким красноречивым, что у меня внутри все оборвалось.

– Ненавижу вас… обоих, – тихо процедил Рэнди.

От этих слов мне стало так больно, как не было больно ни в одно из мгновений этого ужасного дня, ибо я знала: это говорит его бедное сердце.

– Не хочу иметь с вами ничего общего.

Рэнди повернулся к нам спиной и пошел к входной двери. Часть меня отчаянно рвалась сказать ему правду, но я знала, что из-за этого будут новые неприятности, с которыми я просто не в силах справиться. «Так будет лучше для него, – сказала я себе снова. – Лучше для всех нас… Ведь так?»

Он ушел. А я сидела и слушала, как Нэйтан в подробностях излагает родителям наш с ним «план». И восхищалась, с какой легкостью он придумывает на ходу подробности.

– Знаешь, Нэйтан, что в этой ситуации беспокоит меня больше всего? – в какой-то момент подала голос миссис Стин. – Что мы с твоим отцом всегда считали тебя взрослым и зрелым. Выходит, мы основательно заблуждались на сей счет…

– Согласен, – с раскаянием отвечал Нэйтан. – И мне очень жаль.

– А что насчет других подростков, в церкви и в обществе, – каким ты будешь для них примером? Как их родители теперь должны будут объяснить подобное своим детям?

– Да-да, – повторил Нэйтан. – Я чувствую себя ужасно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию