Пардус. Книга 2. Повелевающая огнем - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Гаглоев cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пардус. Книга 2. Повелевающая огнем | Автор книги - Евгений Гаглоев

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Не-е-ет! – завопил в ужасе Ларионов.

– Старый знакомый! – воскликнула Ядвига. – Второй из проклятой троицы предателей!

– Пощади! – крикнул толстяк. И тут же растворился в яростном огненном торнадо.

– Никакой пощады никому! – злобно произнесла Савицкая. – Это место погибло много лет назад… И незачем было его восстанавливать!

Никита схватил Ксению за руку и с силой потащил за собой к выходу. Они выскочили в коридор и быстро побежали к воротам ангара.

Ядвига вышла следом.

– Стоять, оборотень! – рявкнула она. – Я тебя предупреждала!

Огонь, словно гигантская живая змея, извиваясь, скользнул по потолку коридора, быстро догоняя беглецов. Горящий пластик закапал вниз, заструился по стенам, поджигая их. В глубине здания что-то взорвалось, да так, что пол дрогнул под ногами. Никита и Ксения растянулись на полу. Парень быстро вскочил и потянул девушку за собой. Ядвига язвительно расхохоталась. Ксения обернулась и посмотрела на нее взглядом, полным ужаса. В этот момент Савицкая увидела ее лицо.

– Не может быть, – медленно проговорила она. Женщина замерла посреди горящего коридора, ошеломленно глядя на них:

– Ты?!

Дверь рядом с Савицкой вдруг с треском слетела с петель, припечатав убийцу к стене. Ядвига, крича от боли и ярости, сползла на пол.

Из палаты, пошатываясь, вышел Мебиус. Он опирался руками о стены, его искрящиеся хромированные когти скрежетали по белому пластику. Он был почти обнажен, больничная простыня окутывала его мускулистое тело наподобие римской тоги.

– Мебиус?! – потрясенно прошипела Савицкая. – Так ты жив?!

– Ядвига? – глухим голосом произнес Мебиус. – Что ты здесь делаешь, чертова садистка?

Та рассмеялась:

– Все не можешь забыть «Хрустальный ручей»?! Столько лет прошло!

– Такое не забывается, – холодно произнес Мебиус.

Никита понял, что нужно сматываться. Стычка этих двоих не сулила ничего хорошего. К тому же Мебиус явно помнил, кто отправил его на больничную койку.

– Жаль, что ты не сгорел тогда, при взрыве этой лаборатории, – злобно сказала Ядвига. – Любимчик профессора! Как же я ненавидела вас четверых!

– Ты просто завидовала нашим способностям!

– Но, как видишь, теперь и я на кое-что способна! Мебиус скривился в усмешке.

– Ты совсем не изменилась, – сказал он. – Все такая же сумасшедшая неврастеничка!

– Не называй меня сумасшедшей!!!

Ядвига вскинула руку, и волна пламени обрушилась на Мебиуса.

Тот с яростным воплем сорвал с себя пылающую простыню, обнажив многочисленные стальные пластины. И тут же выстрелил в Ядвигу ослепительной молнией. Треск электричества оглушил Никиту и Ксению. Ядвигу отшвырнуло в самое пекло. Ее красный несгораемый плащ скрылся за высокими языками пламени, а Мебиус медленно обернулся к Легостаеву. Его глаза гневно сузились.

Никита с Ксенией сломя голову выбежали из ангара и быстрыми скачками понеслись прочь от горящего здания. Позади них окутанное дымом и объятое огнем строение начало складываться с оглушительным скрежетом, словно огромный карточный домик. Когтя уже не было видно. На дорожке валялись лишь разломанные капканы. Беглецы достигли ограды, перемахнули через нее и побежали вниз по лестнице, перепрыгивая сразу через несколько ступенек.

Уже спустившись с утеса, они все бежали и бежали на предельной скорости, опасаясь, что Мебиус или Савицкая внезапно возникнут позади и возобновят преследование. И остановились только у постамента, на котором был установлен гигантский якорь. Здесь они обессиленно повалились прямо на землю и, тяжело дыша, уставились друг на друга.

– Эта ужасная женщина… и тот тип… Как думаешь, они остались живы? – спросила Ксения.

– Думаю, да, – мрачно сказал Никита. – Ей огонь не причиняет вреда. Мебиуса же… Его, похоже, вообще ничто не берет!

– Это самая кошмарная ночь в моей жизни, – дрожащим голосом сказала Ксения.

– Я предупреждал тебя, – произнес Никита. – Все, что связано с «Экстрополисом» и профессором Штерном, – кошмарно. Лучше не иметь с этим ничего общего…

– Я – клон, – обреченно сказала Ксения. – В голове не укладывается. Это что же получается, я – подделка? У меня и души-то нет?

– Никакая ты не подделка! – запротестовал Никита. – И душа у тебя замечательная. Я знаю многих, не стоящих твоего мизинца!

– Правда? – Ксения подняла на него растерянные глаза и грустно улыбнулась. – Я хочу узнать о той, второй девочке, Татьяне Федоровой. Какой она была, чем увлекалась. Ведь это почти я. Только в другом варианте.

– Мы можем узнать адрес Александра Федорова и пообщаться с его соседями, – предложил Никита. – Уж они-то должны что-нибудь о ней знать. Ничего другого мне на ум сейчас не приходит.

– Давай сходим туда прямо завтра? – попросила девушка.

– Конечно, – кивнул Никита.

Они одновременно взглянули на вершину утеса, нависающего над заливом. Там все еще полыхал огонь.

– Нужно сообщить об этом, – сказала Ксения. – Все-таки произошло убийство.

Но тут мимо промчались машины «скорой помощи». За ними с ревом и мигалками пронеслись пожарные. Замыкали колонну служебные автомобили Департамента безопасности Санкт-Эринбурга.

– Уже не нужно, – сказал Никита. – Кто-то сделал это за нас. Ксения вдруг заглянула ему прямо в глаза.

– Что? – удивился Никита.

– Полагаю, что теперь мне можно спросить… – неуверенно произнесла она.

– Спросить что?

– Кто ты, Никита Легостаев?

– В каком смысле?

– В прямом. Ты и те трое, близнецы и толстяк… Вы ведь одинаковые! Я это видела. У вас похожие способности. Они превращаются в черных леопардов, в пантер. Превращаются полностью… Значит, и ты тоже? Вы ведь не метаморфы? Метаморфы – люди, а вы… Вы нечто гораздо большее и фантастическое!

– Не знаю, что и сказать, – тихо признался Никита.

– Скажи правду. Я все пойму.

– Некоторые вещи не поддаются логике.

– Ты говоришь это мне? – Ксения усмехнулась. – Я – клон, мутантка, способная питаться электричеством! Меня не так просто чем-либо удивить.

Некоторое время Никита молча смотрел на нее.

– Ладно, – кивнул он наконец. – Я расскажу тебе. Но предупреждаю сразу, многого я сам не знаю. Так что объясню, как сумею.

И он поведал ей обо всем. Об оборотнях, Иоланде, своих открытиях в деревне Ягужино. И о том, что в недалеком будущем с ним должно произойти нечто, после чего он уже не будет прежним.

Ксения слушала его, широко раскрыв глаза. Затем покачала головой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению