Супруга для Сима - читать онлайн книгу. Автор: Джойс Дингуэлл cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Супруга для Сима | Автор книги - Джойс Дингуэлл

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Неожиданно Рэнди заметила, что ее окружили дети и что маленькие аборигены внимательно слушают передачу. Она посмотрела на увлеченные лица малышей и окончательно решила, что с их обучением не будет никаких проблем. Однако Джейн и Джастин тоже пришли сюда, они стояли поодаль от основной группы.

Занятия окончились, о чем возвестила мелодия, долетевшая до них через тысячи квадратных миль пространства, через три штата и множество поместий и ферм. Улыбнувшись малышам, Рэнди сказала: «На сегодня все!» — и выключила приемник. Как только малыши разбежались, она вопросительно взглянула на близнецов.

— Ерунда! — сказала Джейн.

— Занятие для малолеток, — с пренебрежением заключил Джастин.

— Ну, не скажи! — возразила Рэнди. — Выпускной класс, который я вела в Бродфилдсе, изучал штурманское дело.

— Штурманское дело? — Джастин переспросил это с таким интересом, на который Рэнди не смела и надеяться. — Это где изучают звезды, верно? Мне нравится такая наука! — Глаза у него сияли.

«Только не торопись, только не торопись, — убеждала сама себя Рэнди, — не торопись, и он будет на твоей стороне. Но его сестричку так легко не возьмешь».

Вслух же она сказала уверенно: «В штурманском деле главное — это математика» — и поднялась с земли, направляясь к центральной усадьбе «Йенни». Джастин пошел рядом с ней, а Джейн брела сзади в качестве третьего лишнего.

— А как твои успехи по этой дисциплине?

— Да не особенно, — признался Джастин, — а если честно, то и вовсе плохо. Не понимаю я ее. А вы точно знаете, что математика — это главное?

— Она просто необходима, — ответила Рэнди. — А мне можно посмотреть твой учебник?

— Конечно! Это все из-за дробей. Я никак не могу понять их.

— Но может, я попробую тебе помочь…

— А вы сможете?

— Ерунда! — снова сказала Джейн, но ее брат не обратил на это никакого внимания. Он отвел Рэнди в небольшой уголок в конце нижней веранды, очевидно предназначенный Симом служить в качестве классной комнаты близнецов.

Как только они вошли туда и достали задачник с трудными дробями, Рэнди наклонилась к темно-каштановой голове Джастина и разъяснила ему все, что вызывало у него затруднение. Сразу можно было заметить, что он действительно интересуется учебой, ему нужно только помочь разобраться в проблеме. А что же Джейн?

— Мне ничего не нравится! — Джейн сказала это, предупредив вопрос, который Рэнди была готова задать ей. Нет никакого сомнения, что она заметила внимание, с которым Рэнди знакомилась с остальными их учебниками. — Мне совсем ничего не нравится, — вновь повторила Джейн.

— То же самое было и с Дженнифер, — спокойно вспомнила Рэнди случай из своей практики. — Бывало, она абы как разделывалась с уроками, лишь бы скорей заняться рукоделием.

— Я не люблю и рукоделие.

— У нее и в самом деле получались прекрасные вещи. Корзинки, коврики, мягкие игрушки…

— В наших учебниках про это ничего не написано, — сказала Джейн с обидой.

— Действительно, это так, однако ты можешь заказать самоучитель, как это сделала я в качестве награды за то, что Дженнифер успешно перешла в следующий класс. Ей удалось сделать целый зоопарк — львов, обезьян…

— Из фетра? — быстро спросила Джейн.

— И еще из кусочков разных материалов. В основном обрезки кожи и ткани. («Не торопись, Рэнди!»)

— Угу, — сказала Джейн и умолкла.

Однако Рэнди могла видеть ее заинтересованность.

Но в данном случае все было не так просто. Джейн тоже увидела интерес в глазах Рэнди и быстро сменила тему разговора:

— Вам понравился чай с жуками?

— А вам?

— Он мог ошпарить нас.

— Я не думаю. От этого чая даже жук не пострадал.

— Он не мог пострадать, он был уже мертв. Если бы он был живым, мы бы не положили его в чай. Мы же не людоеды!

— Ты знаешь, я думаю, вы как раз людоеды и есть. Вы пытаетесь съесть меня, выжить, во всяком случае. Но у вас ничего не получится.

— С Руфью получилось.

— Руфь не выходила замуж за Сима.

— Я же говорил тебе, Джейн. Я же говорил тебе, что когда люди женятся — это совсем другое, — недовольно произнес Джастин.

— Нет никакой разницы, — настаивала Джейн, — все происходит точно так же. Они тоже расстаются друг с другом. Ведь Руфь оставила Карла, а они были женаты.

— Нет, есть разница, — возражал Джастин, — Карл и Руфь… они не… они не были… ну, в общем, они были не такие, как Сим и Рэнди.

— Ты хотел сказать — Веранда! — поправила его дерзкая девчонка. — Ну и почему они не такие?

— Потому что… потому что Сим любит Рэнди.

— А она его любит?

Эти слова врезались в душу Рэнди. На первый взгляд всего лишь слова, в бездумной запальчивости брошенные ребенком. Но так ли это? Верно ли, что эти слова брошены в бездумной запальчивости? Рэнди посмотрела на Джейн, на девочку, что стояла с вызывающе безучастным видом и абсолютно невозмутимым лицом, и тем не менее во всей ее позе было что-то такое, чего Рэнди никак не могла точно определить. Но с другой стороны, откуда у девочки взяться этому… этому знанию?

— Мне кажется, приближается время ленча, — сухо сказала Рэнди.

— Когда оно придет, то зазвонит колокол, — объяснили ей близнецы.

— Все равно, мне надо умыться. А вы что, не будете мыть руки?

Джастин не выказал никакого энтузиазма по этому поводу, но Джейн заметила:

— В вашей ванной комнате такое хорошее мыло!

Так значит, она сует нос в ее вещи. В другое время Рэнди была бы возмущена этим, но не сейчас. Вместо этого она сказала:

— В дополнение к нему у меня еще есть лосьон, который втирают в руки после мытья для того, чтобы они были мягкими. Хочешь попробовать?

— Да! — не колеблясь ответила Джейн. Сказать слово «спасибо» было выше ее сил.

— Девчонки! — с осуждением сказал Джастин, и они вышли из классной комнаты близнецов.

Рэнди пригласила девочку наверх к себе и не только предоставила в ее распоряжение мыло и лосьон, но и показала ей свои новые платья. Она заметила, что Джейн эта комната была знакома и что здесь какая-то тревога тяготила ее, нечто такое, чего девочка не могла воскресить в памяти, но оно все равно беспокоило ее.

— Это очень красивые платья, — признала Джейн неохотно и добавила: — Они лучше, чем платья, которые были у Руфи.

Тут внезапная мысль пришла ей в голову, и она сказала, гадко улыбаясь и, несомненно, наслаждаясь низостью того, что делает:

— Руфи не понравится это.

— Не понравится что?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению