Вамфири - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Ламли cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вамфири | Автор книги - Брайан Ламли

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

— Я только... — отпрянув от Юлиана, начала Хелен.

— Заткнись! — прорычал он. — Вам придется самим драться за себя, потому что меня здесь не будет. Я уйду на рассвете, когда они меньше всего ожидают этого. Но вы трое останетесь. Пока вы здесь, они станут считать, "то и я тоже в доме. — Он кивнул головой и улыбнулся.

— Юлиан, посмотри на себя! — злобно, как ядовитая змея, прошипела его мать. — Ты всегда был чудовищем изнутри, а теперь ты и выглядишь, как чудовище! Я не хочу умирать за тебя, потому что даже эта полужизнь все же лучше, чем небытие, но и бороться за нее я не желаю. Никакие твои слова или действия не заставят меня никого убивать ради сохранения того, во что ты меня превратил!

— Тогда ты умрешь быстро, — пожал он в ответ плечами и повернулся к Анне Лейк. — А вы, моя дорогая тетушка? Вы тоже без сопротивления вернетесь к своему Творцу?

Растрепанная, взъерошенная Анна с дико горящими глазами выглядела совершенно сумасшедшей.

— Джордж мертв, — пробормотала она, вскинув руки к волосам, — а Хелен... она так изменилась... Моя жизнь кончена. — Она на миг замолчала, а потом наклонилась вперед и, со злостью глядя на Юлиана, добавила:

— Я ненавижу тебя!

— О, в этом я не сомневаюсь, — кивнул он. — Но позволите ли вы убить вас?

— Мне лучше умереть, — ответила она.

— Да, но умереть такой ужасной смертью! — сказал Юлиан. — Дорогая тетушка, вы же видели, как умирал Джордж, так что вам известно, как это тяжело. Кол, топор, огонь...

Анна вскочила и отчаянно затрясла головой.

— Они так не поступят! Люди... не способны на такое.

— Но эти люди именно так и поступят! — он взглянул на нее широко открытыми, можно сказать, невинными глазами, как будто повторяя выражение ее липа. — Они сделают это, потому что они знают, кто вы. Им известно, что вы принадлежите к числу Вамфири!

— Мы можем уйти отсюда, — закричала Анна. — Джорджина, Хелен, пошли, мы сейчас же покинем этот дом!

— Да, уходите! — заорал Юлиан, будто они безмерно утомили и раздражают его. — Уходите! Все уходите! Оставьте меня! Убирайтесь!..

Женщины нерешительно взглянули на него, одновременно, словно в унисон мигая желтыми глазами.

— Я не стану вас задерживать, — пожав плечами, сказал Юлиан. Он поднялся и сделал вид, что хочет уйти. — Нет, я не буду. Вас остановят они! И они убьют вас! Они уже здесь, возле дома, следят за нами и выжидают!

— Куда ты, Юлиан? — мать вскочила и, казалось, готова была вцепиться в него, лишь бы удержать. Он одним рычанием остановил ее и пронесся мимо.

— Мне необходимо сделать кое-какие приготовления, — на ходу бросил он. — Я должен подготовить все к отъезду Думаю, что и у вас напоследок найдутся неотложные дела. Например, помолиться вашему несуществующему Богу. Или перебрать любимые фотографии, вспомнить старых друзей и любовников, пока еще не поздно.

* * *

Самолет Алека Кайла должен был подняться в воздух через двадцать пять минут. Только что объявили посадку на рейс. Еще через два с половиной часа Алек будет в Риме, и если не случится никаких задержек при пересадке, то в два часа дня он окажется в «Хитроу». Если повезет, он сумеет добраться до Девона примерно за полчаса до начала операции, которую должны осуществить Гай Робертc и его группа в Харкли-хаус. Но даже если все его расчеты времени окажутся неверными, он все равно застанет Гая Робертса на месте. От «Хитроу» до Торкуэя он полетит на вертолете Министерства обороны, а потом морские спасатели из службы береговой охраны Торбея доставят его в Пайнтон.

Обо всем этом Кайл договорился, позвонив из аэропорта Джону Гриву в Лондон, как только узнал, что ему не удается вылететь раньше. К счастью, он без особого труда и проволочек сумел связаться с Гривом.

Услышав объявление о начале посадки на рейс, Кракович подошел к Кайлу и взял его за руку.

— За столь короткое время случилось очень многое, — обратился русский экстрасенс к английскому коллеге. — Но, поверьте, знакомство с вами доставило мне... истинное удовольствие.

Они несколько смущенно и неуклюже пожали друг другу руки, но оба при этом испытывали взаимную симпатию. Сергей Гульхаров не склонен был скрывать свои чувства, он крепко обнял Кайла, прижал к себе и расцеловал в обе щеки. Кайл усмехнулся и пожал плечами — он не ожидал подобных телячьих нежностей. Хорошо еще, что с Ирмой Добрешти он попрощался накануне. Карл Квинт кивнул ему головой и поднял вверх большой палец.

Кракович донес багаж Кайла до выхода на летное поле. Дальше Алек пошел один и исчез в толпе толкавшихся возле самого выхода пассажиров. Он лишь раз оглянулся, помахал всем рукой и заторопился вслед за остальными.

Квинт, Кракович и Гульхаров провожали его глазами, до тех пор пока он не скрылся за массивной стеной здания контрольно-пропускного пункта. После этого они постарались как можно быстрее покинуть аэропорт. Теперь им предстояло осуществить поездку в Молдавию. Они пересекут советскую границу, проходящую через реку Прут, на машине. Кракович с помощью своего заместителя, оставшегося в особняке в Бронницах, успел обо всем договориться.

Пройдя по летному полю, Кайл был уже возле самолета, у трапа которого его приветствовал обо всем осведомленный экипаж, когда его откликнули.

— Мистер Кайл? — обратился к нему улыбающийся представитель властей. — Одну минуту, пожалуйста. — Голос его был совершенно спокоен и ничего не выражал.

Молчал и внутренний инстинкт самосохранения самого Кайла. Во всем происходящем, в общем-то, ничего странного. Напротив, все шло как положено, но тем не менее Кайл почувствовал страх.

Едва последний пассажир скрылся в самолете, из-за трапа вышли трое мужчин. На них были плащи и темно-серые фетровые шляпы. Несмотря на то, что такая одежда должна была сделать их неузнаваемыми, на самом деле она выглядела униформой и свидетельствовала о том, кем были эти люди. Но даже если бы Кайл и не догадался, он все равно бы безошибочно узнал чемоданы, которые один из них держал в руках. Свои чемоданы!

Двое хмурых гебешников взяли его под руки, в то время как третий подошел к нему почти вплотную, поставил на асфальт чемоданы и взял из рук Кайла остальной багаж. Кайл испугался, его охватила паника.

— Следует ли мне представиться? — пристально глядя на Кайла, спросил русский агент.

Кайл взял себя в руки и покачал головой, ему удалось даже выдавить из себя горькую улыбку.

— Думаю, что нет, — ответил он. — Как поживаете, господин Долгих? Или мне лучше называть вас просто Тео?

— Вполне подойдет «товарищ», — без тени улыбки сказал Долгих.

* * *

Юлиану Бодеску не удалось выполнить свое намерение и покинуть Харкли-хаус на рассвете.

В пять утра Кен Лейрд и Саймон Гувер сменили на дежурстве Дарси Кларка, который сразу же вернулся в Пайнтон. В шесть часов к ним присоединился Тревор Джордан, после чего все трое разошлись в разные стороны, образовав нечто вроде треугольника. Еще через час появились еще двое — подкрепление, вызванное Робертсом из Лондона. Влад доложил Юлиану о приезде этих людей и оставался на своем посту до тех пор, пока хозяин, еще раз предупредив огромного пса о необходимости соблюдать осторожность, не велел ему возвращаться обратно в подземелье. Стало совсем светло, и Влада могли заметить. А поскольку пес служил Юлиану прикрытием и обеспечивал надежные тылы, нельзя было допустить, чтобы ему был причинен какой-либо вред.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию