Остров для двоих - читать онлайн книгу. Автор: Скарлет Уилсон cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров для двоих | Автор книги - Скарлет Уилсон

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

На его лице появилась улыбка, которая обычно предназначалась для первой страницы журнала или очаровательной журналистки. Будто кто-то повернул выключатель у него внутри. Его голос и улыбка подействовали на нее как теплый летний день. Боже, этот парень не так плох. Но она не собиралась поддаваться его чарам.

– Ладно. Но только потому, что я нанесла тебе увечье. Я не Виолетта, не твоя лучшая подруга и не партнер по сексу. Как только свожу тебя в больницу, мы квиты. Ясно?

Его глаза потеряли всю теплоту.

– Кристально. – Он подождал, пока она дойдет до двери, и добавил: – Ты права. Ты не Виолетта.

Он смотрел ей в спину, когда она выходила. У него болела голова, от выпитого вчера вечером или от раны, нанесенной сегодня утром, непонятно. Он отчасти чувствовал свою вину, до некоторой степени злился и досадовал на себя.

Вчера вечером он был как в тумане. Не хотел опаздывать на свадьбу и ничего не ел заранее. Лихорадочно стремился выполнить свои обязательства и не подвести людей, поэтому быстро нацепил галстук и пиджак на обширной парковке Хоксли-Касл. По пути его застал деловой звонок, так что он пропустил большую часть обеда. Потом вечеринка. И напоследок Виолетта в платье подружки невесты вскользь заметила что-то о том, чтобы он остановился в ее комнате.

Платье он точно видел на полу, когда ввалился в комнату. Она мирно спала спиной к нему, он даже и не думал ее будить. Знал, что лучше этого не делать, а если бы разбудил, она убила бы его собственными руками.

Может, у сестер больше общего, чем ему показалось?

Странно. Он никогда не думал о Виолетте в романтическом смысле. Они с самого начала были просто друзьями. Хорошими друзьями. Не больше и не меньше.

Он ей доверял. Она не лукавила с ним. Между ними не было ни флирта, ни соревнования. Просто много смеха, много взаимопомощи и много разговоров.

Но двойняшка Виолетты – совсем другая история.

И дело не в том, что они потрясающе похожи. Они оказались совершенно разными людьми.

Но сейчас он думал о том, что с ее плеча исчезло маленькое родимое пятнышко. Вспоминал об ощущении ее кожи под своей ладонью и о кругленькой попке, которую он рассматривал, когда она шла одеваться. Казалось, они просто отпечатались в его голове. Всякий раз, закрывая глаза, он видел все ту же картинку.

Уилл прошел в ванную. Поморщился, увидев себя в зеркале. Не слишком впечатляющий вид. Его рубашка, надетая впервые, пришла в полную негодность. Конечно, он мог позволить себе купить новую, но он выбрал эту специально для свадьбы. Даже миллионеры не любят выбрасывать деньги впустую.

Он выглянул из ванной. Может быть, надеть брюки? Встречаться с кем-то в первый раз в одних трусах слишком экстравагантно даже для него. Но когда он убирал руки со лба, снова начинала струиться кровь, и о том, чтобы натянуть мятые брюки одной рукой, нечего было и думать.

Он не удержался и улыбнулся. Он хорошо знал Виолетту. Но ее сестра Роза? Он явно не зацепил ее.

Уилл не привык к такому отношению. Обычно женщины любили его, как и он их. Так что это новый для него опыт.

В Розе Хантингтон-Кросс было что-то помимо внешности. И он уже успел увидеть больше, чем мог рассчитывать. Мог даже простить ей комментарии о Сбежавшем Женихе. Виолетта говорила, что ее сестра – гений пиара, руководит всеми связями с общественностью во время концертных туров ее отца и организует его благотворительные концерты.

Может, стоит познакомиться с ней поближе?


Роза спустилась в холл, чувствуя, как в груди поднимается буря. Какой наглый тип! Что он о себе вообразил?

Она толкнула дверь в комнату сестры.

– Виолетта? Что, черт побери, происходит? Почему этот Сбежавший Жених оказался у меня в кровати и думал, что я – это ты? Почему ты должна была оказаться в постели с этим парнем? Что у вас за отношения?

Виолетта, лежа в кровати, пила чай, ела шоколад и читала гламурный журнал. Она удивленно подняла брови на сестру и захохотала:

– Ты не запала на Уилла?

– Нет! Я не запала на Уилла! Я проснулась, а он лежит рядом. Он думал, что я – это ты!

Виолетта скрестила руки на груди с озадаченным видом.

– Ему не нравится прозвище Сбежавший Жених.

Роза округлила глаза:

– Я это заметила.

Виолетта ухмыльнулась:

– Он тебя лапал?

– Ну да.

– Это просто ошибка. Я думала, что отправила его в нужный коридор, но… – Она помолчала, подняла брови и улыбнулась Розе, будто поняла, в чем дело, – решила, что все намного интереснее, чем оказалось.

– Что ты имеешь в виду? – Роза уже готова была выйти из себя. Ни Виолетта, ни Уилл ничего не говорили о своих взаимоотношениях, и она не понимала, почему ее это так раздражает. – Виолетта, забери свою игрушку назад. У меня нет на это времени. Мне надо еще сделать сотню дел для подготовки тура отца. И еще кольца для пары, которая женится через две недели. И Сбежавший Жених, которому нужно накладывать швы. Будь хорошей сестрой, отвези его в больницу вместо меня?

Виолетта покачала головой и вскочила с кровати.

– Ни за что, дорогая сестренка. Ты его ранила и можешь попытаться закадрить. Уилл – хорошая компания, должна тебе сказать. – И ободряюще кивнула Розе. – Кстати, кольца Дейзи и Себа, наверное, самые красивые из всех, какие я когда-либо видела. Вот чем тебе надо заняться. А ты растрачиваешь талант на подготовку туров отца.

Роза вздохнула и присела на край кровати. В груди поднялась волна гордости. Она ценила мнение Виолетты.

– Эти кольца – лучшая из моих работ, знаю. Я же должна была сделать что-то для сестры? – Она улыбнулась и слегка кивнула. – Она запомнит, как тот, кого она любит всем сердцем, надел ей кольцо на палец, и будет носить его всю жизнь. Пришлось постараться.

На лице Виолетты появилось неуловимое выражение. Не беспокойство. Не разочарование. Просто… что-то такое.

– Я и тебе сделаю свадебные украшения, – добавила она быстро.

Виолетта засмеялась:

– Мне надо сначала найти жениха. Нам обеим нужно. Сестра обогнала нас и с ребенком.

Роза откинулась на кровати, нахмурилась.

– Знаю. И как стильно она нас сделала! Нам теперь как называть ее – «леди Холгейт» или «графиня»? Говорю сразу: этого никогда не будет.

Они обе расхохотались и повалились на кровать.

– Она так и останется Дейзи-вейзи.

Роза повернулась и посмотрела на сестру:

– Ты знаешь, мы почти одинаковые. Нужно что-то сделать с нашими прическами.

Виолетта вздохнула:

– Знаю. Сама себе не поверила, когда увидела тебя вчера. Может, я вернусь к локонам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению