Сновидения - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сновидения | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

– Тебя ждет трудный день.

Она вздернула голову.

– Неужели?

– Ты же захочешь проконсультироваться с Мирой, ведь пока ты ей будешь все рассказывать, заодно и версия отшлифуется. И ты захочешь поговорить с обоими Джонсами – но по отдельности. Еще ты рассчитываешь получить от Себастьяна координаты этой Делонны, в противном случае ты насядешь на меня, чтобы я нашел его логово, чтобы ты могла его поприжать. А еще есть у меня подозрение, что ты непременно позвонишь в Африку.

Рорк встал, подошел и положил руки ей на плечи.

– Все мои встречи меркнут перед твоими.

– У меня никаких встреч нет, – возразила она. – Это беседы, допросы, консультации. А встречи – это для тех, кто костюмы носит. – Она подергала его за галстук.

– Ты хоть костюм и не носишь, лейтенант, но сути это не меняет, да еще и жетон у тебя есть.

– Оскорбляя меня почти сразу после бурного секса, ты рискуешь в обозримом будущем остаться без секса вообще.

Он притянул ее к себе и впился поцелуем.

– А я считаю, шансы у меня неплохие, – объявил он, легонько ее ущипнув, прежде чем выпустить из объятий.

Да уж, мысленно призналась Ева, очень даже неплохие.

Она сдернула пальто со стойки перил, накинула на себя и вышла на щиплющий уши утренний мороз. Уже в машине, со встроенного компьютера, она вышла на связь с доктором Мирой, в который раз думая о том, что, выбери Рорк другую дорогу, из него вышел бы превосходный полицейский.

– Ева! Ты сегодня рано.

– Да, дел невпроворот. Я очень надеюсь, что вы сумеете выкроить для меня минутку. Есть кое-какие соображения насчет этих Джонсов, мне хотелось с вами поделиться. Послушать, что вы скажете.

– Если тебе удобно, приезжай прямо сейчас ко мне домой, у меня еще час времени.

– Ой, нет, я не посягаю на ваше свободное время.

– Не проблема. Я все равно собиралась просматривать информацию, что ты переслала.

– Тогда еду. Спасибо! – Она отключилась, связалась с Пибоди, а сама уже выводила машину из ворот. – Я сейчас заскочу ненадолго к Мире – нужна консультация. Потом надо еще разок побеседовать с двумя Джонсами. С каждым по отдельности!

– Хочешь, чтобы я тоже подъехала?

– Нет. Договорись, чтобы сестрица явилась к нам. Разговаривай любезно, но твердо. А потом примемся за братца. Пока я у Миры, свяжись с Овусу в Зимбабве. Мне надо…

– Я буду говорить с Африкой?! Вот это да!

– Я рада, что помогла начать твой день с такого сюрприза. Узнай, удалось ли ей переговорить со своими насчет младшего Джонса. И спроси, не может ли она – если еще этого не сделала – поузнавать, что он был за человек такой. Устраивался ли он на работу? Как работал? И вытащи из нее все подробности этого инцидента со львом. Было бы хорошо, если бы она разыскала у кого-нибудь его тогдашнюю фотографию.

– Я прямо сгораю от нетерпения. Сейчас накинусь, как гиена. Нет, не гиена – они, говорят, подлые и вообще безумные. Как обезьяна ревун.

– Реветь не надо, а вот получить ясное представление о том, чем он там занимался и как себя проявлял, будет полезно. Мне нужны подробности, которые я могла бы использовать в разговоре с братом и сестрой.

– Вызнаю все, что есть. А ты потом посвятишь меня в детали, касающиеся этого Себастьяна. Не верится, что Мейвис была знакома…

– В материалах дела все основное есть. Деталями займемся позднее. Ты, главное, добудь мне информацию из Африки.

Ева отключилась и начала поиски места для парковки.

Полтора квартала до нужного адреса она преодолела быстрым шагом. Руки и щеки мерзли на морозе. Для школьников еще рановато, заметила она, а вот домашний персонал уже пошел. Няньки, горничные, кухарки вываливались из автобусов, выходили из метро, спешили по тротуарам навстречу очередному рабочему дню.

Собачники – или те, кого они для этого наняли, – выгуливали собак всех мастей и пород. Пахло свежим хлебом, жареными каштанами, кофе, сладкой выпечкой.

Неплохой домик, подумала Ева, подходя к входной двери. Она еще не успела нажать кнопку звонка, а дверь уже распахнулась.

Как всегда, когда она видела добрые, мечтательные глаза Денниса Миры, ее сердце слегка екало. Что-то в нем такое есть, подумала она. Эти его вязаные кофты, растрепанные волосы, смущенная улыбка…

– Ева! Входи скорее, замерзла же! – Он взял ее за руку и втянул в дом. – А перчатки где? Руки ледяные! Чарли! Найди Еве какие-нибудь перчатки!

– Нет, не надо, у меня есть. Я просто забыла…

– И шапку! В такой холод без шапки нельзя! – с укором произнес он. – Она тепло держит. – Он подмигнул. – Мозгам не дает коченеть. Разве человек способен соображать, когда у него мозг стынет?

Из всех, кого Ева знала, Деннис был единственным, кого ей сразу хотелось обнять. Просто прижаться к нему, положить голову на его покатое плечо и… так постоять.

– Садись к огню, – предложил он, подталкивая ее к камину. Сверкающая всеми огнями елка и семейные фотографии придавали гостиной очень уютный, домашний вид. – Я сделаю тебе горячий шоколад. Мигом согреешься.

– Горячий шоколад? – оживилась она. – Правда, что ли?

– Мой секретный рецепт, самый лучший. Чарли тебе подтвердит.

– Потрясающе вкусно, – поддакнула Шарлотта. Она была в своем репертуаре – в бледно-голубом костюме и сапогах на высоком каблуке цвета «сапфир-металлик». – Деннис, мы обе выпьем. – Потом она потянула за обтрепанный рукав его кофты. – Я разве этот свитер не отнесла в ящик для бедных?

– А разве отнесла? – Он улыбнулся в своей рассеянной манере. – Как странно… Пойду заварю шоколад. А куда я, интересно, дел…

– Первый шкафчик слева от плиты, вторая полка.

– Ну да, конечно.

Он вышел, шаркая тапочками.

– Не могу заставить его расстаться с этим свитером. Он скоро на нем истлеет.

– Он ему идет.

Мира улыбнулась.

– Идет, правда? Присядь и выкладывай, что у тебя.

Ева села поближе к потрескивающему огню, чтобы поговорить об убийстве.

16

Доктор Мира слушала, внимательно впитывая каждое слово, как делала всегда, даже когда Ева чувствовала потребность встать и ходить кругами по комнате, излагая свою версию, так, словно ей лучше думалось на ногах.

– Я никоим образом не хочу сказать, что все так гладенько укладывается в одну версию, – в заключение признала она. – «Ура, мы переезжаем! Слушай, братишка, отправляйся-ка ты в Африку проповедовать слово Божье». А между двумя этими событиями двенадцать девочек топят в ванне в старом здании, заворачивают в пленку и прячут за перегородкой. Но это не может быть не взаимосвязано.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию