Фейри с Арбата. Гамбит - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Богатырева cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фейри с Арбата. Гамбит | Автор книги - Татьяна Богатырева

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Как всегда, вовремя, подумал Сакс и молча последовал за канцлером. Помахать мечом или пробежаться десять раз вокруг стен дворца, вроде как ради тренировки королевской гвардии, сейчас будет в самый раз. Но вместо плаца или казарм пошли к людским, черной лестницей. Той самой, которой они с Лиле добирались до покоев принца Артура. Так что, когда Киран отворил дверь в кладовку и приложил к стене за бочками Асгейрово солнце, Сакс почти не удивился. Но и спрашивать, что задумал канцлер, не стал. Сказать по чести, ему было все равно.

Из дворца они с Кираном попали не в памятный овраг, а просто за дворцовую стену, прямо в один из тупичков верхнего города. Поплутав немного по закоулкам, вы шли к таверне. Самой обычной таверне, только большой. Называлась она – Сакс сощурился на едва освещенную факелом у входа вывеску – «Золотая шпора». А нарисовано на вывеске было почему-то стремя.

– Давай заходи. Здесь отличные кобылки, тебе понравится, – хмыкнул Киран и подтолкнул его в спину.

В полутемном зале было шумно, дымно и пахло пивом вперемешку с какими-то сладкими цветами. У дверей их встретил чисто умытый верзила в жилете мехом наружу, в один взгляд оценил дороговизну дублетов, поклонился и предложил благородным сэрам самый лучший столик в самом удобном углу. Единственный свободный на всю таверну.

Киран уселся, как всегда, спиной к стене и лицом к двери, вытянул ноги. Сакс сел рядом – тоже чтобы видеть зал и дверь: эту Киранову науку он усвоил сразу, в отличие от сворой драной геральдики.

– Устал от дворца. – Киран тяжело вздохнул и тут же кивнул подбежавшей подавальщице с большим кувшином: – Давай сюда, девочка!

Подавальщица поставила кувшин и две кружки на стол, при этом наклонившись так, что грудь чуть не вывалилась из низкого выреза блузы. Вообще, здешние подавальщицы выглядели непривычно ярко и вызывающе. И высоко подтыкали юбки, выставляя напоказ ноги чуть не до колена.

– Мой лорд желает что-то еще? – Подавальщица повела плечами и улыбнулась не то томно, не то устало.

– Перекусить бы тоже не помешало. Попозже. – И шлепнул девицу по заду.

Девица кивнула и пошла прочь. Походка у нее тоже была странная, непонятно почему притягивающая взгляд.

Пока Сакс пялился на девицу, Киран разлил наливку в кружки, протянул одну Саксу и велел:

– Пей до дна! – Сам тут же ополовинил свою, довольно крякнул и занюхал рукавом.

Принюхавшись – наливка пахла сливой, – Сакс выпил разом полкружки, задохнулся: на вкус наливка была чистый огонь, похлеще чем Лилины выморозки.

– Пацан, – усмехнулся Киран и опять потянулся к кувшину. Поднял, встряхнул, прислушался к плеску. – Хорошо под мануфактуру пошло. Что смотришь, пей! Тебе полезно.

Полезно так полезно. Наливка и впрямь была хороша, если не заглатывать по полкружки. Сладкая, терпкая и густая, как сок перезревших слив. Мама тоже делала такую, правда, легче и прозрачнее.

От воспоминаний о доме внутри стало непривычно тепло, спокойно, подумалось, что теперь наливку мама делает не только для отца, но и для Грэма. Слава Матери, в приграничной стычке с луайонцами он уцелел, лишь получил рану в бедро. Будут с отцом вместе хромать, только на разные ноги. Зато живой и с годовым жалованьем десятника. Для деревни – огромные деньги, можно новый дом ставить и племенного жеребца покупать. И жениться, Грэм – не то что Томас, к сестре мельника бегать не будет, он мужчина основательный.

В столице им увидеться не довелось, брат прямо с границы отправился в Оквуд.

Сакс за эти полгода съездил домой только раз. Отец его обнял, видно было – гордится, а мама от радости чуть не заплакала. Сказала, Грэм уже почти не хромает, ушел в лес, вернется только к вечеру. Он уж и невесту присмотрел… пока говорила про невесту, все посматривала на Сакса, а потом и прямо спросила – что ж Лиле-то не привез?

Ответить маме не получилось, слов не нашлось. Но мама все поняла, обняла его и расплакалась. А у него слез не было, зато как наяву слышался голос Лиле: «Я вернусь, Эри, ты только дождись, ладно?»

В бок ткнули кулаком. Слегка. И сунули под нос полную кружку:

– Нашел где заснуть. Вон смотри, ужин несут.

Сакс тряхнул головой, отхлебнул наливки.

Ужин и вправду принесли. Вдвоем. На одном подносе – половину жаренного на вертеле поросенка с мочеными яблоками. На втором – исходящие паром горшочки гречневой каши с грибами, миски соленой капусты с лучком и квашеной брусники, свежий каравай и что-то еще, Сакс толком не разглядел, слишком вкусно все это пахло, и слишком давно был обед. Точнее, завтрак. За обедом вместо пирогов были до тошноты сладкие речи мудрых и скользкие обещания луайонских послов. Такие скользкие, что даже печеная утка казалась болотной жабой и не лезла в горло.

В отличие от Сакса, Киран за обедом ел с большим аппетитом: утку, пироги, послов и мудрых. А заодно своих же лордов, в очередной раз возомнивших, что настал подходящий момент поделить все еще бесхозное танство Эллисдайр в свою пользу. Танство Флейтри, пожалованное Кирану в наследственное владение, лорды делить уже не пытались, памятуя о тяжелой болезни и срочном отъезде в поместье своего неосмотрительного собрата; право слово, с его стороны было крайне глупо пытаться настроить тана Мэйтланда и королевскую фаворитку против канцлера, и еще глупее – намекнуть Белинде, что он сам будет куда лучшим супругом, нежели «этот безродный браконьер». Безродный браконьер выслушал возмущенную Белинду с отеческой улыбкой и отправил обратно к королю, дабы король не беспокоился о пустяках, а занимался важными государственными делами. А на следующий день лорд скушал несвежих грибов, заболел печенками и спешно отбыл домой, поправлять здоровье.

«Таких надо ставить на место сразу. А то сядут на шею, – объяснил тогда Саксу и усмехнулся: – Не совсем дурак лорд. Быстро сообразил, что болезни печени от несвежих грибов куда менее болезненны, чем от ножа».

Сейчас он тоже усмехался, но по-другому. По-доброму. А потом поймал за юбку одну из девиц и притянул на колени. Девица взвизгнула, обняла Кирана за шею и потерлась об него вываливающейся из выреза грудью.

– Комнаты наверху. – Киран подмигнул Саксу и запустил руку девице под юбку. – Кобылку выбирай любую из свободных, нам здесь ссоры не нужны.

Только тут Сакс сообразил, куда его привел лорд-канцлер. Еще раз окинул взглядом бордель и, вместо того чтобы возмутиться, затосковал. Может, потому, что столько слышал про гнездо разврата, что ожидал увидеть все что угодно, только не обыкновенную таверну. А может, потому, что Киран, герой и умница, в борделе выглядел неправильно. Словно рыцарь из героической баллады в нужнике.

Киран спихнул девицу с колена.

– Иди погуляй пока. – Проводил глазами колышущуюся юбку и перевел взгляд на Сакса. Сощурился. – Брось дурные мысли. Мужчине нужна женщина. Тело, заешь ли, требует. Жениться ведь ты пока не собираешься?

Раздраженно дернув плечом, Сакс опустил взгляд в кружку. Почему-то пустую.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию