Ложь короля - читать онлайн книгу. Автор: Стив Берри cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ложь короля | Автор книги - Стив Берри

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

Паника сменилась радостью надежды. Облегчение, но вместе с тем тревога.

Зовущий голос Кэтлин тонул в сухом шелесте осыпающегося песка и падающих камней.

Что-то грохнулось буквально в нескольких шагах. Площадь обвала разрасталась, а с ней росло удушливое облако пыли. Становилось трудно дышать.

Но надо, надо идти.

– Мы здесь! – крикнул он. – Не молчите: мы идем на звук!

* * *

Иэн тоже слышал Ричардс – далеко, смутно, наверное, из туннеля, где мост.

– Она там, откуда пришли мы, – сказал он неразличимому в темноте Малоуну.

Опять где-то неподалеку посыпались камни.

– А ну-ка взялись за руки, – скомандовал Коттон, – и идем. Вот так.

У себя в руке мужчина ощутил ладонь Гэри.

– Мы тут в каземате, – крикнул он Кэтлин, – за туннелем, в котором сейчас вы!

– Я буду считать! – приглушенно откликнулась она. – Идите на голос!

* * *

Гэри ступал, одной рукой держась за отца, другой за Иэна.

Помещение, по которому они пробирались, постепенно разрушалось, а того, где нашел свой конец Антрим, уже наверняка не существовало. Было нечем дышать, в горле першило от пыли; все трое надсадно кашляли, но при каждом вдохе в легкие снова попадала пыль.

Малоун шел впереди и, кажется, уже дошел до ступенек.

Вблизи опять грохнулся камень. Он с силой, чуть не опрокинув, поволок Гэри вверх по лесенке. Сам Гэри при этом цепко, не выпуская, удерживал руку Иэна.

Голос Кэтлин Ричардс доносился, казалось, из какой-то невероятной дали.

Как с того света.

* * *

Малоун, ощупью пробираясь вверх по ступеням, напряженно вслушивался в голос Ричардс.

Выставленной вперед правой рукой он пытался найти в кромешной тьме проход.

Проход – Малоун помнил – должен быть где-то здесь.

– Восемьдесят семь, восемьдесят шесть, восемьдесят пять… – доносилось издали.

Он повернул направо.

Голос стал глуше.

Опять налево. Сзади снова посыпалось, застучало: куски вековой кладки под тяжестью давления распадались и крошились в пыль.

– Восемьдесят три, восемьдесят два, восемьдесят один, восемьдесят…

Рука нашла проход; можно двигаться дальше.

Дышалось здесь легче: воздух не такой пыльный.

И ничего не рушится.

– Мы вышли, – сказал он в темноту.

– Я здесь, – подала голос Ричардс.

Прямо впереди.

Недалеко.

Малоун двигался осторожной поступью.

– О, – удивился за спиной Гэри. – Пусто. Другая комната, что ли?

Попробуй догадайся.

– Говорите, говорите, – окликнул он Ричардс.

Она снова взялась считать. Малоун продолжал вести мальчиков на голос; пробирался сквозь тьму, бдительно ощупывая стену скрюченными пальцами правой руки.

Помещение, из которого они только что успели выбраться, сотрясалось от обвала. Видимо, все окончательно рухнуло.

Рука встретила воздух.

И Кэтлин Ричардс.

Схватив его руку, женщина повела Коттона вперед, в другой коридор. Через два поворота забрезжил жиденький синеватый свет. Как разбавленное свечение луны.

А вот и выход.

Дверь с дырочками (от пуль, что ли?). Они стояли на мостике над взбухшим от прилива потоком. Грозно шумящий Флит поднялся на два с половиной – а то и все три – метра. По счастью, под мостом оставался еще метровый зазор.

Малоун оглядел Гэри и Иэна – слава богу, оба целы.

– Вот спасибо, – повернулся он к Ричардс, – без вас мы бы никак.

Тут его взгляд уловил что-то лежащее на мосту возле ее ног.

Хроника Роберта Сесила.

А затем он увидел пистолет.

И все понял.

Подняв оружие, вынул магазин.

Пустой.

– Вы нашли Мэтьюза?

Кэтлин молча кивнула.

– Старик, кстати, знал, что у Антрима взрывчатка, – сказал Гэри. – Сказал, что она ему, возможно, понадобится.

Теперь было ясно. Мэтьюз однозначно хотел, чтобы один американец прикончил другого – по всей видимости, Антрим Малоуна. Но при этом и сам погиб в схватке. А если нет, то агенты СРС чуть погодя наверняка об этом позаботились бы. Антрим то ли по недомыслию, то ли из-за спешки, как видно, не понял, что при любом раскладе обречен.

– Мэтьюз знал еще и то, что Гэри с Иэном находятся здесь, в подземелье, – сказала Ричардс.

– Да, он нас видел, – кивнул Иэн, – когда уходил.

Устав разведслужбы. Никаких свидетелей.

Сучий потрох.

По-прежнему держа в руке пистолет, Малоун подошел и близко, глубоко посмотрел Кэтлин Ричардс в глаза. Да, она убила главу СРС.

Но лучше молчать.

Опять же по уставу: никаких свидетелей.

Однако он хотел, чтобы она знала кое-что еще.

И, опять же глазами, он это передал:

«Молодчина».

63

Хэтфилд-хаус

Воскресенье, 23 ноября

9.45


Малоун вошел в особняк, расположенный в тридцати километрах к северу от Лондона. Вместе с Коттоном сюда на поезде прибыли Кэтлин Ричардс, Иэн, Гэри, Танни и мисс Мэри. Станция примыкала непосредственно к поместью. Погода была непостоянная, вполне типичная для английского предзимья: то солнце, то дождь.

Несколько часов удалось поспать – крепко, без бурных сновидений. Все помылись, переоделись, позавтракали. Вчерашние ужасы, ко всеобщему облегчению, миновали (хотя некий осадок тревожности еще оставался). А продолжительные ночные звонки во все концы возымели-таки результат.

Вашингтон с Лондоном скрепя сердце договорились. Хотя радости не излучала ни одна из сторон. Вашингтон злился, что ливийский заключенный все-таки покидает стены тюрьмы. Лондон дулся на неправомерное вмешательство союзника в историческую конфиденциальность Британии. В конечном итоге решили от этой темы отойти и больше к ней не возвращаться. Типа, черт с вами, передавайте того доходягу, но за это вы не имеете на нас зуб за операцию «Ложь короля».

Сделку предстояло скрепить здесь, в Хэтфилд-хаус – родовом имении Сесилов, все еще принадлежащем седьмому колену маркизов и маркиз Солсбери, состоящих с Уильямом и Робертом Сесилами в дальнем родстве. В 1607 году король Яков I сторговал эти земли Роберту Сесилу, который воздвиг здесь огромную массивную резиденцию в форме литеры «Е» – два боковых крыла, соединенных центральным; смесь эпохи Тюдоров и Стюартов. Танни рассказала, что со времен Сесила во внешнем облике особняка мало что изменилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию