— Думаю, через Ясперса, — уверенно сказал Бруно.
— Элена еще не вышла замуж, — напомнила я. — А что будет, если и не выйдет?
— Почему не выйдет? Выйдет, — уверенно сказал он. — Так что вполне можешь продолжать встречаться с Фабом. Семья возражать не будет.
— Я с ним не встречалась! — возмущению моему не было предела. — И вообще, у него воспитание не соответствует статусу нашей семьи.
Бруно посмотрел на меня с некоторой снисходительностью, и у меня сразу зародилось подозрение, что Фабиан нарассказывал каких-то небылиц о наших с ним отношениях. Но у нас-то ничего с ним не было! Подумаешь, поцеловались один раз, чисто для научного сравнительного анализа.
— Значит, так, — сказал Бруно. — Идем к Чиллагам, и пусть они любуются на твое хорошее воспитание и делают из этого определенные выводы. Только прошу тебя молчать все то время, что я выясняю, действительно ли отец Фаба может помочь нашей семье, или он… несколько преувеличил. Давай надевай что-нибудь более подходящее, чем эта вытертая мантия, и пойдем.
— У меня тренировка по гриффичу. Я не могу.
К Чиллагам идти мне не хотелось. Не такая уж это выдающаяся аудитория для показа моего хорошего воспитания.
— Какая еще тренировка?
— Так я же в факультетской команде, — попыталась я прояснить ситуацию.
— Уйдешь из команды, — безапелляционно заявил он. — Все равно ты здесь только до тех пор, пока семью не оправдают. Так что они на тебя могут не рассчитывать.
— Они на меня очень даже рассчитывают, — обиженно сказала я. — Мою Майзи взяли под опеку факультета, а теперь мы хотим договориться, чтобы и твоего грифона выручили.
— Тебе Майзи вернули? — заинтересовался он.
— Не совсем вернули. Разрешают брать только на тренировку и игру.
— Так, значит, — задумался он. — Если можно вернуть грифона, я этим тоже займусь.
— Но мы хотели твоего Ролси в нашу команду, — несколько растерянно сказала я.
Бруно возмущенно на меня посмотрел.
— Еще чего, — отрезал он. — Грифон мой, нечего им распоряжаться. Собирайся. Послушаем, что Чиллаги нам предложить могут.
— Бруно, я думаю…
— Думать теперь буду я, — отрезал он. — Лисси, привыкай, что опять есть тот, кто за тебя в ответе. Теперь все твои проблемы решаю я, и не спорь.
Если бы это действительно было так, то я ни за что бы и спорить не стала. Я так устала от этой постоянной незащищенности, от которой раньше закрывала семья. Но ведь теперь к этой незащищенности добавился еще и брат со своими проблемами и давлением на меня. Идти с ним я отказалась наотрез. Мне и сама эта идея не очень нравилась. Получается, Бруно хочет расплатиться мной за услуги. Какие-то торгашеские у него мысли, совершенно не подходящие для фьорда из такой аристократической семьи, как Берлисенсисы. Но единственное, в чем мне удалось убедить брата, — пойти к Чиллагу одному.
— В самом деле, — нахмурился он, — такие разговоры не для женских ушей. Я тебе вечером расскажу, до чего мы договоримся.
И ушел. А я направилась в Башню Земли, надеясь, что Кудзимоси еще на месте. Не то чтобы мне так хотелось его видеть, но следовало дать знать, что хлопотать за грифона Бруно не нужно. Теперь этим займется его факультет. В кабинете, как обычно, сидела Фелан. Но ее присутствие меня больше не раздражало. Сестра ведь вполне может сидеть в кабинете брата, никому при этом не мешая. Целовать он меня все равно больше не будет. Я отбросила все лишние мысли, поздоровалась с ними обоими и рассказала, что Ролси теперь будет вытаскивать факультет Бруно.
— Что ж, вполне предсказуемо, — заметил Кудзимоси.
— Только вопрос, где взять грифона для Топфера, так и остается открытым, — грустно сказала я.
— Вы про этого мальчика для команды? — уточнила Фелан. — Берите мою Джину. Она очень покладистая. У меня времени маловато ею заниматься, а так хоть вылетываться будет. Все равно на выходных придется без грифона обойтись.
— Почему? — Кудзимоси внимательно посмотрел на сестру.
— Я встречаюсь с фьордом, у которого нет собственного грифона, — пояснила она. — Не хочу, чтобы ему неловко было.
— Старая любовь не ржавеет, так, что ли? — недовольно спросил декан. — Все забыто и прощено?
Он посмотрел на меня, но тут же перевел взгляд на сестру. А я поняла, что он сейчас думает про Бруно и предполагаемое развитие событий ему очень не нравится. До этого дня я даже представить себе не могла, что к моему брату можно так относиться. Но сейчас за это осудить бы не смогла.
— Нет уж, — улыбнулась Фелан, — если рвать, то с концами, никаких старых любовей. Только новые. Просто говорить пока особенно не о чем. Но если что, ты первый узнаешь.
Она послала воздушный поцелуй брату, и мы с ней направились в грифятню, выписывать разрешение на то, чтобы Топфер в ее отсутствие мог брать грифоницу. С Кудзимоси я еле успела попрощаться, и получилось это довольно неловко. Почему-то в голову лезли воспоминания о сегодняшнем сне, заставляя меня невольно смущаться. Фелан это сразу отметила.
— Что, так и не удалось провести повторное тестирование? — хихикнула она, кивая головой на кабинет. — Мне кажется, Тарни слишком уж серьезен, пошел в своего папу, что из Корбинианского королевства. Это ему на пользу не идет.
— Зато он ответственный, — попыталась я заступиться за Кудзимоси. — За что возьмется, все сделает.
Про удачное или неудачное — это с какой стороны посмотреть — тестирование я промолчала. И так все мысли только о результатах. И огромное желание повторить.
— Это так, — легко согласилась Фелан. — Но это ему и очень мешает в жизни.
Мне хотелось спросить, действительно ли Бруно для нее — перевернутая страница? Ведь брат явно так не думает. Он считает, что девушка согласится с его требованием и вернется. А после того, как узнал, что она залог внесла, совсем в этом уверился.
— Фелан, а почему ты дала деньги для Бруно? — все же спросила я. — Ведь вы же с ним расстались.
— Неужели Бруно рассказал? — дернулась девушка.
— Я сама догадалась. Но он подтвердил. И все же почему ты дала деньги на его залог?
— Я скорее тебе дала, чем ему, — усмехнулась девушка. — Просто ты так переживала, что могла и на предложение Чиллага согласиться. А ведь это тебе совсем не по нраву было. В том, что Бруно не замешан, я уверена, слишком хорошо его знаю. Берлисенсисы всегда были опорой трона, это в него с детства вбили. Через такое не переступишь.
— В нас много чего с детства вбили, — согласилась я с ней.
Фелан ничего не ответила. Наверное, она это и так хорошо знала. Слишком хорошо. На нее явно нахлынули воспоминания о встречах с Бруно, и дальше девушка молчала, о чем-то думая, скорее, неприятном. По лицу ее пробегали лишь тени эмоций, но и этого было достаточно, чтобы понять — сейчас брат воспринимался ею крайне отрицательно. Разрешение было выписано быстро, после чего Фелан немногословно попрощалась и ушла, отмахнувшись от моей благодарности. А я побежала к Топферу обрадовать, что он теперь может подниматься в воздух с командой.