Брат лучшей подруги - читать онлайн книгу. Автор: Джосс Вуд cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брат лучшей подруги | Автор книги - Джосс Вуд

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Роуэн замерла, взглянула на холодильник, ее лицо вытянулось.

– Ты про стейк из вырезки?

– Да. Продолжай, пожалуйста. Наконец она отложила щипцы:

– Проблема. Я использовала стейк в качестве наживки для крабов.

Себ повернул голову и уставился на Роуэн.

– Извини. – Она смочила в перекиси вату и приложила к локтю.

Себ вскочил, вырвал вату и запустил в направлении мусорного ведра.

– Ты надо мной издеваешься, да?

Роуэн поймала его горячий взгляд и заметила в нем бурлящую смесь желания, разочарования и восхищения.

– Не издеваюсь. Так, легкая месть за те мгновения, когда ты был ко мне несправедлив.

– Ты это заслужила, – пробормотал он, не сводя глаз с ее соблазнительных губ. Как же ему хотелось их поцеловать! Он все еще мечтал о ней. И не думал, что когда-нибудь перестанет это делать.

К его удивлению, Роуэн сама сделала первый шаг. Привстав на цыпочки, вскользь поцеловала его и лизнула нижнюю губу. Его губы стали мягче, руки сжали ее плечи, он потянул ее вверх, поцелуй стал глубже.

Проклятье! Нельзя начинать то, чего они не смогут закончить! Себ положил руки ей на талию, усадил на кухонный стол, достал из кармана мобильный и вложил ей в руку.

– Это еще зачем?

– Пиццу закажи. И можешь заплатить за нее, раз уж скормила мой стейк крабам. И никакой девчачьей ерунды вроде каперсов и спаржи!

* * *

Неделю Себ жил с Роуэн словно крутился в торнадо.

День на работе выдался тяжелый, а на кухне обнаружились Пэтч, привлекательная блондинка его возраста и Роуэн. Они наполняли яркие пакеты конфетами.

– Себ, не знаешь, где можно арендовать лодку? – спросила Роуэн.

– И тебе привет, – резко ответил ей и вопросительно посмотрел на Энни.

– Себ, это Энни, моя подруга. Она наняла меня организовать праздник в прошлые выходные. Энни, это Себ, сын Пэтча, – протараторила Роуэн, схватив пригоршню «кислых червячков».

– Привет, Энни. Кстати, о празднике. На заборных столбах все еще пятна от краски.

– Я этим займусь. Ну и где можно арендовать лодку?

– Парусную? Катамаран? Океанский лайнер? – Себ пожал руку Энни и взял пиво, которое Роуэн достала для него из холодильника.

Роуэн сморщила нос:

– Такую, на которой можно устроить прогулку для десяти девочек-подростков.

Себ вполне заслуженно считал свой мозг быстрым, однако ничего не понял.

– Ты о чем, надоеда? Она бросила на него укоряющий взгляд:

– Меня попросили организовать морскую прогулку с едой и напитками. На закате. Мне нужна лодка.

Себ сделал большой глоток пива.

– Она всегда так утомляла? – спросил он у Пэтча.

– В общем-то да. У Роуэн всегда было только две скорости, быстро и очень быстро. – Пэтч украдкой взглянул на Энни.

Та медленно улыбнулась, опустила глаза, снова подняла их, ее взгляд был полон соблазна. Ничего себе! Пэтч флиртует с ровесницей! С ровесницей!

Себу захотелось выглянуть в окно, посмотреть, не летит ли мимо свинья. Он отошел к дальнему столу, прислонился и скрестил ноги.

– А эти пакеты для другого праздника?

– Ага, на завтра. – Роуэн улыбнулась. – Но не здесь. Мамочка захотела провести его у себя дома, но не готова выкроить на работе время, чтобы заняться деталями. Поэтому платит мне безумно много за то, что я организую закуски, фокусника, водяную горку и праздничные пакеты. – Она взглянула на часы. – А Пэтч и Энни помогают, потому что потом мне надо в бар.

Ну точно торнадо. Всю неделю они почти не виделись, Роуэн носилась туда-сюда как одержимая. Он пытался задержать ее на бокал вина, обед, разговор, она отказывалась, говоря, что нет времени. Это ужасно бесило. Он никогда и ни за кем не гонялся, никогда не ждал, пока ему уделят минутку, и теперь ему все это не нравилось. Может, именно так себя чувствовала его предыдущая девушка, и это карма?

Карма? Боже, он рассуждает, как девочка-хиппи. «Соберись, парень, ты совсем расклеился и злишься, если честно, из-за того, что жутко возбужден».

Себ быстро переключил передачи.

– А нэцкэ? Что-нибудь узнала? Лицо Роуэн вытянулось.

– Нет. Я была так занята.

– У тебя куча денег в этих фигурках, а ты возишься с детскими праздниками?

Плечи напряглись, она бросила на него напряженный взгляд:

– Я думала, что заработаю немного денег, вернусь в Лондон и там покажу статуэтки экспертам. Тогда не придется перерывать весь Интернет.

Ее раздражение по поводу «перерывать весь Интернет» вызвало у него недоумение.

– Ты просто не знаешь, с чего начать, так ведь? Роуэн отвела взгляд:

– Ну да.

– А меня почему не попросила? Ро, чем я на жизнь зарабатываю?

Энни и Пэтч переглядывались, словно играли в пинг-понг глазами.

– Ты всегда так занят.

– Дурацкая отговорка! Ты просто снова не захотела просить о помощи. Я думал, мы уже говорили о твоей глупой тяге к независимости?

Роуэн запустила Себу конфетой в грудь:

– Не смей называть меня глупой! Он поймал конфету на лету:

– Я и не говорил, что ты глупая, но у тебя глупая тяга к независимости.

Пэтч вздохнул и посмотрел на Энни:

– Такое ощущение, будто я вернулся в их детство. Это все может продолжаться довольно долго. Что скажешь, если мы оставим их тут ругаться, а сами пойдем ко мне и выпьем по бокалу вина?

И когда отец наконец съедет из коттеджа в собственный дом? Себ открыл рот, чтобы спросить об этом, но промолчал.

Он подождал, пока Пэтч и Энни уйдут (рука отца лежала на спине Энни очень низко, что-то однозначно намечалось), со стуком поставил бутылку на стол, посмотрел на Роуэн. До чертиков бесило, что он ее почти не видел, хотя она жила в его доме. Она совсем близко, через коридор, а кажется, будто в Китае. Себ хотел проводить с ней время, узнать лучше, но ее никогда нет дома!

Странное ощущение, неестественное. Он никогда раньше не искал женской компании, не стремился укрепить связь с любовницами. И вот, пожалуйста, хочет проводить время с женщиной, с которой даже не спит. В этом вообще нет смысла! «Посмотри на нее, – вздохнул Себ. – Сама сексуальность».

Волосы Роуэн были собраны в высокий хвост. Топ без бретелей открывал верхнюю часть округлых грудей, обхватывал высокое стройное тело и заканчивался, не доходя нескольких сантиметров до пояса белых шорт из хлопка. Ногти на бесконечно длинных ногах были накрашены ярко-красным лаком. Роуэн наклонилась поднять упавшую на пол конфетку, Себ увидел верх трусиков танга, на белом перекрестье сидело маленькое красное сердечко. Во рту пересохло. Он скользнул по красивым бедрам, вверх по спине, к изящной шейке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию