Вкус греха - читать онлайн книгу. Автор: Мэгги Кокс cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вкус греха | Автор книги - Мэгги Кокс

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Роуз почувствовала, как на глазах выступили слезы разочарования.

Джин стремительно сократил расстояние между ними. Воздух пропитался гипнотическим ароматом его экзотического дорогого одеколона.

– Вы расстроены. Могу ли я чем-то помочь? Я приготовлю вам чай.

– Мне не нужен чай. Все, что я хочу, – это… Единственное, чего я действительно хочу, – это чтобы вы ушли!

Это прозвучало по-детски и ошеломило ее саму… Самообладание полетело к чертям. Роуз хотела провалиться под землю.

Но Джин не шелохнулся. Он оставался совершенно спокойным. Блестящие голубые глаза, которые, как она знала, могли превратиться в две колючие льдинки, когда он злился, излучали необъяснимое тепло… Мужчина почти нежно коснулся ее руки. Ее сердце учащенно забилось, когда она почувствовала, как соприкоснулись их ладони.

– Ваш начальник дал вам непростое задание, когда попросил продать бизнес за него. Пожалуй, слишком непростое. Я не хочу вас критиковать, но мне очевидно, что это вне вашей компетенции… Я понял, что вы любите эту работу – исследовать древности и ознакомляться с их историей. Более того, вам нравится узнавать что-то о прошлых хозяевах. Роуз, вам следует работать с людьми, а не с цифрами.

Роуз поняла, что человек обладал почти сверхъестественной способностью – превосходно разбирался в людях. Но она не хотела поддаваться ему, его проницательность смущала ее. Джин Боннэр обладал большим количеством достоинств, и ему не составило труда расположить ее к себе.

– Возможно, вы правы. Но моя любовь к антиквариату и понимание того, что древности могут значить для людей, дают мне возможность понять, почему Филипп – мой начальник – хочет продать бизнес как действующее предприятие. Я думаю, что после того, как он заболел, это приобрело для него первостепенное значение. Этот человек научил меня не только торговле… Он для меня больше, чем просто начальник, и я хочу для него только лучшего.

– И именно поэтому вы просто обязаны дать мне возможность объясниться.

– Зачем? Собираетесь сказать, что даже после этого хотите приобрести бизнес?

Джин покачал головой:

– Нет, должен вас разочаровать, но я не буду ввязываться в это. Мое мнение также неизменно.

– В таком случае, боюсь, мне неинтересно то, что вы скажете.

– Окажите мне любезность, поужинайте со мной.

Роуз была уверена, что большинство женщин были бы приятно удивлены, если не сказать польщены таким приглашением. Она вызывающе подняла подбородок, чтобы у Юджина не сложилось впечатление, что она была одной из них.

– Благодарю, но вынуждена отказаться.

– У вас назначена другая встреча?

– Нет, но…

– Вы не желаете выслушать меня, даже если это может быть выгодно мистеру Хатону?

– Едва ли что-то из того, что вы скажете, может быть выгодно для него. Вам нужно только здание.

Джин Боннэр окинул ее взглядом. Несомненно, что в конце концов он рассчитывал взять над ней верх.

– Роуз, я предлагаю вам поужинать со мной сегодня вечером и все детально обсудить.

От волнения Роуз начала краснеть.

– Я не доверяю людям, которые играют в игры. Если у вас есть что мне предложить и если это устроит хозяина магазина, почему бы вам просто прямо не сказать об этом?

– Очень хорошо. Тем не менее мне жаль, что вы отказались от ужина. Хочу заверить вас, что я не играю ни в какие игры. Просто мой опыт подсказывает, что лучшие предложения делаются под кордонблю вместе с бутылкой вина.

Уголок его губ приподнялся в улыбке, что наверняка сводило с ума большинство молоденьких и вполне зрелых женщин, заставляя их мечтать о том, чтобы разделить с ним постель… Роуз вполне осознавала, что он использовал свое обаяние, чтобы получить желаемое.

– Это действительно так? Но боюсь, что не могу похвастаться таким опытом.

– Вам даже не хочется рискнуть, чтобы узнать, как это?

Невозможно было отвернуться от его завораживающего взгляда. Роуз почувствовала, как участилось ее дыхание.

– Нет… Я не буду рисковать.

В этот момент она почувствовала, как тает ее сопротивление. Под этими вежливыми словами скрывалось нечто иное. Роуз не могла этого отрицать. Великолепный Джин Боннэр все больше увлекал ее, она чувствовала, что еще немного – и она будет готова выполнить все, чего бы он ни попросил.

Джин приблизился, его завораживающие голубые глаза горели огнем… В следующий момент бизнесмен схватил ее за руку и уверенно привлек к себе.

Кровь прилила к ее голове. Она лишь беспомощно смотрела на него. Его близость, несомненно, возбуждала ее, но чувство такой силы одновременно пугало ее. Было достаточно лишь взгляда, чтобы оценить, каким высоким и сильным он был.

– Бог простит меня, но… – прошептал он низким голосом.

Время, казалось, невероятно растянулось, но у Роуз не хватило сил, чтобы остановить его.

От его чувственного требовательного поцелуя у нее перехватило дыхание. Роуз безвольно прильнула к его твердой широкой груди.

Ее чувства были направлены на него. Его горячий влажный шелковый рот ласкал ее губы так соблазнительно, что у Роуз совершенно не было желания останавливать его.

Лишь позже в ее затуманенное сознание проникли мысли о том, как опрометчиво она себя вела. Роуз мгновенно пришла в себя. Потрясенная, она высвободилась из объятий француза и накрыла рот ладонью.

– Ваше высокомерие, мистер Боннэр, не знает границ! Не знаю, что вы там себе придумали, но вам лучше уйти.

Ее сердце застучало еще быстрее. Жар его тела запечатлелся в ней, и она уже знала, что никогда не сможет его забыть.

– Господи, Роуз, клянусь, я не собирался целовать вас! Но я… Простите меня. Если вы действительно не хотите идти на ужин со мной, то я сейчас же расскажу о цели моего визита.

Он сделал паузу, словно ему требовалось время, чтобы собраться с мыслями. Его скулы слегка заалели, подтверждая, что он действительно был смущен. Роуз не знала, что и думать. Она была обычной женщиной, Джин же казался ей полубогом…

– Так вот, я понял, как важно для вас принять правильное решение за вашего начальника. Я много думал над тем, как достичь оптимального решения. Вот мое новое предложение.

Его рука скрылась во внутреннем кармане пиджака, откуда он извлек тонкий лист бумаги. Развернув, он протянул его Роуз.

Ее челюсть буквально отвисла, когда она увидела, как много он был готов заплатить за право обладать зданием. Сумма была вдвое больше его первоначального предложения. На несколько головокружительных мгновений она буквально потеряла дар речи.

– Роуз, этой суммы Филиппу хватит с лихвой. Это, безусловно, изменит его жизнь к лучшему. Если он примет мое предложение, то сможет больше не беспокоиться о своем бизнесе. Не сомневаюсь, вы тоже будете счастливы, потому что ему удастся заполучить для себя лучший уход и успешно восстановиться после болезни. И наконец, не отрицаю, но я был бы несказанно рад, потому что получу желаемое.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению