Серьга удачи знаменитого сыщика Видока - читать онлайн книгу. Автор: Мария Спасская cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серьга удачи знаменитого сыщика Видока | Автор книги - Мария Спасская

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Шум шагов заглушил его последние слова. Обернувшись, я увидела, что к нам торопливо идёт невысокая девушка. Мне показалось, что я её где-то видела. Что-то неуловимо знакомое было в этих коротких, по-мальчишечьи стриженных волосах, тонких ногах и всей её хрупкой фигуре. Даже не взглянув на меня, девушка, приблизившись к умирающему Глебу, склонилась над ним и вытащила из-за пазухи бумажник. А из бумажника вынула серьгу удачи. Глеб всё-таки нашёл её в кухонном шкафу, достал из банки с рисом!

– Майор Рыбникова, какого чёрта ты делаешь? – прокричал из темноты голос сына. – Ты у себя в Питере всегда трупы обшариваешь без понятых? Мама? А ты здесь откуда?

Славик подошёл ко мне вплотную и только тогда увидел лицо покойного. Вскрикнув, сын бросился на колени, схватил отца за руку и рыдал, рыдал, рыдал… А я вдруг вспомнила, почему лицо девушки мне кажется знакомым. Майор Рыбникова как две капли воды походила на Лазареву, только без очков! Глядя в её бездонные синие глаза, я не могла пошевелиться, чувствуя странное оцепенение во всём теле и понимая, что всё, что со мной происходит, – какая-то дикая фантасмагория.


Париж, 18… год

Жак Анри шагнул в гостиную, поднял с пола крестик на тонкой золотой цепочке и сухо произнёс, обращаясь к посетителю:

– Не могу сказать, что рад знакомству. Тем не менее, месье Белозерский, пройдёмте в кабинет. Полагаю, нам есть что обсудить.

И, обернувшись к дворецкому, приказал:

– Не стойте столбом, Марсель. Пошлите за врачом. Вы же видите, мадам Анри в глубоком обмороке.

…Глава криминальной полиции Парижа прибыл домой прямо из морга. Мальчишка-посыльный отыскал хозяина в прозекторской. О странном трупе шестипалой женщины рано утром рассказали шефу явившиеся с докладом Юнитэ и Коко-Лакур.

– Господин Анри, мы гнались за ней по пятам и почти схватили злоумышленницу живьём, – браво повёл повествование Юнитэ. Коко-Лакур согласно кивнул. – Но потом мы поняли, что чертовка уходит, и выстрелили в голову.

– У неё было две головы, – мрачно проговорил Коко-Лакур. – Если быть точными, мы выстрелили в одну из голов.

– Да хватит рассказывать сказки, Серж! – вспылил Юнитэ. – Я видел только одну голову. В неё и стрелял. И, надо сказать, отлично попал. Уже светало, когда мы выволокли тело убитой из леса на ярморочную площадь, и оказалось, что на Видока и в самом деле напала безобразная ведьма со следами ожогов на лице. Это она отрубила Видоку руку.

– Господин Анри, – перебил Коко-Лакур, – мне показалось, что преступница была не одна. В лесу был ещё кто-то. Его мы упустили.

– Не городи ерунды! – грозно шевеля усами, накинулся на друга Юнитэ. – Никого там больше не было! Только эта шестипалая ведьма…

– Что, Юнитэ? – Голос Жака Анри дрогнул. – Вы сказали шестипалая?

– Ну да, у неё на правой руке шесть пальцев, я сосчитал. А левая кисть сжата в кулак, и сколько там пальцев я, честно говоря, не проверял.

– Спасибо, господа, вы можете быть свободны. – Начальник махнул рукой, отпуская подчинённых, после чего и сам устремился к дверям кабинета, на ходу застёгивая плащ.

Через минуту он уже мчался в экипаже в городской морг, стараясь не думать о том, что ему предстоит увидеть. Может ли быть убитая ведьма его пропавшей дочуркой? Его малышкой Эмили? Жак Анри гнал от себя эти мысли. Юнитэ ошибся. Он перепутал. Эмили жива, просто позабыла, как её зовут и где живёт. Так бывает. Редко, но бывает. Люди с амнезией живут долго и счастливо, и Жак Анри изо всех сил уговаривал себя, что у его девочки как раз и приключилась такая вот амнезия. Войдя в приёмную, шеф полиции обратился к дежурному прозектору:

– Мои ребята этой ночью привезли труп неизвестной женщины. Хотелось бы на него взглянуть.

– Но, месье, врач ещё не делал вскрытие, – испуганно залопотал тот.

– Тем лучше, – коротко отрезал Анри, стараясь ничем не выдать охватившее его волнение.

Так, ни о чём не думая и даже насвистывая беззаботный мотив, Анри прошёл между столов с вытянувшимися синюшными покойниками и следом за служителем приблизился к злоумышленнице, покушавшейся на лучшего сыщика Парижа. Откинул простыню и вгляделся в незнакомые черты обезображенного лица. Несомненно, она походила на молодую Мадлен, но лицо было жёстче. Страшнее. Уродливее. Как будто на долю покойной выпали невероятные страдания, которые несчастная долгие годы носила в себе. И только после смерти сжигающие её изнутри нечеловеческие муки вместе с душой вырвались наружу, освободив от мучений уставшую плоть. Сдёрнув простыню и швырнув тряпку на пол, Жак Анри взял покойную за руку и раздвинул указательный и средний пальцы. Вздрогнул, увидев маленькую родинку, и прижал к губам шестипалую кисть.

– Ну, вот я и нашёл тебя, моя девочка, – проговорил глава криминальной полиции, опуская мёртвую руку на место и на глазах изумлённого служителя целуя покойницу в лоб. – Здравствуй, малышка Эмили.

Обойдя вытянувшееся мёртвое тело, Анри поднял другую руку покойной и внимательно осмотрел сжатую в кулак кисть. Затем медленно, с силой отгибая палец за пальцем, разжал окаменевший кулак. На мёртвой ладони Эмили лежала плоская стальная серьга. Почерневший от горя отец взял стальной серп и сжал в ладони, словно желая почувствовать то, что испытала, умирая, его дочь.

– Господин Анри, вас дома спрашивают, – заглядывая в мертвецкую, доложил присланный из управления полицейский.

Глава криминальной полиции, пошатываясь, вышел на воздух. И тут к нему подбежал выпрыгнувший из служебного экипажа кухонный мальчишка.

– Месье, – торопливо зачастил посыльный, комкая сдёрнутый с головы картуз, – к хозяйке пришёл странный гость – бородатый, страшный, говорит, что принёс весточку от Эмили. Дворецкий Марсель велел бежать к вам, чтобы вы всё бросали и побыстрее ехали домой!

Полицейская карета бодрой рысью понеслась по парижским улочкам, и вскоре Жак Анри входил в свой дом. Поднявшись в гостиную жены, он застал за подслушиванием дворецкого и, ничем не выдав своего присутствия, встал за его спиной, жадно ловя каждое слово гостя. Обморок супруги вызвал в его сердце чувство жалости к несчастной, но желание поговорить с человеком, знавшим Эмили, было сильнее сострадания.

– Марсель, вели подать вина, – распорядился хозяин дома, распахивая перед гостем дверь кабинета. – Проходите, граф. Присаживайтесь.

Устроившись в креслах, мужчины молча смотрели друг на друга, дожидаясь, когда горничная, расставив на круглом столике закуски, покинет кабинет. Как только за служанкой закрылась дверь, Жак Анри сказал:

– Как шеф полиции, я должен задержать вас, граф, по обвинению в убийстве Камиля Валери. Но, как отец Эмили, я отпускаю вас, месье Белозерский. Полагаю, на вашем месте я бы тоже страстно желал смерти Франсуа Видока.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию