Хроники игрока. Ортен - читать онлайн книгу. Автор: Александр Шапочкин cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники игрока. Ортен | Автор книги - Александр Шапочкин

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

«Вот что подзатыльник животворящий делает!» – Крутил я в своём мозгу мысль, подавляя желание вмазать закованным в сталь кулаком в улыбающуюся харю шамана, увещевая сам себя, что старость надо уважать, и уж тем более бить стариков можно, если только они…

Вот блин… Точнее, что бить стариков вообще нельзя, а нужно сразу убивать… Я в сердцах сплюнул, пытаясь унять непривычную для меня жажду крови к зелёному пенсионеру и заслуженному артисту малых народов Дареи, вызванную «Божественным безумием». Может, у него даже грамота есть. Памятная. Посмертная… Тьфу ты! Перелив ресурс в ману, я активизировал саморегенерацию, а затем влил почти всю оставшуюся шкалу в четыре излечения, которые одно за другим накрыли девушку вспышками золотистого сияния.

– Ох, я старый дурак… – прошептал шаман, глядя в пустой угол пещерки – видимо служившей ему домом. – Эх, надо было сразу сказать…

– Чего? – переспросил его я.

– Да нет. Уже ничего. Ты не отвлекайся, паладин. Не отвлекайся. Ты меня предупреждал, я не внял… Старость – не радость. Скалелёз, видимо…

– Может быть, «склероз» или «сколиоз»? – почти на автомате поправил я его, глядя, как прямо на глазах светлеет личико эльфы, из глаз уходит испуг, а на его место приходит удивление и интерес.

– Во-во! Он самый. Тот, который первый, – всё также глядя в пустоту, подтвердил шаман.

– Ду ю спик инглиш? – с ходу выдал я кодовую фразу японке, занятой в этот момент ощупыванием своей затягивающейся под окровавленными тряпками раны.

Следовало срочно наладить межнациональное общение, стараясь не затрагивать проблему Курильских островов. Блин! Что мне вообще теперь с ней дальше делать?

То, что ушастая азиатка, видимо, разделила со мной тяготы странного провала из реального мира в игру, было понятно. Но если нам не удастся найти общий язык…

Вообще, в «Хрониках» была интегрирована продвинутая система голосового перевода, успешно справлявшаяся с синтезацией речи на двадцати восьми языках, позволявшая представителям разных национальностей вполне комфортно общаться друг с другом. Что только не предлагали «Невесомости» корпорации, выпускающие смартфоны и прочие девайсы, в ответ получали исключительно отказ. Было дело, пару раз даже подавали на разработчиков «Хроник Ортена» в суд, обвиняя в хищении каких-то передовых технологий и нарушении патентов.

Однако в базовых настройках интерфейса эта функция была отключена. Для её запуска необходимо было попасть в недоступное для меня меню, а потому сейчас выбор мой пал на самый что ни на есть продвинутый земной язык международного общения.

О! Я был мастак говорить на этом, почти родном для меня наречии. Владел я им профессионально. Не беда, что этот «язык» вообще не понимали настоящие англичане, а американцы делали круглые глаза и спрашивали: «What?»

Зато, как это обычно бывает, общаться с представителями третьих стран на руссо-инглише было легче лёгкого. А если какой-нибудь умник не желал воспринимать сиё пролетарское наречие и не был коренным жителем британских островов, то сразу становилось понятно – передо мной самый что ни на есть сноб, с которым лучше не иметь общих дел.

Сработало! Кто бы сомневался! Эльфа уставилась на меня своими огромными, блестящими от недавно пролитых слёз глазами и, шмыгнув слегка покрасневшим носом, пискнула.

– Есу, айу дю!

И мы заговорили! Старались, как могли. Я неимоверно коверкал язык Шекспира в пользу Пушкина, дочь Страны восходящего солнца не отставала, вплетая в британский слог мотивы Акидары Моритакэ. Понимали мы друг друга, дай бог, через три слова, а несовпадающий словарный запас и акцент делали разговор занимательным, но бесполезным.

Единственное, что мне удалось объяснить, так это то, что я – «русский друг Иван» и пришёл спасать её. А из сбивчивой речи девушки выяснил, что Касуми – её настоящее имя, живёт она в городе Дзёэцу префектуры Ниигата, ей восемнадцать лет и она только вчера начала играть в «Хроники» из-за своего парня Такеты, пропадающего в игре дни напролёт. Я хотел было попытаться узнать, как она попала в русский сектор, но шаман, всё это время пристально смотревший в пустой тёмный угол, подёргал меня за плащ.

– Ты это, рыцарь. От барышни-то ненадолго отклейся.

– А?

– На старика внимание обрати! Кому говорят! – рявкнул гоблин, постучав колотушкой по моему наплечнику. – Тебе ещё дело важное сделать предстоит, а ты тут лясы по-ненашенски точишь.

– Качим, послушай. Не мешай мне. Поверь, важнее того, чем я сейчас занят, в этой игре… в Ортене, нет ничего! – отмахнулся я от шамана.

Вот как объяснить неигровому персонажу, что то, что случилось с нами – настоящая катастрофа, по сравнению с которой все их «вымирания» – полная ерунда? А если произошедшее со мной и девушкой придать огласке, то «Хроникам» вполне может настать карачун. Закроют лавочку, несмотря ни на какие приносимые ей барыши, и тогда гоблины вымрут окончательно и бесповоротно.

Хм, интересно, а кроме нас двоих, сколько ещё людей провалилось в игру?

– Э, не, милок! Полуэльфов в Ортене и так много. Ещё один или два погоды не сделают, а тебя ждёт…

– Какие на фиг полуэльфы! – взорвался я, перепугав только-только успокоившуюся японку.

– Те самые, которых бабы рожают, – расплылся в улыбке старик. – А теперь марш в круг – тебя ждёт кызказ-дур с Допой.

«Идите вы в допу к вашему Допе с этими вашими кызказ-дурами!» – приготовился я послать шамана в далёкое пешее путешествие…

«Лопнула одна из ваших Нитей Судьбы! Оставшееся количество: 45»

Я чуть не взвыл, увидев ненавистную надпись, и хотел уже схватиться за рукоять своего двуручника, но вместо этого был вынужден ловить сразу три пергаментных «системных сообщения», с хлопком появившихся прямо перед моим носом.

Ещё один уже не тихий и совсем не хлопок, а взрыв петарды, сопровождаемый яркими вспышками и чуть ли не салютом и пронзительный визг японки, ножом резанул по моим расшатанным нервам. Азиатские спецэффекты такие азиатские… Увидев причину шума, я так и вовсе порадовался, что разработчики игры не приписали нас, русских, к восточным регионам.

На кровать с высоты примерно в полтора метра гулким стуком упал один свиток. Да не просто свиток – а массивный рулон, покрытый японскими национальными узорами, накрученный на палку из красного лакированного дерева, с двумя ручками-держалками по обеим сторонам. Таким «посланием» и убить можно… Допустим, если голова дворфа и выдержит прямое попадание подобного подарочка, то за здоровье какого-нибудь халфлинга я не ручаюсь.

Спружинив на застилавших кровать шкурах мегасвиток с грохотом упал на пол и подкатился к моим ногам. Подняв этот эпический труд, появившийся здесь явно не по мою душу, я попробовал развернуть его, но тут же отбросил эту идею. С тем же успехом я мог попытаться отколупать пальцами лист фольги от цельнолитой стальной чушки. Пожав плечами и положив рулон перед эльфийкой, я занялся своими свитками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению