Горькие плоды смерти - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Джордж cтр.№ 126

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горькие плоды смерти | Автор книги - Элизабет Джордж

Cтраница 126
читать онлайн книги бесплатно

– Что она сказала тебе? – едва не выкрикнула она.

Хотя зачем было спрашивать? Все и так понятно. «Дорогой, Индия сегодня днем направилась в нехорошую часть города, и я страшно за нее беспокоюсь, зная, что это за место. Не спрашивай меня, зачем ей это понадобилось, но судя по всему, у нее там с кем-то назначена встреча. Это место в сто раз хуже того, где жили Уилл и Лили. С ее стороны это такое легкомыслие! Я пыталась сказать ей, что идти туда одной, да еще под вечер… С нею там может случиться все, что угодно. Надеюсь, ты это понимаешь?»

Он понял и примчался сюда, где застукал не только ее, но и ее любовника. Вернее, бывшего любовника. Или кем теперь его называть? Потому что Нэт на ходу шепнул: «Поговорим позже». И прежде чем подруга успела сказать ему: «Стой! Не уходи!» или пустить в ход какую-нибудь женскую хитрость – по части которых она, увы, была не слишком сильна, – лишь бы он остался с ней рядом, как его словно ветром сдуло.

Томпсон ничего не сказал Чарли, не удостоив его даже кивком. Он просто зашагал в направлении Хантон-стрит, где чуть раньше Эллиот заметила его машину.

– Что она наговорила тебе? – снова спросила Индия у Чарли. – Кстати, она упомянула, что рылась в моем мобильнике? Потому что только так она могла узнать, где я. И позволь спросить у тебя, как, по-твоему, приемлемо такое?

Чарльз шагнул к ней. По его лицу было видно: он отнюдь не рад тому, что помешал ей с Нэтом. Скорее, несчастен. Он отлично понимал: мать, как обычно, спровоцировала его, и ненавидел ее за это так же, как и его бывшая супруга.

– Как я могу сердиться на нее? – все-таки выдавил из себя он.

Индия пробежала пальцами по волосам, расчесывая пряди, спутанные ласками Нэта.

– Ради бога! – воскликнула она. – Неужели это так трудно?

– Как я могу сердиться на нее за то, что она желает мне только добра?

– И ради этого ей дозволяется даже лгать тебе? Дозволяется вторгаться в мою личную жизнь, чтобы потом придумать очередную уловку? Неужели тебя это не задевает?

– Конечно, задевает. – Голдейкер жестом пригласил женщину следовать за ним, и та машинально подчинилась. Чарли зашагал в том же направлении, в котором только что ушел Нэт, и Индия последовала за ним. Впрочем, что ей еще оставалось?

– Мне, конечно, неприятно, что она лгала мне, но мне понятны ее намерения, потому что они совпадают с моими. Я хочу вернуть свою жену. Я хочу вернуть мою жизнь. Мама это знает и хочет помочь мне в этом. Согласен, ее подход неуклюж и глуп. Вся эта ситуация неуклюжая и глупая. Неужели ты думаешь, что я хотел застукать вас вместе? Прервать то, чем вы там занимались?

– Зато она хотела, чтобы ты застукал нас. Она знала, что я встречаюсь с ним. Один бог ведает, что, по ее мнению, должно было произойти между нами на стройке! Но, что бы она ни думала, она хотела, чтобы ты стал тому свидетелем. Как это жестоко с ее стороны, Чарли! И если ты сам этого не понимаешь, то я даже не знаю, что на свете поможет тебе это понять. Что твоя мать…

– Я понимаю, – резко оборвал психолог бывшую жену. – Ты довольна. Я понимаю. Ее, тебя. Нэта. Всю эту дурацкую ситуацию. То, чем вы с ним занимались, когда я пришел сюда. Я все понимаю. Причем отлично.

Индия ощущала себя воздушным шариком, из которого выпустили воздух. Ей так хотелось быть с Нэтом, наслаждаться вкусом его губ, ощущать прикосновения его рук! А главное, чтобы он снова стал ее прежним, самым лучшим в мире Нэтом…

– Я больше не могу, – сказала она мужу. – Сегодня вечером я привезу ее к тебе.

С этими словами женщина посмотрела на часы, прикидывая, сколько времени у нее займет вернуться в Камберуэлл, собрать вещи Каролины и отвезти ее назад к сыну. По всей видимости, она должна была успеть туда к восьми, о чем Эллиот и сообщила Чарли.

– Индия, ты ведь знаешь, что у меня работа, – возразил тот.

– В таком случае, посели ее в гостиницу, – сказала его бывшая супруга. – Что ты и должен был сделать в самом начале. Зря я не настояла. Но сейчас с меня довольно.

– Дай мне время до завтра. Я свяжусь по телефону с Алистером и попробую уговорить его приехать за ней…

– Ага, теперь еще и Алистер! Только его мне не хватало! – возмутилась Эллиот. – Она сбежала от него, рассчитывая тем самым оторвать его от Шэрон, а заодно приятно провести время в Лондоне, вмешиваясь в нашу жизнь. Что она и делает. Больше видеть ее не желаю. Мне наплевать, как ты это сделаешь, лишь бы духу ее у меня не было. Причем уже сегодня вечером.

– Индия, пойми, у меня сегодня горячая линия по самоубийствам.

– Отмени ее.

– Ты же знаешь, что я не могу.

– В котором часу ты закончишь? К тому времени я соберу ее вещи и буду ждать у двери. Я тотчас же закажу такси. Найму машину с водителем. Что угодно, потому что всему есть свои пределы.

Чарли потер лоб, причем с такой силой, что у него даже побелели ногти, на которых лишь кое-где остались мелкие злые красные точки.

– Горячая линия продлится до двух часов ночи. Что я должен сделать потом? Приехать за ней? – спросил он, рассчитывая, что до Индии дойдет невыполнимость ее требования. Но та молчала, и психолог продолжил: – Давай я довезу тебя домой. Заодно по пути купим что-нибудь из еды, чтобы нам поужинать вместе с ней, прежде чем я уеду на горячую линию. Думаю, я успею. Ну, и заодно поговорю с ней. Завтра я сделаю все, чтобы она вернулась в Шафтсбери. Позвоню Алистеру. Посажу ее на поезд. В конце концов, отвезу ее туда сам. Обещаю тебе. Главное, потерпи ее еще одну ночь!

– Я не желаю…

– Я знаю. После всего этого, – Чарльз махнул в сторону старых домов. – Я все понимаю. Извини, я не хотел. Я не знал, что так получится. Я должен был заподозрить или хотя бы усомниться, но я этого не сделал. Поверь, я непременно поговорю с ней о недопустимости ставить нас обоих в дурацкое положение.

Индия позволила себе усомниться в этом. С Каролиной можно вести какие угодно разговоры, но толку от них ни на грош, если она что-то вбила себе в голову. С другой стороны, Чарли пообещал ей, что это будет последний вечер. А также что он доведет до сведения своей матери, как он зол на нее за то, что она выставила его идиотом.

– Ну, хорошо, – вздохнула Эллиот. – Но чтобы завтра ее не было.

– Спасибо тебе, – Голдейкер кивнул и добавил игривым тоном: – Кстати, ты криво застегнула блузку. А еще, как это ни прискорбно, потеряла одну сережку.

Виктория, Лондон

– Ты хотя бы знаешь, который час, кто бы ты ни был? – услышал в трубке Линли и тотчас понял, что разбудил человека. С другой стороны, откуда ему знать, который сейчас час в Веллингтоне, в Новой Зеландии? После долгих трудов наконец-то отыскав Адама Шеридана в другом полушарии, он позвонил в семейный отельчик, который тот держал на пару с женой. К сожалению, ему и в голову не пришло, какой это часовой пояс.

– Прошу прощения, мистер Шеридан. Ведь вы мистер Шеридан? – извинился полицейский.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию