Университет Ульгрейм. Задачка для техномага - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Левковская cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Университет Ульгрейм. Задачка для техномага | Автор книги - Анастасия Левковская

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

— Ну и где вы шлялись, дети мои? Я к ним с новостями, а их и след простыл!

Я подметила тени, залегшие под глазами, суровую складку меж бровей и хриплый, словно сорванный голос. Кажется, бабуле пришлось очень и очень непросто.

— В Лиррвирене гуляли? — Она пристально осмотрела меня. — Тебе идет, Гайка.

— Спасибо, — сдержанно поблагодарила я и, сев напротив нее, с замиранием сердца проговорила: — Так что там?

— Действительно, — поддакнул Ник, присаживаясь на соседний со мной стул. — Что там в Орвисе?

Ба немного помолчала, напряженно рассматривая чашку в своих руках, а затем тихо сказала:

— Вообще, особо хороших известий я вам не принесла.

— Все так плохо? — ровным тоном произнес Ник.

— Да. — Ба посмотрела ему в глаза. — И очень. Но обо всем по порядку. Во-первых, никогда не поверишь, кто на тебя настучал.

— Даже мыслей нет, кто это мог быть.

— Фергюс Эйровен.

— Что?! — одновременно воскликнули мы с Кайндорфом.

— То, — скривилась бабуля. — Вы в курсе, что он племянник регента?

Мы синхронно кивнули.

— Вы хотите сказать, что регент действительно замазан убийством королевской четы и Фергюс тоже причастен? — медленно проговорил Ник.

— Я в этом уверена почти на сто процентов, — отозвалась бабуля, а затем недовольно скривилась: — Фергюса мы все недооценили. Я имела с ним… разговор. После того как он сам заявил, что выдал тебя страже. Пыталась узнать, как он тебя вычислил. Так должна вам сказать прямо — не похож был этот молодой хищник на всегда сдержанного преподавателя некромантии. Вслух он говорил всякие банальности, но в глазах читалось очень четко: «И вы, и я прекрасно знаем, что на самом деле происходит. Рискнете высказать претензии вслух?»

— Но как он узнал о Нике? — недоуменно спросила я и, сняв цилиндр, положила его на стол.

— По его словам — с твоей помощью, — ответила бабуля.

— Что за бред?! — воскликнула я.

— Он заявил, что слышал, как ты рассказывала о своей находке Улли.

— Быть того не может, — фыркнула я нервно, старательно не поворачиваясь к Нику, который подозрительно молчал. — Во-первых, Улли обезопасил зал от прослушивания, а во-вторых, никаких имен я не называла.

— Не называла, — согласно склонила голову она. — Он, кстати, посетовал, что ему пришлось напрячь мозги, чтобы сопоставить факты и вычислить Ника.

И в этот момент меня словно осенило. Картинки из прошлого встали перед глазами, будто бы это было вчера. Вот я в библиотеке изучаю все, что есть по Феолварту. И за этим меня застает Эйровен. А вот я в архиве, судорожно сжимаю метрику Ника, а Эйровен стоит напротив… Если он действительно слышал наш с Улли разговор, тогда сделать выводы можно было очень легко. А потом провернуть то же, что и мы с Марком — вызвать духа целителя, который принимал роды у графини Кайндорф. Короче… Я все-таки виновата.

— Но как он подслушал? — Я резко, до боли, прикусила губу и уперла взгляд в стол. — Улли же сказал, что обезопасил зал…

— Так, как и подменил твои сережки, — раздался ровный голос Ника.

Я резко повернулась и шокированно уставилась на него. И едва не вскрикнула от испуга — Ник был зол. Даже не так, он был в ярости. Спина неестественно ровная, пальцы судорожно сжаты, губы стиснуты в тонкую полоску, в платиновых волосах время от времени пробегают зеленые искры некросилы.

— Я склонна согласиться, — проговорила ба задумчиво. — У меня с Эйровеном получился почти двухчасовой разговор обо всем и ни о чем. Так вот помимо Ника, он много говорил о тебе, Глори. И при этом в его голосе было предвкушение, которое мне сразу не понравилось. Ах да, — спохватилась она, — если все закончится хорошо и вы вернетесь в Ульгрейм, запомните — для всех вы помолвлены. Так мы объяснили твой, Глори, поступок. Мол, любовь до гроба, дело молодое и все такое.

Ник молчал. Только зеленых искр в волосах стало больше.

— И кто в такое поверит? — скептически спросила я. — Все в Ульгрейме знают, что Ник встречался с Белиндой. Я-то тут при чем?

— Друзьям и твоей, Глори, маме спасибо скажите, — усмехнулась бабуля. — Но особенно — самой Бель, Шэйну и твоей, Гайка, соседке.

— Почему? — опешила я.

— Все они в один голос подтвердили, что вы действительно помолвлены. Твоя мать, Гайка, тоже в стороне не осталась. Еще и сказала, что ее дочь плохого мужчину не выбрала бы, потому в виновность Ника она не верит. А Лиара заявила, что не раз видела, как ты, Ник, приходил к Глори в гости. Мне кажется, что сделала она это назло папуле, который разве что из штанов не выпрыгивал от радости, что я попала в такое затруднительное положение. Но это неважно. Факт остается фактом. Бель и Шэйн тоже подтвердили вашу помолвку. И тоже высказали сомнения в правдивости обвинений. Хотя, думаю, ты, Ники еще выслушаешь от них много «приятного» в свой адрес. А еще они очень помогли своей искренней реакцией. Так как когда узнали, что Ник Кайндорф и Форендай Гертвиш — одно и то же лицо, Бель грохнулась в обморок, а Шэйн разразился такой руганью… В общем, сомнений в том, что они не были в курсе, ни у кого не осталось. Потому словам того же Марка они поверили охотнее. Конечно, пытались прижать Хенрима, который выдал себя, когда тряс Глорию у фонтана, но тут уже вмешались эльфы. Так что Хен отделался только высылкой из страны.

У меня, честно говоря, дар речи пропал. Целиком и полностью. Лиара… Не ожидала от нее такого! Домкрат мне на ногу, теперь я ей должна. Надеюсь, будет возможность отблагодарить ее хоть как-нибудь. Шэйн меня приятно порадовал. Уверена, он на Ника злится, но сдавать его не стал. А вот Бель тоже удивила. Узнать, что столько времени была девушкой одного из некромантов, которых ты боишься и терпеть не можешь, но все-таки, не задумываясь, встать на его сторону… Достойно уважения.

Мамуля, конечно, тоже отожгла. Ее вера в меня… приятно согревала, да. Впрочем, был еще вариант, что ма попросту обрадовалась моему наконец-то проснувшемуся интересу к мужчинам. Хотя, это уже я ехидничаю от усталости и нервов…

А еще я была рада, что друзья не пострадали. Ну, думаю, если бы было по-другому, бабуля бы рассказала.

— Что дальше? — хрипло спросил Ник. — Уходить в Лиррвирен и думать забыть о возвращении в Содружество?

— Не спеши ставить крест на своей жизни, мальчик, — погрозила ему пальцем ба. — В общем… регент со своей шайкой засветились по полной. Сомнений в том, что именно они стоят за убийством королевской четы, нет никаких. Вот только доказательств тоже нет.

— Вы знаете, где их взять? — в лоб спросил Кайндорф.

— Скажем так… — бабуля прикусила губу и отвела взгляд, — я надеюсь, что они там есть. На днях один человечек из доверенных влезет в дом регента. Нам остается только молиться, чтобы он что-нибудь нашел. Если нет… — она тяжело вздохнула, — тогда в Лиррвирен я уйду вместе с вами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию