Крупнейшее поражение Жукова. Катастрофа Красной армии в операции "Марс" 1942 г. - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Гланц cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крупнейшее поражение Жукова. Катастрофа Красной армии в операции "Марс" 1942 г. | Автор книги - Дэвид Гланц

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

Командир 39-го танкового корпуса Моделя, фон Арним, был смещен с поста 1 декабря 1942 года и переведен в Северную Африку. Там он вошел в историю, сдав американцам и британцам остатки немецких и итальянских войск. Генерал Йозеф фон Гарпе, командир 41-го танкового корпуса, дослужился до генерал-полковника и командующего группой армий «А». Гитлер сместил фон Гарпе с поста командира группы армий в разгар Висло-Одерской операции в январе 1945 года. Командир 23-го армейского корпуса генерал Карл Гильперт закончил войну в чине генерал-полковника, командующего группой армий «Курляндия», в конце войны окруженной советскими войсками к западу от Риги. Генерал Максимилиан фон Фреттер-Пико, 30-й корпус которого спас немецкие войска, осажденные в Белом, вскоре был направлен на юг — сдерживать поток советских войск, хлынувших на запад от Сталинграда. К концу 1944 года он командовал немецкой 6-й армией в Венгрии.

История операции «Марс» исправно служила своему хозяину — советскому государству. Что было важно помнить, то помнили, несущественное — забыли. Сталин спас от позора тех командиров, которые, по его мнению, еще могли внести ценный вклад в победу. Исполняя приказ, советские историки писали и переписывали историю, оберегая репутации этих военачальников. К несчастью, идеология и необходимость не требовали спасения многих командиров ниже уровня командира фронта.

История и павшие

Увы, особенно жестоко судьба обошлась с младшими офицерами Красной армии, с сержантским составом и рядовыми, которые погибли или были ранены в операции «Марс» или пережили ее — впрочем, для судьбы это обычное явление. Словно не удовлетворившись множеством погибших и раненых, страна совершила величайшую несправедливость по отношению к ним: пренебрегла принесенными в жертву десятками тысяч людей, которые пали на поле боя и были забыты теми, кто выжил. В память об этих сражениях и страданиях не было воздвигнуто ни обелисков, ни монументов, история стерла память о великом, но тщетном подвиге. Молчание мертвых не избавило их от позора, а живые хранили воспоминания так же безмолвно. На протяжении пятидесяти лет поколение уцелевших не имело возможности открыто говорить и читать об операциях, в которых они участвовали, и при этом видело, как сотни тысяч других солдат превозносят за их самоотверженный подвиг под Сталинградом.

Но история злопамятна и мстительна. Власти были не в состоянии уничтожить тысячи немецких документов и потому берегли как зеницу ока архивные материалы, касающиеся операции. Жесткий контроль авторитарной системы не мог заставить замолчать людей, жаждущих правды. Несмотря на все происки системы, в мемуарах и историях подразделений сохранилось достаточно фрагментов истины, чтобы убедиться в достоверности немецких материалов. Сегодня, после распада Советского Союза, с операции «Марс» наконец-то был снят покров тайны. Советские архивные документы недвусмысленно подтверждают немецкие и оправдывают русских ветеранов, которые стремились поведать миру истину, несмотря на все препоны.

История вознаграждает за терпение тех, кто молчит и ждет. Сегодня она реабилитирует всех участников операции «Марс», вспоминает все, что давно предали забвению, и наконец слышит безмолвный призыв мертвых и мольбы забытых живых. «Марс» занял по праву принадлежащее ему место в галактике советских военных операций.

ПОЯСНЕНИЕ К КАРТАМ

На картах, взятых из американского издания книги Д. Гланца «Zhukov's Greatest Defeat. The Red Army's Epic Disaster in Operation Mars, 1942», оставлены наименования фронтов и населенных пунктов на английском языке. Для удобства пользования книгой русского читателя даны дополнения на правых страницах разворотов, где наименование частей и соединений в основном приводятся так, как это принято в российских изданиях. Перевод карт осуществлен сверху вниз и слева направо (немецкие-советские).

ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ВОЙСК: Венг., Рум., Ит. — Венгерские, Румынские, Итальянские.

ВОЕННЫЕ ТЕРМИНЫ: АГ, Арм. Гр. — Армейская группа; моб. к. — Мобильный корпус; АК — Армейский корпус; мпд — Мотопехотная дивизия; А, Арм. — Армия; мсбр — Мотострелковая бригада; АП — Артиллерийский полк; мсп — Мотострелковый полк; б, бн — Батальон; ОГ, Опер. гр. — Оперативная группа; бр — Бригада; ОС — Оперативное соединение; бртд — Бронетанковая дивизия; Особ. — Особый; ВГК — Верховное Главнокомандование; Отд., о — Отдельный; окбр — Отдельная кавалерийская бригада; ВА- Воздушная армия; вдд — Воздушно-десантная дивизия; о, отр. — Отряд; вдк — Воздушно-десантный корпус; охр. бр — Охранная бригада; ВПУ — Вспомогательный пункт управления; прш — Парашютный; по — Передовой отряд; ГВ. — Гвардейский: ПД, ПК — Пехотные дивизия, корпус; ГД- Горная дивизия; подр. — Подразделение; ГСК, ГСП — Горно-стрелковые корпус, полк; п — Полк; пмп — Полк морской пехоты; ГР.А — Группа армий; ПВО — Противовоздушная оборона; ГР.АРМ. ПУ — Пункт управления; дсс. — Десант; Р, Рез. — Резерв; д, див. — Дивизия; Рк — Резервный корпус; кк, кд — Кавалерийские корпус; св. бр. — Сводная бригада; сд — Стрелковая дивизия; кп — Командный пункт; ск- Стрелковый корпус; КА — Конная армия; смбр- Смешанная моторизованная бригада; КМГ- Конно-механизированная группа; ТА- Танковая армия; кон. к — Конный корпус; ТГр. — Танковая группа; к, корп. — Корпус; тк. тд — Танковые корпус, дивизия; мбр, мд — Механизированные (моторизованные) дивизия; Уд. — Ударный бригада, УР — Укрепленный район; МК, МП- Механизированные (моторизованные) корпус; упд — Учебно-полевая дивизия, полк уч. — Учебный.

Внизу страницы даны расшифровки легенд к картам оригинального издания.

Продолжение следует…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию