Пансион искусных фавориток. Борьба за жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Богданова cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пансион искусных фавориток. Борьба за жизнь | Автор книги - Екатерина Богданова

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Когда нам удавалось проследить мотивацию их поступков? — задал встречный вопрос император, судя по всему, риторический.

— Раниярса будет в бешенстве, — улыбнулась Айя.

— А мы ей ничего не скажем. — Анторин повернулся ко мне и спросил с заговорщицкими нотками в голосе: — Саминкара, вы же сохраните этот маленький секрет? Наш излишне эксцентричный гость так своеобразно пошутил, показав вам морок леди Раниярсы Свободной в столь фривольном виде. Давайте же оставим эту шутку нашей маленькой тайной.

Я мало что поняла, но согласно кивнула. Нужно срочно избавляться от невежества в отношении магии, иначе, рано или поздно, не избежать ошибки, которая может оказаться фатальной.

— Принцесса, вы позволите сопроводить вас на банкет по случаю вашего прибытия? — Император подставил мне локоть, и отказаться было бы не только неслыханной наглостью, но и глупостью.

Выражение лиц своих «цепных фрейлин», когда я появилась в гостиной под руку с императором, порадовало даже больше того факта, что Анторин оказался вполне любезным и не чурающимся общения правителем.


В ходе вполне традиционного банкета с представлением немногочисленным придворным я поняла, что возренийские фонтаны можно смело переоборудовать в купальни для лошадей, чтобы больше не позориться, именуя их главной достопримечательностью королевства. Вот здесь были настоящие фонтаны, и салюты, и выступления чародеев. Да, здесь все было намного зрелищнее и масштабнее. Единственным оправданием для возренийских фонтанов могло послужить то, что они были рукотворными, в отличие от сотворенных не без помощи магии наминайских чудес.

Сестры-фрейлины повсюду следовали за мной и прислушивались к каждому слову. Леди Раниярса оказалась радушной хозяйкой и представила меня многим немаловажным в Наминайской империи людям. После каждого знакомства Раниярса полушепотом поясняла, какой пост в империи занимает тот или иной человек и кем он является по происхождению и положению. Я слушала, кивала и все больше убеждалась, что в Наминайской империи процветает непотизм в самой извращенной его форме. Император окружил себя сплошь родственниками и друзьями! На правящих постах, похоже, вообще не было посторонних. Возможно, в этом и заключается причина его столь удачного правления?

Когда Раниярса отлучилась проверить подачу дополнительных блюд на банкетные столы, одна из рыжеволосых сестер схватила Авройю за руку и увлекла в другую часть зала, болтая о каких-то пустяках. А две другие подступили ко мне и, украдкой указывая на стоящего неподалеку и беседующего с градоправителем молодого лорда, начали нашептывать:

— Это наш человек.

— Он пригласит вас на танец, не отказывайтесь.

— У него есть новая информация.

— С чего вы взяли, что пригласит и поделится чем-то новым? — спросила я у Натиссы.

— Он подал знак, — пояснила фрейлина. — Запомните, если лорд Ордон кивнет вам и при этом поправит рукав или ворот рубашки, это сигнал для связи.

— И как же он меня пригласит? Здесь никто не танцует, — возразила я.

— Это его проблема, и, поверьте, он ее решит, — заверила Ольгира.

Фрейлины отошли, уступая место вернувшейся Раниярсе. Я же не могла поверить, что в наделенной магией империи вот так просто по императорскому дворцу разгуливает возренийский шпион, да еще мило беседует с местным градоначальником.

Минут через пятнадцать действительно заиграла музыка. Самих музыкантов нигде не было видно, а звуки медленной, красивой мелодии исходили словно из стен. В центре зала довольно быстро образовалась свободная площадка. Первыми в круг вышли финансовый советник империи леди Прайя Долни и пока еще незнакомый мне мужчина. За ними потянулись другие пары.

— Ваше высочество, не откажите мне в чести разделить с вами этот танец, — прозвучало откуда-то сбоку.

Я повернулась и увидела того самого возренийского резидента, на которого указали фрейлины. С одной стороны, я обязана была согласиться, ведь это один из моих коллег, если можно так выразиться, и этот танец будет своего рода подобием служебного совещания. А с другой, были у меня большие сомнения по поводу того, что наминайские службы не знают о его шпионской деятельности. И согласиться на этот танец в первый же день пребывания в Наминайской империи будет равносильно откровенному признанию своих нечестных намерений.

— Простите, мы не представлены, — проговорила я, пытаясь оттянуть время.

— Это легко исправить, — воодушевленно проговорил мужчина. — Лорд Матэк Ордон, — представился он, поклонившись, и попытался взять меня за руку, чтобы поцеловать ее.

Но его опередили.

— Принцесса обещала этот танец мне, — заявил первым схвативший меня за руку… советник по межнациональным отношениям, имени которого я так и не узнала.

— И когда же? — искренне удивилась я.

— Должно быть, вы забыли, ваше высочество, это было еще в Возрении. Я вам напомню. — И этот в высшей степени невоспитанный человек увлек опешившую меня в центр зала.

— Вам не кажется, что вы забываетесь, лорд советник? — спросила я, едва сдерживая желание вырвать ладонь из его пальцев, развернуться и уйти. Но это привлекло бы ненужное внимание ко мне. А начинать жизнь в новой империи со скандала в мои планы не входило.

— Я не лорд, — усмехнулся мужчина, по-хозяйски кладя свою руку на мою талию и начиная кружить меня по залу в такт музыке.

— Тем более! — раздраженно воскликнула я.

Мало того что этот подозрительный субъект непозволительно груб, так еще и допускает неприемлемые прикосновения. Руку следовало положить не на талию, а на плечо. В Возрении такие танцы разрешены только супружеским парам и официальным любовницам, то есть фавориткам. И только потому, что училась в Пансионе искусных фавориток, сейчас я превосходно справлялась, выполняя заученные движения. И если бы не тот факт, что все окружающие танцевали точно так же, мой навязчивый партнер получил бы увесистую пощечину за такие вольности.

— Не стоит принимать сомнительные предложения от малознакомых мужчин, — заявил этот… вообще незнакомый тип.

— Об этом я и говорю! Я даже имени вашего не знаю. Ведь от официального представления вы сбежали, как от проказы. Что не помешало вам навязать мне этот танец.

— Вас слишком сильно заботят формальности. Что мешает трезво оценивать личности окружающих, — изрек очередную мудрость советник.

Мне нестерпимо захотелось наступить ему на ногу, уже не в первый раз, кстати, или поставить подножку. Но, опять же, скандал привлечет ненужное внимание. Пришлось сделать над собой усилие и терпеть его общество до конца танца. Мужчина больше не поучал, а я тем более не собиралась вести с ним светскую беседу. Позже мне конечно же придется хотя бы создавать видимость нейтрального отношения к этому человеку, ведь он занимает немаловажный пост, но сейчас он был мне просто неприятен.

Когда мелодия наконец-то затихла и пары начали разбредаться по залу, советник слегка поклонился мне, произнес дежурное «благодарю за танец» и отвел к ожидающей леди Раниярсе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению