Синхромир - читать онлайн книгу. Автор: Карл Шредер cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Синхромир | Автор книги - Карл Шредер

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Было решено всё время держать бодрствующим определенный контингент войск. Однако он получился очень маленьким. Преимущество оставалось за Эвайной. Все это понимали.

– Умеешь ты обращаться с женщинами…

Тоби обернулся. У металлических ворот, ведущих в глубь горы, стояли Шайлиф и Джайзир. Генералы не хотели допускать гражданских – да еще и безбилетников! – в драгоценные армейские бункеры. Тоби настаивал, но не был уверен, что его настойчивость принесет хоть какие-то плоды.

Шайлиф шагнул вперед, протянул руку, Джайзир усмехнулся, хлопнул парня по спине.

– Как ты? – спросил Тоби, заглянув Шайлифу в глаза.

– Знаешь … лучше, чем я ожидал, – во взгляде мужчины появилась живая искорка, которой Тоби не видел раньше. – Чего не скажешь про Коли. Но он переживёт.

Парень кивнул и виновато посмотрел на Джайзира.

– Я знаю: Корва возненавидела меня.

– Ты же сделал как раз то, чему она противилась, – ответил Джайзир, пожав плечами. – Ты пошёл на поводу у мифов про самого себя. Знаешь, меня сильно удивило твое приглашение. Мы-то тебе зачем? У тебя целая планета на побегушках.

– Наш Джай, как всегда, – образец такта, – басовито проворчал Шайлиф.

– Значит, не оправдал я её ожиданий, – чтобы не показывать своего волнения, Тоби повернулся к выстуженной ветрами долине. – От меня все чего-то ждут. Так что приходится решать, кого разочаровывать.

– Понимаю, – задумчиво проговорил Шайлиф. – Но зачем тебе мы?

– Есть два повода. Об одном Джай знает, – начал Тоби, но тут на очки поступил вызов. Звонил Лонг Севиль. Ему как министру безопасности поручили неблагодарную задачу обороны Фисбы.

– Сэр, мы получили послание от вашей сестры. В общем… оно адресовано вам.

– Это Эвайна, – сказал Тоби друзьям. – Не могли бы вы подождать немного? Пожалуйста. Понимаете, дела семейные…

Явно опешив, те отступили на пару шагов. Тоби прошёл по каменному балкону и, глубоко вздохнув, упёрся руками в холодный гранит.

Ладно. Нужно решиться, и всё.

Он открыл письмо.

Появившаяся перед ним женщина была так похожа на маму, что невозможно было смотреть. По легендам, она стала старше Питера, потому что без конца меняла частоту из-за государственных дел. Однако выглядела она едва за тридцать – величественная королева в зелёном облачении, прекрасная и ужасная в гневе.

– Эви, ну что за чёрт, – пробормотал Тоби.

– Люди планеты Фисба! – воззвала королева. – Вас я приветствую – и предупреждаю. Выдайте мне человека, ложно называющего себя моим братом, священным Императором Времени, Тоби Макгонигалом, Тем-Кто-Ждёт. Приведите его в вашу столицу, и я спущусь за ним через шесть месяцев быстрого времени. Если вы откажетесь – вы будете уничтожены! Лжец, выдающий себя за Императора Времени, – опомнись! Спаси соплеменников от судьбы, уготованной тебе! Сдайся по доброй воле, раскайся – и мы будем снисходительны. Но если ты спрячешься или посмеешь противиться нам – не только ты, но и все, кто любит тебя, разделят твою участь.

Картинка мигнула и пропала.

– Лонг, я отвечу, – буркнул Тоби.

– И что вы собираетесь сказать? – спросил министр озабоченно.

– Не беспокойтесь, я вышлю вам копию.

Лонг едва слышно вздохнул.

Тоби долго смотрел на долину. Затем, подумав, что лишь оттягивает неизбежный момент, встряхнулся и заговорил:

– Эй, малышка, как ты? Знаешь, я тебя вечность не видел. А ты здорово выглядишь! Я с Питером ещё не говорил, но слыхал: дела у него что надо! Кстати, получил я твоё послание. Слушай, не заставляй меня доказывать, кто я. В смысле, я-то про тебя столько всего знаю, что в краску вгоняет. Больше кого бы то ни было, разве что, кроме мамы. Знаешь, я – и в самом деле я. Тебе нет нужды вываливать ещё больше дерьма на здешний народ. Они и так натерпелись от тебя. Если ты не вернёшь им частоту – это сделаю я. А потом мы с тобой сядем и поговорим как следует. Давно уже надо было. Договорились? Ну ладно. Встретимся через полгода. Конец связи.

Улыбка сползла с его лица. Он посмотрел на облака. Чёрт, глупо-то как! Ну а как ещё реагировать? Как взрослый? Ему же всего семнадцать, о чём Эвайна прекрасно знает. Но ведь она не видела его сорок лет. Если бы он говорил и вёл себя по-другому, она могла бы не узнать брата.

Но ни в поведении, ни в словах Эвайны не осталось ничего от единственной и любимой младшей сестры. Тоби закрыл глаза и поморщился, словно от боли.

Успокоившись, он вернулся к входу в тоннель, у которого его ждали Шайлиф и Джайзир. Хотя «ждали» – не совсем подходящее слово. Скорее, они испуганно жались друг к другу. Тоби это совсем не понравилось.

– Вам нужно спрятать её, – сказал он. – От всех. Но прежде всего от…

Тоби не назвал имя её брата. Они должны понять.

Друзья переглянулись.

– Хорошая идея. Даже очень, – заметил Шайлиф.

Брат Корвы изображал из себя правую руку новоявленного мессии. Хален прямо кипел идеями, придумывая, во что следует одеваться самому Тоби и его гвардии, какой символ должен быть у новой веры (главным провозвестником которой стал бы, конечно, Хален), и что именно рисовать на знамёнах и штандартах. Тоби отказался распространить новость о своём возвращении за пределы правительственных кругов, но при этом все равно поползло множество слухов. Тоби не сомневался насчёт того, кто их распространяет. Хален не мог дождаться момента, когда Макгонигалу придётся ступить на сцену какого-нибудь гигантского амфитеатра и приказать десятитысячной толпе пасть перед ним на колени.

– А потом спрячьтесь сами, – продолжал Тоби. – Шай, позаботься о Корве. Джай, ты помнишь, о чём я тебя просил? Конечно, если ты уверен, что мы можем спокойно говорить…

– Если нас кто и слушает, им сейчас изрядно надуло в уши, – ответил производитель, смеясь.

– В самом деле?

– Они, конечно, пытаются – но этот разговор сугубо частный. А я глушу такие. Неужто ты не знаешь, что я блокирую свой приват?

– Не знал. Но догадывался, – улыбнулся Тоби.

Ну конечно, Джайзир же спец в таких делах.

Заметно приободрившись, ступив на знакомую территорию, тот сообщил Шайлифу:

– Тоби хотел, чтобы я и мои друзья взглянули на программы с того блока памяти – может, найдём что-нибудь полезное.

– И нашли? – спросил Тоби.

Джайзир неопределённо махнул рукой:

– Ну да. Не знаю, можно ли назвать находку полезной. Это насчёт твоей биокриптографии.

– Заметь, он может выговаривать такие слова без запинки, – засмеялся Шайлиф.

– И что вы выяснили?

– Как это работает для любого, кто использует оборудование корпорации «Цикада». У всех нас есть аккаунты, и ключ к ним – наша биокриптографика. Но твои команды, похоже, проходят иным образом. У тебя нет аккаунта, он тебе не нужен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению