Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Кеннер cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена | Автор книги - Джулия Кеннер

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Я тебя прекрасно понимаю. Оли не заслужил твоего доверия. Но я его знаю много лет, и он является одним из моих ближайших друзей.

– Он видел тебя голой, Ники, он прикасался к твоим шрамам.

– Неужели ты меня ревнуешь? – удивляюсь я. Я ведь уже говорила Дэмиену, что мы с Оли никогда не занимались сексом.

– Да, ревную. Я ревную тебя ко всем мужчинам. Я ревную, потому что он знает тебя дольше, чем я. И вы с Оли не просто друзья. По крайней мере, с тех пор, как он помог тебе пережить расставание с этим козлом Куртом.

Я закрываю глаза и вспоминаю ту боль, которую причинил мне Курт, и как Оли помог мне тогда эту боль пережить.

– Оли тебя любит, Ники. Я могу уважать его только за одно – у него хороший вкус.

Вот этого я совсем не хочу слышать. Оли – мой близкий друг. Я не хочу его терять. Я вижу, что в последнее время наши отношения меняются, и мне совсем не нравится то, что говорит Дэмиен. А еще мне неприятно думать, что я могла быть так слепа и не понимала, что происходит.

Я вспоминаю Кортни, и мне становится не по себе.

– Но он же скоро женится! – тихо говорю я. Потом я вспоминаю Джеми и понимаю, что Оли может легко спать с разными женщинами.

– Я в курсе, – отвечает Дэмиен. – И я даже не исключаю, что он хорошо относится к своей невесте. Но я совершенно уверен, что он любит тебя. И именно поэтому рано или поздно между нами возникнут большие разногласия.

– Только не надо играть в ковбоев, – говорю я. – Конечно, ты круче, но я не советую вызывать его на дуэль. Не забывай, Оли вырос в Техасе и метко стреляет.

– Поверь мне, я стреляю еще лучше, – совершенно серьезно отвечает Дэмиен.

Мне совсем перестает нравиться эта тема, и решаюсь сменить ее.

– Я ужасно рада, что ты пришел.

– И я тоже очень рад. Наконец-то я могу тебя обнять. У меня был очень сложный день. – Дэмиен вздыхает, и я с удивлением слышу в его вздохе нотки отчаяния. – Я много лет строил дом, а он может развалиться. Я предпочитаю все контролировать – чтобы все было так, как я хочу.

– Этой новостью вы сразили меня наповал, мистер Старк.

Дэмиен не обращает внимания на мой сарказм, а продолжает ровным и спокойным тоном:

– Все сказанное относится и к тебе тоже. Я хотел, чтобы ты приехала. Ты отказалась. Меня это расстроило.

– Если хочешь, можешь привязать меня, чтобы я вообще никуда от тебя не отходила, – говорю я и обнимаю его за талию. Я чувствую, как его тело напрягается, и рада тому, что мы вместе.

Ах, как просто с Дэмиеном перейти от разногласий и споров к испепеляющей страсти! Как приятно быть рядом с ним, прикасаться к нему и знать, что он мой мужчина.

– Мисс Фэрчайлд, – говорит он с усмешкой, – мне кажется, я догадываюсь, о чем вы сейчас думаете.

Я киваю.

– Может быть, я и сделаю так, как вы предлагаете… – Он тянет за конец розового шарфика у меня на шее, и я чувствую нежное прикосновение шелка. – Я, пожалуй, тебя свяжу. Но сперва накажу и отшлепаю.

Дэмиен наматывает конец шарфа на кулак и резким рывком тянет меня к себе. Я теряю равновесие, но он меня моментально подхватывает.

– Я бы предпочла, чтобы ты просто взял и трахнул меня, – говорю я, глядя ему прямо в глаза.

Он издает звук, похожий на рычание, и я понимаю, что выиграла этот раунд.

– Бог ты мой, Ники, что ты со мной творишь…

– Дэмиен, пожалуйста, давай сделаем это как можно быстрее.

– Тогда мы уходим, – заявляет он, и я киваю в ответ.

– Куда поедем? – спрашиваю я в лифте, где вместе с нами едут еще две пары. Мы всего лишь держимся с Дэмиеном за руки, но мне кажется, что я стою перед ним совершенно голая.

– В квартиру, – коротко отвечает он.

Слава богу, мне кажется, что я бы не вытерпела долгую дорогу до дома в Малибу. Я надеюсь, что смогу пережить несколько минут дороги до его апартаментов в центре.

Двери лифта открываются, и нас ослепляют вспышки фотоаппаратов, десятки микрофонов тянутся в нашу сторону.

Я крепче сжимаю ладонь Дэмиена и придвигаюсь к нему поближе.

– Мистер Старк!

– Дэмиен!

– Как вы прокомментируете ваш отказ выступить на открытии теннисного центра имени Рихтера?

– Объясните, почему вы отказались присутствовать на церемонии открытия?

Я крепче сжимаю руку Дэмиена и надеюсь, что его машина стоит где-то рядом. До его квартиры можно дойти пешком, но я хочу побыстрее спрятаться от этих стервятников.

– Прокомментируйте информацию из Германии, мистер Старк!

Я чувствую, как рука Дэмиена стискивает мою ладонь. Не произнося ни слова, мы идем в сторону парковки.

– Ники, когда свадьба с Дэмиеном Старком?

– Дэмиен, как выдвижение обвинения в Германии может повлиять на стоимость ваших европейских активов?

У меня начинает кружиться голова. Какое еще обвинение? Я делаю над собой усилие, чтобы не смотреть на Дэмиена, и стараюсь удержать на лице маску полного безразличия. Наверное, именно эти проблемы Дэмиен имел в виду, когда образно говорил о доме, который строит.

– Ники! Мистер Старк! Обвинения в Германии! Рихтер! Теннисный центр! Дэмиен! Дэмиен! Дэмиен! – голоса репортеров превращаются в какофонию.

К нам подъезжает Эдвард на лимузине, и Дэмиен быстро открывает передо мной дверь, заслоняя меня от вспышек фотокамер. Я уже готова нырнуть в салон автомобиля, как Дэмиен разворачивается к репортерам. Я в шоке, ведь он никогда не общается с папарацци.

– Я не буду присутствовать на открытии теннисного центра имени Рихтера, – заявляет он твердым голосом. – Я поддерживаю идею создания таких центров, но не могу присутствовать на церемонии открытия центра, названного в честь человека, которого я не уважаю. Что касается остальных тем, ни у меня, ни у мисс Фэрчайлд нет никаких комментариев.

Репортеры начинают возбужденно выкрикивать свои вопросы, но Дэмиен игнорирует их и отворачивается.

– Дэмиен Джеримайя Старк! – вдруг раздается громкий голос с другой стороны улицы.

Я бросаю взгляд на Дэмиена, но его лицо совершенно бесстрастно. Я смотрю туда, откуда раздался голос. Репортеры тоже развернули свои камеры. На другой стороне Флауэр-стрит стоит пожилой человек.

– Садись в машину, – быстро говорит мне Дэмиен.

– Нам надо поговорить, – кричит человек.

– Садись, – повторяет Дэмиен на этот раз более мягким тоном.

Я залезаю в автомобиль и смотрю на человека на другой стороне улицы через окно.

– Кто это? – спрашиваю я Дэмиена.

Он сжимает челюсти и отводит взгляд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию