Сюрпризы и опасности - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Чик cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сюрпризы и опасности | Автор книги - Брайан Чик

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Элла покачала головой:

– Я его не вижу.

Следующие две минуты скауты бежали в ту сторону, куда, как они надеялись, упрыгал Боксёр. Они пронеслись по выложенному плиткой патио Смитов, оббежали навес Кэмпбеллов и пробарабанили по доскам беседки Роджерсов. Они держались лишь тех дворов, что соседствовали с бетонной стеной зоопарка. Когда девочки уже окончательно поверили, что потеряли кенгуру, они вдруг заметили его в свете рождественской гирлянды, свисающей с карниза дома Стюартов. Из-за переключающихся лампочек Боксёр окрашивался в красный, зелёный, жёлтый и опять в красный.

– Вон он! – воскликнула Меган, указывая на кенгуру пальцем в розовой перчатке.

Элла ещё раз оглянулась на окна соседних домов. Заметил ли их кто-нибудь? Но даже если и так, никто не вышел на порог и не попытался погнаться за ними.

Боксёр прыжками покинул праздничное сияние участка Стюартов и оказался во дворе Фергюсонов, где стоял наземный бассейн – круглая конструкция с голубыми стенами и натянутым сверху брезентом. Вместо того чтобы обогнуть бассейн, кенгуру решил его перепрыгнуть, и эта попытка закончилась тем, что он заскользил по брезенту, скованному с внутренней стороны корочкой льда. Задними лапами он ударился о противоположный бортик и перевалился через него, пропав из виду.

– Боксёр! – слишком громко вскрикнула Элла.

У девочек ушли секунды, на то чтобы обежать бассейн; но совершенно потерявший голову кенгуру уже успел подняться и запрыгал прочь. В отчаянном рывке Элла бросилась вперёд и ухватила обеими руками кончик его хвоста. Испуганный Боксёр, похоже, этого не заметил и продолжил нестись вперёд, волоча за собой Эллу.

– Стой! – заорала Элла, когда её плечи задергало вверх-вниз и она несколько раз ткнулась лицом в неглубокий снег.

Тут Элла почувствовала, как кто-то сжал её лодыжки, и догадалась, что Меган прыгнула за ней. Секунду их вдвоем ещё протащило по снегу, но вес двух девочек оказался непосилен для Боксёра и тот повалился в траву.

Элла отпустила хвост кенгуру, а Меган – ноги Эллы. Девочки встали с земли.

– Ну что, – заметила Элла, – кажется, теперь мы знаем, как заваливать кенгуру.

Боксёр вскочил на лапы и, развернувшись, уставился прямо на Эллу.

– Это мы, ослиная башка!

Кенгуру склонил голову набок и, похоже, присматривался к ней. Даже в темноте Элла могла разглядеть его блестящие чёрные глаза. На кончике чёрного носа белел снег.

– Это мы, – повторила Меган.

Боксёр поглядел на Меган, узнал её и вновь повернулся к Элле. Он окинул девочку внимательным взглядом с ног до головы, а затем быстро и неожиданно больно ударил её лапой в грудь.

– Ай! – вырвалось у Эллы. – Ах ты неблагодарный…

Увидев, что Элла отводит руку для удара, Меган поспешно сжала её запястье.

– Нет! – Вот и все, что она сказала.

Элла разжала пальцы и опустила руку.

– Ты права. Едва ли соседский двор можно считать удачным местом для спарринга с кенгуру. – Она посмотрела на Боксёра. – Не знаю, что ты тут делал, но тебе нужно быть по другую сторону, – она пальцем указала на стену зоопарка, – той штуки.

Боксёр повернулся к городскому зоопарку и какое-то время его рассматривал.

– Скорее, – позвала Элла и, призывно взмахивая рукой, побежала к стене. – Сюда.

Боксёр запрыгал за ней, Меган замыкала шествие. Когда они отдалились от домов и оказались в рощице на краю участков, Элла ещё раз оглянулась, проверяя, не смотрит ли кто за ними. Она возглавляла их маленькую группу, пробираясь между деревьями, пока они не достигли стены зоопарка. Бетонная махина, вся в мелких трещинках, поднималась на несколько футов над их головами. Элла и Меган затормозили, но только не Боксёр. Мощно впечатав в землю задние лапы, он легко взмыл над стеной и пропал где-то за ней. Девочки слышали, как под его лапами шелестят сухие, прикрытые снегом листья. Постепенно этот звук отдалился, а затем и вовсе стих.

– Ускакал, – сказала Меган.

– Угу, – вздохнула Элла. – Вот тебе и одарённый, а? Свернул не туда и потерял голову.

– Надеюсь, Секретное общество понимает, что оно делает, отправляя животных в гроты, – заметила Меган.

– А я надеюсь, что это был первый и последний раз, когда нам пришлось гоняться по городу за кенгуру. – Элла поправила наушники. – Идём домой, пока миссис Фергюсон не выглянула из окна и не поняла, что мы не просто украшения её двора.

Две девочки развернулись и, на этот раз держась тени деревьев, поспешили назад в Скаутский форт.

Глава 23
Начало катастрофы
Сюрпризы и опасности

Меган ворочалась на кровати, закутавшись в одеяло, словно в кокон. Примерно каждые десять минут она поглядывала на прикроватные часы. Сейчас был почти час ночи, с инцидента с Боксёром прошло два дня. У неё из головы не выходили гроты, одарённые и происшествие в Секретном «Болоте головастиков». Перед глазами стоял клок шерсти, который Танк показал им в «Пустячках и закусочках». Как скоро сасквочи вырвутся в город? Удастся ли их остановить?

Девочка встала с кровати и надела очки, надеясь отвлечь себя от всех этих мыслей. Она подошла к окну. Небо было звёздным и безоблачным, улицы казались мирными и спокойными. Траву припорошил тонкий слой снега. Она попыталась разглядеть на деревьях долгопятов, но ничего не вышло. Решив, что ей просто необходим стакан апельсинового сока, Меган вышла из комнаты и на цыпочках прокралась по коридору, осторожно заглядывая в полуоткрытые двери других комнат. Все спали.

Спустившись по лестнице, она пересекла кухню, открыла холодильник, достала сок и налила себе стакан. Неторопливо его опустошая, она смотрела в окно на Скаутский форт. Даже в такую звёздную ночь заметить там десандера было невозможно.

Меган задумалась, кто сейчас на посту в форте. Может, стоит выйти во двор и заглянуть внутрь? Вдруг это избавит её от тяжёлых раздумий и поможет заснуть. Ей потребуется всего минутка.

– Даже не думай, – возразила она сама себе. – Дурацкая идея.

Проглотив остатки сока, Меган отвернулась от раковины, намереваясь подняться наверх. Но вместо этого обнаружила себя идущей к задней двери, где она натянула куртку, спортивную повязку и перчатки. Не дав себе времени на раздумья, девочка юркнула в скрипнувшую дверь и аккуратно её закрыла.

Ветер бил по щекам и подхватывал с земли мелкий снег. Меган бегом преодолела двор и по лестнице взобралась в домик на дереве. Зайдя внутрь, она увидела трёх пришельцев из Секретного зоопарка: Сэма, Марло и Крепыша. Крепыш стоял в задней части форта, а Сэм, устроившись на коленях у окна, обозревал окрестности через бинокль. Сидящий на подоконнике Марло первым заметил Меган и чирикнул.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию