Ведьма Пачкуля и сумасшедшие каникулы - читать онлайн книгу. Автор: Кай Умански cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма Пачкуля и сумасшедшие каникулы | Автор книги - Кай Умански

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Точно! Пошли, значит. Пдавой, пдавой, левой, пдавой, пдавой, левой, э-э… левой…

И — кое-как — они вошли в «Гобболенд».

Глава двадцать первая
Открытки
Ведьма Пачкуля и сумасшедшие каникулы

А тем временем в Грязьеводске ведьмы отдыхали напропалую, пребывая в блаженном неведении о судьбе своих подруг. Вертихвостка, Крысоловка и Мымра сидели в шезлонгах на набережной и строчили открытки.

Дорогая бабушка Мрачнильда, — писала Мымра. — Мы всем шабашем в отпуске. Веселимся на полную катушку. Вчера изваляли в водорослях демона-кукловода. Вот была потеха! Туту научилась кататься на водных лыжах. Шелупоня здорово загорел. Жалко, тебя тут нет. Всего наилучшего, твоя любящая внучка Мымра.

— Как пишется «отвратительный»? — спросила Крысоловка, грызя карандаш. — Хочу рассказать кузине Хитрунье про завтраки у этой Молотофф, — пояснила она.

— Откуда я знаю? Спроси у Грымзы, — сказала Мымра и прилепила на открытку марку.

— Неохота к ней соваться. Она застряла на один по горизонтали. Смотри-ка, близняшки идут. Здорово! Чего наловили?

— Мальков, — гордо сказала Бугага и подняла банку из-под варенья повыше. — Целых двух. Мы думаем, они близнецы. Мы заберем их с собой домой, правда, Гагабу? Будут долго и счастливо жить у нас на каминной полке. Мы назовем их Минни и Манфред.

— И который из них Манфред? — озадаченно спросила Мымра.

— Мы сами их пока не различаем, — призналась Бугага. — Когда приедем домой, Га свяжет Манфреду непромокаемый галстучек.

— А Бу сделает для Минни бантик, — поддержала Гагабу. — Мы на все руки мастерицы.

Сию интереснейшую беседу прервало появление Чесотки и Макабры-Кадабры в сопровождении Барри и Хаггиса. Ведьмы пребывали в страшном возбуждении — они нашли лавку, где продают бутерброды как-любят-ведьмы, с нормальными начинками вроде каши.

— Вот это другой разговор! — сказала Макабра. Она плюхнулась в шезлонг и со смаком откусила свой бутерброд с овсянкой. — Куда лучше, чем этот завтрак — точнее, его отсутствие. Кто-нибудь видел Тетерю?

— Все в постели валяется, — вздохнула Крысоловка. Ее угораздило поселиться в одной комнате с Тетерей, которая только и делала, что спала. — Ее не добудишься. Сирилу сегодня пришлось под ней пылесосить. Хозяйка вся изошлась по этому поводу.

— А Туту? — спросил кто-то.

— Ныряет с аквалангом, — сказала Чесотка.

Ведьмы задумались. Никто толком не знал, кто этот акваланг и какого лешего надо с ним нырять, — но в любом случае занятие очень в духе Туту.

— Пачкуля и Шельма не объявлялись? — поинтересовалась Чесотка. Все замотали головами. После завтрака эту парочку никто не видел.

— Небось заняты чем-то, — сказала Чесотка.

— А вот и Чепухинда, — объявила Макабра и показала на спешащую к ним предводительницу. За ней по пятам семенил Проныра.

— Вот вы где! Мы вас обыскались, — выдохнула Чепухинда, обмахиваясь какими-то розовыми бумажками. — У меня для вас чудесный сюрприз. Мой друг из тира подарил мне билеты на завтрашнюю Таинственную экскурсию!

Объявление было встречено радостными криками. Всем не терпелось узнать, что за Таинственная экскурсия.

— Мы сядем в автобус и поедем в какое-то таинственное место, — объяснила Чепухинда.

— Куда? — спросила Макабра.

— Если знать заранее, Макабра, какая ж это тайна?

— А вдруг нам там не понравится? — возразила Крысоловка, которая любила задавать неудобные вопросы.

— Тогда я потребую деньги назад, — беспечно сказала Чепухинда.

— Но вы же сказали, билеты бесплатные?

— Ну и что? — сказала Чепухинда. — Я все равно потребую вернуть деньги! Я предводительница. Я знаю свои права.

На том и порешили.

Ведьма Пачкуля и сумасшедшие каникулы

Тем временем в «Приюте чародея»…

— Ох, что-то я сомневаюсь насчет этой Таинственной экскурсии, — сказал Фред Воспламенитель. — На автобусе, говорите? Мне такие авантюры не по душе. Как думаете, мне разрешат там что-нибудь поджечь?

— Да наверняка, — сказал Дэйв Друид, уплетая очередную булочку. — Мы же волшебники, в конце концов. Нам никто не указ.

Волшебники сидели в гостиной и обедали. К обеду, по настоятельным просьбам гостей, подали чай. На сервировочном столике громоздились горы булочек, бочонки с джемом и большие кувшины взбитых сливок. Позвякивание чашек с блюдцами, хруст булок и причмокивание почти заглушали монотонный бубнеж, доносившийся из конференц-зала по соседству.

— Придется ли нам сидеть со всяким сбродом? Вот что хотелось бы знать, — с тревогой сказал Альф Невидимый. Булочка с джемом и сливками поднялась над тарелкой, повисела немного и исчезла в облаке крошек. Несколько крошек по-прежнему парило в воздухе — очевидно, застряли в невидимой бороде.

— Разумеется, нет. Я говорил с водителем и условился, что он заберет нас первыми. Нам достанутся лучшие места, — успокоил его Дэйв Друид.

— Очень справедливо, — кивнул Джеральд Справедливый. Но Альф Невидимый все равно переживал.

— Зачем нам вообще куда-то ехать? Почему нельзя спокойно полежать на балкончике?

— Горничная хочет там прибрать, — сказал Дэйв Друид.

— А я надеялся, что мы там сегодня разведем небольшой костерок, — расстроился Фред Воспламенитель. — Я уже и лупу приготовил.

— Да, но я подумал, нам все же надо немного развеяться, — объяснил Дэйв Друид. — Нам не придется двигаться и вообще никак утруждаться. Будем сидеть себе в автобусе и смотреть в окошко. Я договорился с портье, нам соберут корзину для пикника. Так, небольшой перекус. Пара окороков, пара жареных цыплят, бутерброды, помидоры, яйца, пирожки со свининой, булочки с сосисками, большой торт, газировка — в таком духе. Только чтобы продержаться до ужина.

— Ну ладно, — с облегчением сказал Альф Невидимый. — Раз будет пикник…

— Пожалуй, стоит разрешить малышу Рональду выступить с докладом, — сказал Фрэнк Ясновидец и в четвертый раз потянулся за булочкой. — Я не прочь посмеяться.

— Кто-нибудь к нему заходил, кстати говоря? — спросил Фред Воспламенитель. — Вообще-то, его весь день не видно.

— Дуется небось, — довольно сказал Фрэнк Ясновидец и зачерпнул ложкой сливки.

— В любом случае, надо ему сообщить про Таинственную экскурсию, — сказал Дэйв Друид. — Он наверняка захочет поехать. Всю дорогу ведь жалуется, что мы из отеля не выходим. Давай, Фред. Зайди, отдай парню его билет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию