Карантин - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Сиглер cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карантин | Автор книги - Скотт Сиглер

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

— То есть вы хотите сказать, что эта картинка — не настоящая?

— Не совсем, сэр, — ответил Мюррей. — Мне объяснили на простом примере. Предположим, вы уронили в бассейн контактную линзу. Она не совсем невидима, но если вы не знаете о том, что там лежит контактная линза, то никогда ее не увидите. Если же я попрошу вас посмотреть в конкретный угол, при этом забыть об остальной части бассейна, и поискать там то, что почти не выделяется на общем фоне, и при этом у вас будет куча помощников, то, в конечном счете, рано или поздно, вы все-таки сможете заметить линзу и выяснить, что это такое. НАСА пока не знает, каким образом объект может висеть там неподвижно. Он никуда не дрейфует. Для поддержания такой стабильности нужна уйма энергии, но там нет ничего: ни волн, ни лучей, ни вообще каких-либо признаков энергетических выбросов. Такое вроде бы невозможно.

— Как так?

— Невозможно, и все. Противоречит всем законам физики, — объяснил Мюррей. — Там все стабильно.

Гутьеррес с интересом уставился на размытую слезинку на экране.

— Может быть, объект не один и где-нибудь есть другие?

— Теперь, когда точно известно, на какие аномалии следует обращать внимание, специалисты проводят глобальные поиски. Но, по-видимому, этот объект единственный в своем роде.

— Но почему именно мы? — воскликнул президент. — Почему не Россия? Или тот же Китай? Что по этому поводу говорят в НАСА?

— Они считают, что нам просто не повезло, господин президент. Если это действительно дело рук пришельцев, то, скорее всего, объект завис над первым подвернувшимся материком. Мы, может быть, никогда об этом и не узнаем, если только вы не захотите с ним пообщаться.

— Пообщаться? — удивился Гутьеррес. — С ним уже и так установлена связь. И его послание к нам весьма четкое и недвусмысленное. Очевидно ведь! Нет… я даже не попытаюсь налаживать с этим объектом какие-либо контакты. Пусть его разнесут ко всем чертям!

— Честно говоря, мы так и думали, сэр, — одобрительно кивнул Мюррей. — Генерал Монро? Вам слово.

Лонгуорт уселся на свое место, а командующий ВВС встал, чтобы обсудить с присутствующими план атаки. Покосившись, Мюррей понял, что Ванесса наблюдает за ним, а не за большим экраном на стене. На ее лице было обычное холодное выражение, но Мюррей уже научился его понимать. Даже в самых кошмарных снах она представить себе не могла, какое шоу он для нее приготовил. Неужели она никак не выдаст свою зависть?

Повернувшись к экрану, он стал вместе со всеми изучать план атаки, подготовленный генералом Монро.

ГЕНЕРАЛ ЧАРЛИ ОГДЕН

Не было никакого смысла считать себя полковником. Как главный военачальник Челси, он теперь стал настоящим генералом. Он мог бы повысить капрала Коупа в звании, но к чему эти заботы? Сама фраза «капрал Коуп» его вполне устраивала. Как устраивал и верный помощник, следующий за ним по пятам и готовый выполнить любое распоряжение.

— Какие новости из роты «Виски», капрал?

— Капитан Лодж сообщает об отсутствии транспорта на всех контрольно-пропускных пунктах, — отрапортовал Коуп. — Он подозревает, что ваш приказ о проверке боеготовности — один из способов разместить личный состав роты «Иск» в теплых палатках, в то время как его люди останутся мерзнуть в сырости и холоде. Также позвонил сержант-майор Нильсон. Он хотел, чтобы я потихоньку сообщил, не запланировали ли вы какую-нибудь операцию и если да, то не может ли он тоже принять участие.

— И что вы ему ответили?

— Я сказал ему, что это просто нудная тренировка, не более, сэр, — ответил Коуп. — И еще я взял на себя смелость сказать ему вот что. Если он еще будет продолжать шпионить ради дополнительной информации, то вы с первой же оказией отошлете его обратно в Форт-Брэгг.

Огден улыбнулся. Коуп проявлял инициативу, а Огдену был нужен рядом именно такой человек. Лучше смышленый капрал, чем глупый лейтенант.

— Соберите мои вещи, капрал. Сегодня вечером я уезжаю.

Коуп ушел паковать его одежду и вещи.

Генерал Чарли Огден не мог сидеть сложа руки и дожидаться сумерек. Он не мог больше ждать. Нужно было немедленно ехать в Детройт и встретиться с Челси. Сейчас было только 14:30, а он не мог заставить солнце двигаться быстрее. В любом случае Огден нуждался во времени, чтобы все тщательно спланировать.

У него оставалось сорок шесть часов.

Если врата откроются и их никто не обнаружит, то все пройдет как нельзя лучше. Однако правильнее все-таки исходить из предположения, что они будут обнаружены.

Первичная угроза исходила от батальона быстрого реагирования 82-й воздушно-десантной дивизии. Шестьсот солдат были готовы через восемь часов приземлиться с парашютами в любой горячей точке планеты. У него было в лучшем случае 120 человек. И независимо от того, какую стратегию он выберет, долго продержаться при таком соотношении сил он просто не сможет.

Это означало только одно: любое сражение должно закончиться до того, как сможет полностью развернуться батальон быстрого реагирования. То есть менее чем за восемь часов.

А в этом восьмичасовом «окне» находились еще и две роты, ожидающие в Форт-Брэгге. Двести сорок человек, которыми он сам и командовал. Если привести эти силы в боевую готовность, то они смогут высадиться и развернуться в Детройте уже через два часа. Как полностью выключить их из игры?

И здесь еще не учитывались силы, уже имевшиеся в этом районе: полиция Детройта, копы из ближайших пригородов, группы специального реагирования и полиция штата Мичиган. Они были не так хорошо вооружены, как кадровые военные, и не так хорошо обучены, но куча стволов — это все-таки куча стволов. Нужно отыскать способ связать их по рукам и ногам.

В случае конфликта у Огдена не будет никакой воздушной поддержки. Его людям придется иметь дело с «Апачами», «Скопами», истребителями F-15 и, по-видимому, даже с эскадрильей штурмовиков A-10 «Тандерболт». Их база всего в тридцати минутах лета к северу от Детройта.

Сценарий был таков. Не высовывать нос, вести себя тихо, избегать открытого боя. Если же боя не избежать, то нужно тщательно выбрать поле битвы, задержать переброску войск из Форт-Брэгга, помешать детройтской полиции, скрыть врата от ударов с воздуха, а в момент схода ангелов держать их широко открытыми. Все это нужно успеть за вышеупомянутые восемь часов.

Да, генеральские звезды даются нелегко.

— Капрал Коуп, — сказал Огден, — когда закончите паковать мои вещи, свяжитесь с командирами рот в Форт-Брэгге. Я хочу немедленно начать переброску войск. «Истребители» славно потрудились. Теперь пора произвести смену частей.

ВЫЛАЗКА В «МАКДОНАЛДС»

Как много куколок! Челси сидела в задней части «Виннебаго», а по ее телу ползали личинки и щекотались черными щупальцами. Их прикосновения были похожи на поцелуйчики. Поцелуйчики с головы до ног. Они гуляли по ней, прыгали вокруг, цеплялись за занавески или отходили покушать. Господин Дженкинс нарезал куски кукольных пап в пластиковый тазик, чтобы не запачкать ковровое покрытие в машине. Но щупальца треугольников все равно оставляли на нем кровяные пятна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию