Карантин - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Сиглер cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карантин | Автор книги - Скотт Сиглер

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

ВЕРТИКАЛЬ ВЛАСТИ

Результаты намного превосходили самые смелые ожидания.

Орбитал оценил растущие способности Челси Джуэлл. Мало того, что ее коммуникативные навыки развивались очень быстро и оправдывали даже самые оптимистичные прогнозы, в них просматривались признаки огромной силы. Девочка становилась сильнее самого Орбитала.

Но причины такого развития ситуации оставались неясными. Ползуны в ее голове продолжали делиться и расти, увеличивая общую площадь сети, которая срасталась с ее мозгом. Чем глубже и плотнее становилась сеть, тем более интенсивно развивались интеллектуальные способности, но не только это. Треугольники могли вклиниться в мозг, использовать его в своих целях, но сама-то Челси была человеком. И она не нуждалась в преобразовании или переводе информации. Ее мысли выражались на родном языке. Она нуждалась лишь в связи, обеспеченной ползунами.

Насколько сильной и могущественной девочка могла стать? Орбитал этого не знал. Важно то, что ее развитие произошло раньше срока. Она взяла на себя большую часть коммуникации и организацию всего процесса, дав Орбиталу возможность полностью сосредоточиться на том, как нейтрализовать сукиного сына.

НАЗРЕВАЮТ СТРАННЫЕ ВЕЩИ

Мио в штате Мичиган — крошечный городок, расположенный приблизительно в тридцати пяти милях к юго-востоку от Гэйлорда. «Виннебаго» господина Дженкинса остановился на бензоколонке в Мио, чтобы заправиться, а заодно подобрать нового пассажира по имени Арти Лафринер.

Арти услышал зов Челси, но поскольку ему не было нужды проходить проверку на контрольно-пропускных пунктах, он просто взял и поехал в Мио, пустил автомобиль в кювет, а затем отправился к бензоколонке.

Четыре дня назад Лафринер ходил с друзьями кататься на санках. Во время спуска санки занесло, и он упал в сугроб. Друзья от души посмеялись, когда он с трудом выбрался оттуда и потом отряхивал снег с куртки и штанов. К несчастью для него, в сугробе оказалось полным-полно семян, которые проникли к нему на живот, спину и ягодицы. Арти ничего не понял, но со своими тринадцатью треугольниками в одночасье сделался мировым рекордсменом. Каждые четверть часа он кашлял кровью. Он не мог долго разговаривать. Все это сразу поняли. Его радушно приняли на «Виннебаго» и постарались обеспечить максимум комфорта.

На самом деле Арти был уже вторым таким пассажиром: Харлана Гейнса они подобрали на проселочной дороге № 491 в окрестностях Льюистона. Он и его четыре треугольника прекрасно уживались друг с другом. Тринадцать у Лафринера, четыре — у Гейнса, пять — у папы и три — у старика Сэма Коллинза. Теперь у Челси в «Виннебаго» было двадцать девять куколок.

Нужно было еще всего четыре! Математика была одним из ее любимых предметов.

Челси почувствовала, что встречи с ними добивается еще один кукольный папочка, мужчина по имени Дэнни Корвес. Она ощутила еще кое-что. Что-то намного более захватывающее — свободно движущиеся куколки, которые вылупились несколько недель назад. Они пробирались через сельскую местность, пытаясь с ней встретиться. Она сообщила им дорогу, но поскольку куколки могли передвигаться только ночью, путь предстоял неблизкий, Челси сомневалась, что они успеют вовремя. Все сводится к господину Корвесу. Девочка связалась с ним и сказала, что он должен добраться до нее во что бы то ни стало.

В распоряжении Челси могло оказаться достаточно куколок, чтобы построить небесные врата, и она была счастлива. Другая причина ее превосходного настроения заключалась в том, что Марк Дженкинс скупил все батончики эскимо, какие были в небольшом холодильнике на бензоколонке. «Виннебаго» по-прежнему находился на парковке. Все собрались в задней части машины, наслаждаясь вкуснейшим мороженым на палочках.

Мама и папа взяли себе только по одному батончику.

— Мы не можем долго здесь оставаться, Челси, — сказал господин Дженкинс. — Скоро выяснится, что трупы в сгоревшем доме принадлежат не тебе и не твоим родителям.

— О чем вы говорите? — возмутилась мама. — Разве они не сгорели вместе с домом?

Марк покачал головой.

— Во время такого пожара тело никогда полностью не сгорает. Когда полицейские узнают, что тела — чужие, они возьмутся за поиски. Вас, по-видимому, будут разыскивать за убийство. В зависимости от того, насколько сильно хотят вас найти, они начнут опрашивать всех соседей и проверять, на кого зарегистрирован тот или иной автомобиль. Они наверняка сообразят, что вы украли машину или взяли кого-то в заложники. А в скором будущем полицейские выйдут и на след этого «Виннебаго».

— Правда? — забеспокоилась мама.

Господин Дженкинс пожал плечами.

— Вы же, ребята, оставили три трупа в сожженном доме. Это вам не нарушение правил парковки.

— А сколько у нас времени? — спросила мама.

Тот снова пожал плечами.

— Трудно сказать. Но, кажется, нам нужно как можно скорее избавиться от «Виннебаго».

Он постучал по карте, а потом пальцем показал маршрут.

— Сейчас мы находимся на шоссе № 33. Можем переехать на шоссе № 75 и тогда доберемся до цели сразу после наступления темноты.

Челси проползла под картой и уселась на колени к Марку. Они начали изучать карту вместе. Девочка мысленно проложила маршрут, приказав остальным куколкам и господину Корвесу присоединиться по пути либо ждать их в конечном пункте.

— Господин Дженкинс, а мы встретим солдат, если отправимся этой дорогой?

— Не знаю, — развел он руками. — Надеюсь, обойдется. Я их боюсь. Мы, конечно, разработали в целом хороший план, но думаю, что во многом нам просто повезло.

Челси кивнула.

— Я тоже так считаю. Если мы все же наткнемся на солдат, то придется их проучить, чтобы впредь они даже не пытались нас остановить.

ПРИСТАЛЬНЫЙ ВЗГЛЯД

На сей раз Кларенс Отто был рядом. Пистолет висел у него на шее — на нейлоновой веревке. В биозащитном костюме нельзя было использовать потайную кобуру.

Когда Маргарет заглянула в стеклянную капсулу, то сразу пожалела, что у нее самой нет оружия.

Внутри лежала абсолютно голая женщина. Она была крепко привязана к передвижной тележке. На левой груди у нее красовался синий треугольник. Второй был на правом предплечье и еще один — на правом бедре.

За почти три месяца работы, посреди всего этого безумия и насилия, Монтойя впервые видела перед собой живые треугольники. После того, как пришлось вдоволь насмотреться на мертвых тварей, ей казалось, что она знает теперь, что от них ожидать: пристальный взгляд черных, невероятно злобных мерцающих глаз.

Но она никогда не думала, что они сразу уставятся прямо на нее. Мерцание в их глазах делало взгляд необычным и… жутким. Благодаря ему они выглядели… настоящими. Жаль, что здесь нет Эймоса… Живой треугольник… Само по себе это означало, что теперь они намного ближе к тому, чтобы решить проблему и наконец-то остановить кошмар.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию