Полет орлицы - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Агалаков cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полет орлицы | Автор книги - Дмитрий Агалаков

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Далее стояла вызывающе наглая подпись: «Иисус, Мария, Жанна Дева».

Граф Суффолк потихонечку багровел — эта ведьма создала свою троицу! Но это было еще не все — далее шел поскриптум:

«Я бы послала вам письмо учтиво, но вы схватили моих гонцов, вы задержали моего герольда по имени Гийенн. Соблаговолите вернуть мне его, а я пришлю вам нескольких из ваших людей, захваченных в крепости Сен-Лу, так как погибли там не все.

Писано 5 мая 1429 года от Рождества Христова».

— Уилмор! — заревел Суффолк, призывая своего офицера. — Уилмор!

Командующий немедленно отдал приказ: переслать Гласдейлу, в Турель, подкрепление. Удара можно было ждать в любой момент…

Он сам не знал, как было верно его предположение!

Вечером за Жанной послали — ее приглашал Орлеанский Бастард на военный совет. Все полководцы уже были в сборе — за длинным столом, при свете факелов, она разглядела знакомые лица. Жанна сразу почувствовала подвох. Чересчур тихим был этот совет, точно все уже решено. Впрочем, так оно и оказалось. Ей сообщили, что назавтра готовится атака бастиона Сен-Лоран.

— Вы намеренно не пригласили меня? — спросила она, получив известие. Это была еще одна пощечина! — Вы не доверяете мне? — Она хотела добавить: «Даже после того, как я подняла боевой дух солдат и помогла взять Сен-Лу!» Но она только сказала: — Штурмовать Сен-Лоран? А не лучше ли вначале обратить взор на левый берег? Взять Сен-Жан-Ле-Блан, форт святого Августина и Турель?

Орлеанский Бастард переглянулся с другими полководцами.

— Не сердись, Жанна, — примирительно улыбнулся Орлеанский Бастард. — Ты не дослушала нас. Мы действительно решили угрожать Сен-Лорану, но когда из Турели на правый берег придет помощь, мы нападем на саму Турель. Это решение кажется нам разумным, а тебе?

— Вполне, — ответила девушка.

Она возвращалась в дом Жака де Буше разгневанной и полной решимости действовать, едва взойдет солнце. Капитаны, подстрекаемые первыми полководцами Буржского королевства, все еще хотели отделаться от нее? Не выйдет!

5

На следующий день, на рассвете, Жанна стала собирать солдат и городское ополчение для атаки форта Августинцев на левом берегу Луары — крепости, что защищала Турель. Соблазнив этой затеей Ла Ира, сторонника быстрых действий, взяв с собой Жана де Новелонпона и Бертрана де Пуланжи, окружив себя самыми преданными рыцарями, она вышла из Бургундских ворот и переправилась через Луару на вытянутый, похожий на острие копья, остров Туаль. Задача была — захватить небольшой форт Сен-Жан-Ле-Блан на левом берегу. Войско настороженно дожидалось, когда англичане дадут о себе знать, но форт подозрительно молчал. Тогда французы выстроили из лодок понтонный мост и перебрались на левый берег.

Англичане ушли из форта — они бросили его, присоединившись к основному гарнизону Турели и форта св. Августина. Это было обидно — Жанна намеревалась разделаться с англичанами, пока те были разъединены. Подход к бастиону, построенному на развалинах монастыря св. Августина, оказался свободен, но у Жанны и Ла Ира было слишком мало солдат, чтобы брать приступом эту крепость.

Надо было возвращаться назад.

В то самое время, когда французы собирались перебраться обратно на остров Туаль, из бастиона св. Августина вышло английское войско и устремилось на противника.

Французов могли перебить во время переправы, и тогда Жанна и Ла Ир, а с ними и другие конные рыцари, взяв на перевес копья, бросились на наступающих англичан. Пешие французы устремились за ними. Небольшой конный отряд врезался в английское войско, состоявшее из пеших латников, смел копьями несколько рядов, а затем, вооружившись мечами и секирами, принялся беспощадно вырубать атаковавших англичан.

Тут подоспели и пешие французы…

Несмотря на то, что были в меньшинстве, французы сумели очень быстро превратить атакующую сторону в отступающую. Теряя солдат в большом количестве, англичане отходили к своему бастиону. Но Жанне и Ла Иру этого показалось мало. С острова Туаль подходило подкрепление. На свой страх и риск, пока не подоспели солдаты из Турели, французы перенесли бой к стенам бастиона.

Англичане были ошеломлены — они не ожидали такой расторопности от противника! Вязанки из прутьев и осадные лестницы, приготовленные для засыпки рва форта Сен-Жан-Ле-Блан и штурма его стен, пригодились для рва и стен бастиона св. Августина. Жанна приказала воткнуть белое знамя в крепостной вал. Битва шла на валу и на дне рва. Утопая в вязанках, где они были, и на свободном пространстве, французы и англичане кромсали друг друга на куски. Но французы были решительнее — невиданное упорство ошеломило англичан.

Меч Жанны трепетал в ножнах, но она билась топором. У него была легкая длинная рукоять и тяжелая сталь. Ковальон знал толк в оружии! Годоны отказались от мира? — захотели войны? — и они получили ее!

Англичанин с занесенным мечом бросился на девушку, но она увернулась, припав на колено. Удар ее топора пришелся как раз в колено врагу — сбоку. Хруст кости ударил по ушам. Англичанин взвыл. Жанна быстро поднялась, топор легко взлетел и, точно по своей воле, зачерпнув недюжинной силы, врезался в бок англичанина. Хруст ребер — и еще один вопль. «Ты назвал меня арманьякской шлюхой?! — кричала она. — Получи же! Получи!» И третий удар — под подбородок. Лезвие распороло кольчугу на шее, и когда Жанна рывком вытащила топор, горячая струя крови рванула вверх, ударила ей в лицо. Она отшатнулась, мгновение приходила в себя, а потом, тряхнув головой, покрепче перехватив топор, бросилась дальше по насыпному валу…

Смятение и паника в рядах англичан, еще недавно намеревавшихся побить французов на берегу, а теперь оказавшихся в роли осажденных и погибающих, довершили дело. Бастион был взят, почти все англичане перебиты.

К девушке, стоявшей в компании Бертрана де Пуланжи и ординарца д’Олона, все еще державших в руках мечи, подходил Ла Ир. Направлялся к ним, разглядев издалека свою патронессу, и светловолосый Жан де Новелонпон. Шлем он держал в руке.

Все еще тяжело дышали.

— Жива — я рад, — широко улыбаясь, сказал Ла Ир.

— Ранили в ногу — копьем, — устало ответила Жанна. — Легко…

— Я видел, как ты махала топором! — кивнул Ла Ир. — Славная работа!

— Вот мои учителя, — Жанна взглянула на рыцарей — Пуланжи и подошедшего Новелонпона.

— Жанна, — Ла Ир уставился на ее лицо, — теперь мы с тобой похожи как две капли воды!

Вояка расхохотался; смеялся Жан д’Олон. Улыбались и воспитатели Жанны. Девушка не сразу поняла, о чем это он, но догадалась быстро. Лицо могучего крепыша Ла Ира было обрызгано чужой кровью, точно он был вурдалаком и его только что оторвали от чьей-то раны. Она провела рукой в железной перчатке по своему лицу — ее чешуйчатая кисть оказалась алой. Она приблизила перчатку к носу — кровь пахла пряно, сладко-соленым варевом. Но сейчас Жанна не испытала того чувства глубокой скорби, что нахлынуло на нее под Сен-Лу, когда она заставила своих солдат исповедаться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию