Полет орлицы - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Агалаков cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полет орлицы | Автор книги - Дмитрий Агалаков

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Этой резни французы ждали давно. Их сердца жаждали крови своих врагов, и они получили ее. Это было отмщение — за Азенкур, Краван, Вернейл, Рувре, Орлеан.

Артюр де Ришмон, пришпоривая коня, догонял бежавших в панике англичан и на всем скоку ловко сносил им головы — за шрамы на своем лице, полученные под Азенкуром, за убитых друзей, что полегли на том же поле. Герцог Алансон, вооруженный боевым молотом, мстил за свой плен под Вернейлом, куда он попал, когда ему было всего семнадцать лет, за изрубленных в том бою французов. Ксентрай и Ла Ир мстили за Рувре, где англичане истребили их полки, а Орлеанский Бастард — за родной Орлеан, который годоны мучили долгие месяцы.

Жанна не участвовала в этой резне — она наблюдала за ней. Поднимать солдат на решающую битву — да. Штурмовать крепость и выбивать из нее неприятеля — конечно. Рисковать жизнью, когда противник сильнее тебя, — это для нее.

Но не так.

А это была та война, о которой она не хотела думать. Которую она презирала. В ней мало что оставалось праведного. Это было истребление. Так волки вырезают овец, забравшись в овчарню. Жанне составил компанию Рене Анжуйский — ему тоже не хотелось участвовать в бойне. Больше всего французские рыцари, друзья Жанны, ненавидели английских лучников — простых крестьян, что во всех битвах, ничего не зная о чести и «рыцарской войне», расправлялись с аристократами, как ловкий мясник на бойне расправляется с неуклюжим быком. Смерды подняли руку на знать — и теперь они платили за это. За английского виллана нельзя было получить выкупа, но можно было насладиться вволю священной местью, срубив ему голову мечом, раздробив ее молотом. Наколов крестьянина, как поросенка, на копье!

Холмы под Пате оказались алыми от английской крови. И трава, которой только предстояло вырасти на них, должна была стать английской травой…

Более двух тысяч захватчиков полегло в этой бойне. И только пять французов! Пять! Это был полный разгром, в который трудно было поверить — и тем, и другим. Многотысячную армию разгромили несколько передовых отрядов — основное войско, где оставалась Жанна и Рене, так и не вступило в бой! И только Фастольф ушел с небольшой частью армии — его отпустили, предавшись расправе.

Потон де Ксентрай лично сопровождал пленного английского рыцаря. Тот шел со связанными руками. Конец веревки был зажат в кулаке Ксентрая, обтянутом железной перчаткой.

Пленного подвели к Жанне.

— Узнаете, Дама Жанна, этого человека? — поинтересовался Потон.

— Кто это? — спросила она. Неожиданная догадка поразила ее. — Сэр Талбот, неужели… это вы?

Джон Талбот, граф Шруссбери, усмехнулся:

— Буду честен — мне видеть вас не так приятно.

— Господи, — покачала головой Жанна. — Почему?

Англичанин нахмурился — он не понимал ее.

— Сколько раз я писала вам, предупреждала о том, что вас ждет, — объяснила свой вопрос Жанна. — Почему вы не послушались меня? Ваших солдат перебили, сами вы — с веревкой на шее. — В ее глазах заблестели слезы. — Почему?

Талбот опустил глаза.

— Военная фортуна бывает переменчивой, — только и ответил он.

Жанна покачала головой — она хотела сказать, что все это того не стоило, но он так и не понял ее! Девушка взглянула на своего капитана, но и тому была непонятной ее скорбь. Это она искала истину. Они воевали, потому что хотели воевать.

И все-таки это была победа! Еще одна ступень к освобождению ее милой Франции…

В битве при Пате Жанна не вытащила даже меча из ножен, но французские солдаты славили только ее. И только ее присутствию в войске они приписывали это чудо. Капитаны — были лишь исполнителями воли провидицы. Даже главнокомандующий Алансон.

— Сегодня ты изменила души не только своих солдат, — сказал ей вечером Орлеанский Бастард. — Ты изменила души всех французов.

То была высшая похвала для нее.

14

Сидя в парижской резиденции, в окружении трех любимых псов, лорд Бедфорд размышлял. Только что ему сообщили о катастрофе на полях под Пате. Несколько раз он переспросил, так ли он понял известие. Гонец трепетал от страха. В древние времена ему бы отсекли голову — как пить дать. Сказав: «Подите прочь», — ровным голосом, отчего затрепетало все окружение регента, Бедфорд сел в свое кресло и, положив руки на подлокотники, закрыл глаза.

Итак, у Карла Валуа появилось новое оружие — Дева. Она вдохнула уверенность в солдат и одержала ряд стремительных побед. Существо фантастическое, сказочное. Злое. Черное. Под ее знаменем воин превращается в льва. Ее появление ставило под угрозу исход всей войны. Результаты многолетних завоеваний, на которые были потрачены гигантские силы, таяли на глазах. Тысячи англичан убиты. Его лучшие полководцы, прошедшие Францию вдоль и поперек, выигравшие столько битв, в плену — Суффолк, Талбот, Скейлз…

А посему с этой женщиной нужно было бороться — не на жизнь, а на смерть!

Перед лордом Бедфордом была трудная задача: в ближайшие дни ему нужно было вдохнуть уверенность в Парижский парламент, члены которого уже собирали вещи, убедить государей, выступавших за англичан, что победы французов — временные, и отчитаться перед Англией за эти поражения, ведь он командовал соотечественниками на континенте. И в первую очередь перед дядей — хитрой лисой кардиналом Винчестерским, управлявшим островом и опекавшим в отсутствие самого Бедфорда совсем юного короля Генриха Шестого.

Как это можно было сделать?

Лорд Бедфорд размышлял, а собаки покорно ждали, когда хозяин оживет в своем кресле. Ни одна из них не посмела нарушить его царственного молчания!

…И когда дошло до дела, он сказал членам Парижского парламента:

— Наше поражение при Пате было вызвано фанатичной верой и пустым страхом, что французам помогает некая Дева, которая путем чародейства и колдовства заставила всех поверить, что она — посланница небес! Но не Господь Бог, а враг рода человеческого послал ее на землю, раз она защищает самозванца Карла Валуа! А те солдаты, которые поддались панике и поверили в силу женщины, именуемой Девой, сами заслужили позорную смерть! Горе тем, кто так легко поддается на лукавство темных сил и идет у них на поводу! Я надеюсь, вы думаете точно так же, господа? Но смелости наших врагов скоро придет конец, когда обман будет открыт! Что до этой самой Девы, то не мы, светские правители, а Церковь Христова должна стать главным ее обвинителем!

Говорил это лорд Бедфорд, но сам был уверен, что через две недели войска дофина подойдут к стенам Парижа.

Об идее Жанны — короновать ее «благородного дофина» в Реймсе, он даже не догадывался. Это противоречило военной стратегии. Окажись он на месте Жанны, то немедленно стал бы развивать успех и осадил бы столицу. И возможно — Париж сдался бы.

Но Реймс?..

15

Весть о подвигах Девы, которой помогает сам Господь, распространялась по Европе со скоростью ветра. Да что там ветра — это была сила и стремительность урагана! Между королями и сиятельными сеньорами, отцами церкви и купцами шла бойкая переписка. Агенты состоятельных вельмож сновали из города в город, собирая информацию. Всем хотелось узнать побольше об этой женщине, которая досталась в качестве полководца осторожному дофину Карлу Валуа. И все из уст в уста пересказывали одну и ту же волшебную историю. К дофину Карлу в замок Шинон приехала деревенская девушка и сказала: «Я пришла, чтобы изгнать англичан из милой Франции и сделать вас королем в Реймсе!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию