Всевидящее око - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Масленков cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всевидящее око | Автор книги - Игорь Масленков

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Беглецы проехали мост и двинулись вдоль берега, огибая шумный лагерь. Среди людского скопища следопыт увидел несколько шатров, выглядевших особенно богато. Рядом развевались разноцветные знамёна с вычурными геральдическими эмблемами. Должно быть, там располагался цвет армии. И Алексей не ошибся. Здесь и впрямь стоял отряд тяжёлой конницы. У входа в самый большой шатёр путешественников встретила стража.

– Кто такие? – неприветливо буркнул воин на местном наречии.

– Хотим присоединиться к вашему войску. Где командир? – начала Кайдлтхэ на л'ийтвийском.

– Вот так сразу и к командиру? Сами-то откуда свалились?

– Разве ты ослеп, солдат? Не видишь светлую госпожу и её сводного брата? Его мать тэйрэ. Вырос он в Тамарвалде, а потому…

– В Тамарвалде? – переспросил охранник. – А вы, часом, не шпионы?

– Шпионы? Да будь мы шпионы, то с какого перепугу припёрлись бы прямо в ваше логово? Мы вольные д'айдрэ. Хотим немного подзаработать. Политика не наше дело. Нам по душе война. Ну, где командир?

– Ладно, ждите. Разберёмся. – Солдат зашёл в шатер и через несколько секунд вернулся. – Слезайте. За лошадьми присмотрят. Ридигайд ждёт вас.

Путники спешились, отдали животных на попечение охране и важно, с достоинством, проследовали в шатёр. Алексей держал марку, но всё же бросил несколько любопытных взглядов по сторонам. Походные кровати, ящики, бочки, оружие, сёдла и прочий хлам его не заинтересовали. Посреди шатра, у центрального столба за импровизированным столом из ящиков сидел хмурый тип в поддоспешике, стёганых шоссах и коротких кожаных сапогах. Хмурое жёсткое лицо исполосовано несколькими шрамами. Длинные волосы и вислые усы серебрила проседь. Ридигайд был зол и злость свою заливал дешёвым местным вином.

– Значится, д'айдрэ… – вместо приветствия произнёс старый вояка. – Это хорошо. Сами видите, с каким сбродом приходится иметь дело. Безмозглое мясо! Либо разбегутся в первом же бою, либо все полягут. А мне нужны хорошие воины. Вы хорошие воины? – Командир прищурился и зло глянул на нежданных гостей. – Ежели судить по оружию и доспехам, хорошие. Ладно, сколько хотите?

– По золотому в день, – выпалил Алексей.

– Из Тамарвалда? – оскалился Ридигайд. – А как смотришь на то, что мы хотим выпустить кишки твоим землякам?

– Они не мои земляки… – осёкся великий герцог. – Мой отец д'айдрэ, а мать из тэйрэ. И если я жил в Тамарвалде…

– Ладно, оставим, – лениво оборвал командир. – Золотой! Слишком жирно. Плачу два серебряных кварда. Каждому. Если проявите себя в деле, то получите золотой… на двоих. Вот, держите. Это вам на поддержание штанов. – Ридигайд достал из кошеля, притороченного к поясу, четыре серебряные монеты и положил перед собой на ящик. – Забирайте. Сейчас ступайте, найдите пустую телегу. Там и располагайтесь. На днях выступаем. Будьте готовы. Да, вот ещё. Отыщите Ульбра, подпишите у него контракт. Не то денег не увидите. А за кормёжку лошадей отвечает Тумас. Сами можете столоваться вместе с нами, а ежели хотите, идите за припасами в город или к маркитантам. Благо торговцев здесь в избытке. Будь моя воля, разогнал бы половину к хорсу! Всё, свободны!

Алексей и Кайдлтхэ покинули ставку, расспросили охрану о конюхе и отправились на поиски телеги. Командир не решился определить новичков в какой-нибудь из шатров. И наверное, к лучшему. Кто знает, как поведут себя подчинённые, не избалованные женской лаской. Да и от д'айдрэ добра не жди. Всё же куда спокойнее и полезнее для дела держаться на расстоянии.

Подходящую повозку Алексей нашёл быстро. В ней отыскал несколько конских попон, которые решил использовать вместо постели. После скорого ужина путники отправились спать. Сон долго не приходил. Всюду слышались разудалые пьяные крики да женский смех. Вино лилось рекой. Каждый из солдат боялся скорой смерти, а потому стремился взять от жизни всё и сразу. Но спиртное и ласки продажных красавиц валили с ног даже бравое воинство. После полуночи веселье стало стихать. Крики и смех сменились дружным храпом.

Утром новобранцы предстали перед неким Ульбром, командиром десятки всадников. Кайдлтхэ и Алексей поступили в распоряжение кичливого кривоногого недомерка, возводившего свой род к предкам королевской династии. Малый хоть и оказался зловредным типом, но дело своё знал. В лошадях он души не чаял и относился к ним лучше, нежели к людям. Его выходки приходилось терпеть. Следопыт утешал себя лишь тем, что в ближайшее время он покинет общество солдафонов и профессиональных убийц.

Со служебными делами покончили быстро. Алексей решил осмотреть лагерь. Кайдлтхэ скривила кислую физиономию и пожелала остаться. Гнусные опухшие рожи успели ей опротиветь. Следопыт не стал возражать. Хотя он и боялся оставлять девушку одну, но любопытство взяло верх. Когда ещё увидишь столько новых людей! К тому же многие из них прибыли из краёв, о которых великий герцог даже не слышал.

Вопреки ожиданиям, ничего необычного он не увидел. Хлебальники и впрямь омерзительные. Заросшие, часто беззубые, опухшие от многодневного пьянства. Из всех встреченных в лагере более чем сомнительных личностей внимание великого герцога привлёк лишь один человек. Щуплый, низкорослый хаббар по имени Хориос, он промышлял мелкой торговлей и, если верить его рассказам, объехал весь Дэорум. Собственно, Алексея заинтересовал не говорливый торговец, а его товар. Среди поясов, ремней, перевязей, конской упряжи и прочей мелочи следопыт увидел ошейник с осквернителем душ. Как тут не расспросить странствующего алтынника? Оказалось, Хориос пару месяцев назад закупал товар в Редглейде. Посетил и антикварную лавку «Весть Изарааля». Хозяин лавки и продал эти ошейники. Хориос собирался отправиться в Северные бухты, а там, если верить антиквару, местные маги просто мечтали приобрести столь необычные артефакты. Сам хаббар в том ничего не смыслил и попался на уловки лавочника, как последний дуралей. Из трёх ошейников удалось продать только два. Вот и таскает третий с собой. Только никто не берёт.

Увидев интерес к товару со стороны великого герцога, Хориос принялся окучивать возможного покупателя. Алексей уж собрался было купить ошейник, да мошенник заломил неподъёмную цену в пять золотых. Так и расстались.

Следопыт поспешил вернуться к Кайдлтхэ и поделиться с ней неожиданной новостью. Девушка сбивчивый рассказ выслушала с интересом. Появился новый повод посетить Редглейд. Не исключено, антиквар использовал хаббара втёмную, а за редглейдским торговцем стоит либо гильдия, либо кто-нибудь иной, не менее могущественный. Уж слишком много совпадений в этой грязной истории. Слишком много…

События следующего дня поставили Алексея в тупик. Он отправился вновь к Хориосу в надежде выторговать кристалл за два золотых. Теперь он жалел, что поспешно избавился от улики. Она помогла бы развязать язык антиквару. Но великий герцог опоздал. Хориос пропал. Копарь стал расспрашивать коллег хаббара по ремеслу и вскоре выяснил, торговец погиб накануне вечером самым нелепым образом. Хориос против своего обыкновения выпил лишку и сел играть в карты с какими-то солдатами. Те обвинили беднягу в шулерстве и прирезали, тело выбросили в реку, а товар разграбили.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию