Принцесса крови - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Агалаков cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса крови | Автор книги - Дмитрий Агалаков

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

На ночлег Жанна остановилась в богатом семействе Руайе, у друзей Бодрикура. Девушку окружили заботой, как того заслуживало ее происхождение. Но Жанна долго не могла заснуть, все думала, мечтала. Ее ждала Лотарингия, двор герцога Карла.

Новый, удивительный мир…

Часть пятая. Блистательный Рене Анжуйский

В январе 1429 г. на площади замка в Нанси Жанна д Арк верхом на лошади приняла участие в турнире с копьем в присутствии знати и народа Лотарингии.

(Из «Бюллетеня Общества археологии и Лотарингского исторического музея», Нанси, 1929 год)

Я, Рене Анжуйский, Ваш брат, знаю, что Вы находите удовольствие в слушанье новых историй и сказаний, и потому я решил создать для Вас трактат, наиполнейший из известных мне, о тех способах, как, по моему разумению, должен проводиться турнир при дворе или во всех марках Франции и как многие сюзерены любят устраивать их.

(Из «Книги турниров», написанной Рене Анжуйским в зрелые годы и посвященной родному брату Карлу)

1

Они выехали на рассвете следующего дня. От Вокулера до Нанси было немногим более десяти лье — несколько часов езды рысью. Отправились всемером — Жанна, Бертран де Пуланжи, Жан де Новелонпон и четверо вооруженных слуг. Начинались лесистые холмы, окружавшие Вокулер с востока, кони мягко наступали в выпавший за ночь снег. Жанне отыскали добротное платье и теплую верхнюю одежду — меховой полушубок. Платок укрывал ее лицо, а голову венчала шапка госпожи де Бодрикур.

— Чему вы улыбаетесь, Жанна? — спросил более старший и серьезный Бертран де Пуланжи. — Улыбка просто цветет на ваших губах!

— Слава Богу, улыбка не цветы и может распускаться когда угодно, даже зимой, — ответила девушка.

Улыбалась она вот почему. Сегодня утром Жанна случайно оказалась свидетельницей напутствия, которое давал своим рыцарям Робер де Бодрикур. «Если что-нибудь случится с нашей милой чудачкой, будете отвечать за нее головой — перед самой королевой Иоландой. Чтобы ни один волос!..»

Тут она вошла в залу, и трое мужчин умолкли, встретив ее галантными поклонами и одарив дружелюбными улыбками. Она не обиделась за «чудачку». Во-первых, чудачка была «милой», а во-вторых, ее жизнью дорожили. Но только странно, думала Жанна, почему эта самая королева Иоланда, ничего о ней не зная, так заботится о ней? Жанна не спросила, получилось бы, что она подслушала разговор своих покровителей.

Было около полудня, когда они проезжали мимо города Туля. Не слишком приятные воспоминания! Жанна горько усмехнулась, вспомнив, как Жюльен громко кричал: «Она обещала на мне жениться, святой отец! Заставьте ее! Жанна — моя невеста!» Вот бедняга…

Вскоре их встретил разъезд из двух десятков воинов, лотарингцы спросили, кто они такие есть, но бумага с печатью герцога мгновенно охладила пыл офицера и солдат. Они проследовали дальше.

Быстро стемнело. По обеим сторонам дороги все чаще возникали деревни и небольшие городки. Черные пики шатров деревенских церквушек поднимались вверх. Огоньки теплились в окнах домов. Около семи вечера, на фоне синего зимнего неба, окруженный лесами, впереди темной скалой показался город с множеством башен. Жанна еще не видела таких больших городов! Перед ней открывалась столица Лотарингии — Нанси. Но стоило ей подумать о предстоящей встрече — уже неизбежной! — как у Жанны перехватило дыхание: там ее ждали знатные вельможи, и ей, девушке, выросшей в деревне, скоро придется говорить с ними. Но ее кровь, знала Жанна, не даст ей спасовать — ни перед одной знатной особой. Потому что в ее жилах — кровь Франции самой чистой пробы. И она докажет это обоим герцогам — старому и молодому!

— Ты, Жанна, точно собралась в бой, — присмотревшись к девушке, на этот раз заметил светловолосый Жан де Новелонпон. Она так и притягивала его взгляд.

— Так и есть, — откликнулась девушка, держа поводья лошади.

— Не волнуйся, я буду рядом и смогу защитить тебя, — взволнованно и очень серьезно сказал рыцарь.

Жанна благодарно улыбнулась ему. Улыбнулся трогательному диалогу и Бертран де Пуланжи.

Городской мост был опущен, ворота открыты — в столице Лотарингии намечался рыцарский турнир, на который съезжались многие немецкие бароны. Ожидалось прибытие герцога Савойского, Амедея Восьмого, с большой свитой. Должны были пожаловать и бургундцы. Вот только большого наплыва французских рыцарей из соседних провинций не намечалось — их турниры и так не прекращались. Только дрались они не затупленным оружием, а боевым — одни на стороне Карла Валуа, другие под знаменем англичан и герцога Филиппа.

Нанси был взволнован, и Жанна сразу почувствовала это, как только они въехали в город и устремились по его улицам. Во всем было предчувствие карнавала, праздника, которое она, провинциальный житель, в полной мере никогда не ощущала раньше. Тут проходили факельные шествия под рыцарскими стягами, устроенные слугами того или иного вельможи, тут звучала музыка — много музыки! Менестрели и жонглеры всех мастей стекались на такие представления — на турнирах им всегда были рады, здесь можно было хорошо подзаработать, понравиться знатному сеньору и получить вызов в его замок. Постоялые дворы полнились, таверны гудели. Молодые оруженосцы готовы были еще до начала турнира вступить в бой с будущим противником, споря, чей господин благороднее и отважнее! Окна многих домов и гостиниц были закрыты стягами с гербами рыцарей, которые уже заявили о желании скрестить турнирные мечи.

Всеобщее ликование и предощущение праздника зажгли глаза Жанне ярко, сердце ее билось особенно скоро в эти минуты. Как бы ей хотелось попробовать себя на ристалище! Ведь она тоже — воин! Но она ничего не сказала об этом желании своим рыцарям — еще поднимут на смех! Все-таки для них она — девчонка…

Они поселились на одном из постоялых дворов, где Бертрана де Пуланжи и Жана де Новелонпона хорошо знали. Ведь они не раз сопровождали своего патрона Робера де Бодрикура в столицу Лотарингии — к герцогу Рене Анжуйскому.

Жанна заметила, что оба рыцаря в нерешительности. Они раздумывали, стоит ли своим приездом беспокоить обоих герцогов сегодня.

— Подождем с визитом до утра, — сказал рассудительный Бертран де Пуланжи.

— Нет, — возразила Жанна. — Кто-нибудь из вас пойдет во дворец нынче же и отдаст письмо герцогу Рене. Пусть он решает — ждать нам до утра или принять нас сразу и накормить ужином, как подобает добрым хозяевам.

Рыцари переглянулись — их Жаннета просто менялась на глазах. Прихватив двух слуг, во дворец отправился Бертран де Пуланжи.

— Как ты думаешь, Жан, у меня достойное платье? — когда они остались наедине, спросила девушка. — Я ничего не понимаю в этом…

— Даже если бы ты была одета в обычное деревенское платье, ты выглядела бы не хуже, — сказал рыцарь.

— Спасибо тебе.

— Я хотел с тобой поговорить, Жанна…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию