Заговор богинь - читать онлайн книгу. Автор: Филис Кристина Каст cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заговор богинь | Автор книги - Филис Кристина Каст

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Говори только со мной, – успокаивающим тоном произнесла она. – Все будет в порядке. Что говорила Брисеида?

– Она называла Мелию ведьмой и сказала, что Мелия зачаровала Патрокла и, похоже, хочет даже и тебя научить таким чарам.

Кэт услышала, как фыркнул Патрокл, а Джаки слегка закашлялась.

– Это все, что сказала Брисеида?

– Нет. Она слышала, как я прошу у Акалы чай для тебя, и сказала, что если я хочу спасти тебя от злобной Мелии, то должна постараться, чтобы ты вышла на берег моря, и там морская богиня Фетида, мать Ахиллеса, одарит тебя невосприимчивостью к колдовству. Вот потому я и сказала, что Ахиллес тренируется там, на берегу. Я хотела лишь спасти тебя, моя госпожа! Умоляю, поверь мне!

И девушка снова разразилась рыданиями.

– Эта сучка нарочно все подстроила, – заявила Джаскелина.

И презрительно посмотрела на Этнию.

– Я имею в виду не вот эту сучку. Я говорю о Брисеиде.

Потом она повела бровями, глянув на Патрокла, стоявшего рядом с Ахиллесом.

– А ты сам-то знаешь, что я тебя заколдовала, светловолосый медведь?

Патрокл ухмыльнулся.

– Полностью заколдовала, моя госпожа.

Джаки чмокнула губами, изображая поцелуй.

Катрина, не обращая на них внимания, смотрела на Ахиллеса, чье лицо приобрело совершенно непроницаемое выражение.

– Bay... Брисеида явно к тебе неравнодушна. Она хотела, похоже, убрать меня с дороги.

– Она не горит желанием ко мне. И не горела. Она относилась ко мне точно так же, как все другие женщины, – ответил Ахиллес, и его лицо на мгновение смягчилось. – Все женщины, кроме тебя, царевна.

– А ты бы вообще понял, если бы она тебя захотела? – поинтересовалась Джаскелина, – Извини, Ахиллес, я не хочу тебя обидеть или что-то в этом роде, но ты не кажешься большим знатоком того, чего может хотеть женщина.

– Вот только не надо намеков! – сказала Кэт.

– А я ни на что и не намекаю. Я говорю чистую правду. Брисеида могла очень даже заинтересоваться Ахиллесом, а он ничего и не заметил. Разве ты сама не говорила, что она мерзко посматривала на тебя там, в шатре Агамемнона?

– Да, было такое, – согласилась Катрина.

– Дело не в Брисеиде, – сказал Ахиллес. – Это Агамемнон.

– А? – одновременно произнесли Кэт и Джаки.

– Иди, – сказал Ахиллес Этнии, – Вернись к костру и приготовь еду для царевны.

Девушка сорвалась со скамьи и умчалась к костру, спотыкаясь от страха.

– Брисеида отправила тебя на берег моря, навстречу, как она была уверена, неминуемой смерти, совсем не потому, что пожелала меня. У нее нет такой силы, чтобы по собственному желанию вызывать морских тварей.

– А у Агамемнона есть, – сказал Патрокл, – Ну, прежде была.

Ахиллес кивнул.

– Брисеида – всего лишь глашатай Агамемнона, не более того... инструмент, который он использовал для того, чтобы отправить царевну навстречу опасности.

– Но зачем? Что я ему такого сделала?

– Это не ты. Дело во мне, – пояснил Ахиллес, – Мы с царем давно уже стали врагами.

– Тут есть и еще кое-что, – добавил Патрокл. – Агамемнон пытается заставить тебя вернуться к боевым действиям.

– Да почему он решил, что если убьет меня, то тем самым заставит Ахиллеса сражаться? – удивилась Катрина.

– Разве ты не слышала? Мы же оба зачарованы вами!

Патрокл улыбнулся по-мальчишески, очаровательно, как всегда, но Катрина только теперь с удивлением заметила темные круги под его выразительными глазами. И он вроде бы похудел? Как-то у него скулы заострились...

– Значит, если вас обоих избавить от колдуний, то вы, само собой, тут же броситесь в драку? – сказала Джаскелина.

– Ну да, Агамемнон полагает, что вам и жить-то незачем, кроме сражений, – добавила Катрина, посмотрев в голубые глаза Ахиллеса.

– Большинство людей считает, что мне больше незачем жить, – ответил Ахиллес.

– Но я – не большинство, – улыбнулась Кэт.

– И это как раз то, за что я все больше и больше тебе благодарен.

Глава 21

– Все дело в том, что людей Агамемнона убивают, – резко сказал Патрокл. – Убивают греков!

Ахиллес повернулся к двоюродному брату.

– Агамемнон прекрасно знал, какой может быть цена для греков, когда отплывал от наших берегов, чтобы напасть на Трою под предлогом спасения бесчестной женщины. И за девять лет очень многие греки были убиты.

– Но мы оба сражались вместе с остальными.

– Братец, я тебя не вытаскивал с поля боя. Ты, как и все мои люди, совершенно свободен и можешь идти сражаться вместе с греками.

– Нет! – воскликнула Джаскелина, вставая и хватая Патрокла за руку. – Ты не будешь сражаться без Ахиллеса, а у Ахиллеса есть чертовски хорошие причины не воевать. Этот ваш Агамемнон, предположительно великий царь и вождь, на самом деле лжец и мошенник! Он вроде старой подлой гаремной сучки. Не позволяй ему командовать тобой!

Катрина увидела, как Патрокл нежно погладил Джаки по щеке, и ее тронуло откровенное обожание в глазах воина, когда он улыбнулся ее лучшей подруге.

– Не тревожься, моя красавица. Сражаться без моего двоюродного брата – это совсем не то, чего мне хотелось бы.

– Не похоже, что Агамемнон знает тебя достаточно хорошо, если думает, что может вернуть тебя на свою сторону, причинив зло кому-то, кто для тебя важен, – сказала Катрина.

– Агамемнон просто дурак, – ответил Ахиллес. – Я это отлично знаю. Я способен узнать дурака, когда вижу его. В моей жизни их много встречалось. А этот сражается за собственную славу, уверенный, что может мечом обеспечить себе бессмертие.

Ахиллес покачал головой, вдруг показавшись Катрине на несколько десятков лет старше своих двадцати девяти.

– Настоящее бессмертие можно обрести только в своих сыновьях и дочерях.

Он грустно улыбнулся, посмотрев на Патрокла.

– И тебе следовало бы всегда об этом помнить, братец.

– Не мне, а нам следовало бы всегда об этом помнить, – поправил его Патрокл, шагая к Джаскелине и обнимая ее за плечи.

Катрина ожидала, что Джаки вспыхнет и резко заявит: «Ну уж нет, никаких детишек для кого бы то ни было!» Но вместо того ее подруга улыбнулась Патроклу, и вид у нее был абсолютно юный и счастливый.

– Так значит, вы по-прежнему отказываетесь воевать, – сказала Катрина. – Несмотря на то, что он организовал нападение на меня и едва не убил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению