Продлить наше счастье - читать онлайн книгу. Автор: Мелани Милберн cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Продлить наше счастье | Автор книги - Мелани Милберн

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Тедди спала большую часть полета, утомившись от событий предыдущего дня, и проснулась только тогда, когда они уже заходили на посадку. Алехандро упаковывал свой ноутбук, готовясь к посадке. Тедди поняла, что он работал в течение всего полета, а его одеяло, подушка и маска для глаз были по-прежнему завернуты в защитную пленку. Он вообще человек или машина? Разве он не нуждается хотя бы в нескольких часах сна?

Он был так сосредоточен, что Тедди это даже раздражало. Она не встречала никого столь целеустремленного. Сейчас его главная цель – возвращение земли, и ничто не может помешать ему в этом. Бедняжку Тедди помимо ее воли затянуло в его насыщенную событиями жизнь, но очень скоро она будет выброшена оттуда. Сразу же после того, как сыграет свою маленькую роль второго плана, разумеется.

Но она будет защищаться и не позволит вовлечь себя во что-то. Они с Алехандро не станут ни друзьями, ни любовниками… И снова дрожь охватила ее тело при одной только мысли о его прикосновениях. Тедди представила, как Алехандро целует ее. В ее воображении он был так близко, что она ощутила напряжение его плоти…

Тедди сжала бедра, чтобы усыпить это сладкое чувство внутри.

Чтобы отвлечься, Тедди решила подумать о том, зачем Алехандро настаивал на ее переезде в Аргентину. Разумеется, чтобы продолжать жить так, как он привык. И она в качестве тихой, послушной жены, сидящей дома, подходила ему как нельзя лучше. Это унизительно, но какое право она имеет жаловаться, если, в конечном счете, получит все, что ей нужно? Ее наследство останется при ней. Ее будущее будет устроено. Ей никогда не придется беспокоиться о деньгах. Если подумать – Алехандро сделал ей большое одолжение. Он отказался от своей свободы, чтобы они могли достичь своих целей. Другое дело, что пока жертвы приходится приносить лишь ей. Все-таки это она сейчас находилась в тысяче миль от людей, которых любила, и дома, который обожала.

Аэропорт в Буэнос-Айресе оказался большим современным зданием с высокой выпуклой крышей. Толпы людей суетились всюду, ожидая вылета, прибытия или пересадки.

Тедди собралась с духом, предчувствуя натиск журналистов с камерами. Она ненавидела фотографироваться. Вспышка всегда заставала ее врасплох. Она либо моргала в самый неподходящий момент, либо ее улыбка была слишком вымученной. Тедди не могла вспомнить ни одной фотографии, где бы она себе нравилась. Она не могла похвастаться даже своими детскими снимками. Слишком долговязая и худая, она больше напоминала облезлого кролика, нежели пухлого ангелочка. Во всяком случае, так любил шутить ее отец.

Подростковые годы были особенно мучительны для Тедди. Отец постоянно говорил о недостатках ее внешности. И в конце концов она оставила попытки угодить ему. Она сознательно выбирала неброские и неприглядные наряды. Именно поэтому Алехандро просто не заметил ее, когда она встретилась с ним, будучи неловким шестнадцатилетним тинейджером. До этого момента она не переживала из-за своей внешности. Но в тот день она поняла, насколько непривлекательна. Алехандро не заметил ее, просто пройдя мимо.

Алехандро приобнял ее за талию, ведя к зоне прилета, где пресса уже ожидала их.

– Улыбайся на камеру, querida. Время показывать шоу.

Разговор Алехандро с прессой проходил на испанском языке, и Тедди понимала только отдельные слова. Их фотографировали, она улыбалась, однако внутренний голос все время твердил: поверит ли хоть кто-нибудь, что она настоящая невеста? Никогда еще она не чувствовала себя так неловко. Кроме того, она очень устала и волосы ее наверняка растрепались. После долгой дороги сильно болело бедро, и это только усугубило хромоту. Тедди казалось, что люди смотрели на нее с жалостью.

Алехандро, словно почувствовав ее тихое отчаяние, прижал ее еще ближе к себе, чтобы она могла опереться на него.

– Потерпи немного, mi amor [3] . – Он вел ее к месту их пересадки. – Совсем скоро мы будем дома.


Дом оказался великолепным поместьем в сорока минутах езды от провинции Мендоса. Серо-зеленые оливковые рощи и поля, покрытые рядами виноградных лоз, окружали виллу. Казалось, бесконечные акры плодородной земли простираются во всех направлениях, куда только можно направить взор. Лошади с лоснящейся шерстью паслись на зеленых лугах. Чуть дальше были возвышенности, покрытые пышным лесом, а за их пределами открывался потрясающий вид на белоснежные вершины Анд. Облака медленно плыли в небе цвета лазури, а воздух был теплым и свежим.

Различные хозяйственные постройки, конюшни и жилье прислуги располагались на достаточном отдалении от виллы, чтобы дать хозяину чувство уединения и спокойствия.

Сама вилла была грандиозным четырехэтажным зданием, построенным в неоклассическом стиле, с длинным искусственным водоемом у фасада. Потрясающая архитектура с благородными дворцовыми линиями свидетельствовала о том, что этот великолепный замок принадлежал очень богатому человеку, который десятилетиями приумножал свое благосостояние.

Алехандро и Луис Валькес были представителями нового поколения. Но кому они передадут свои богатства, когда придет время покинуть этот мир? Оба они жили исключительно для себя и не собирались остепеняться. Луис был известным бабником. Обворожительный повеса, с репутацией неугомонного тусовщика. Смельчак, ищущий приключений, который редко проводил две ночи в одной стране. Мысли о вступлении в брак и заведении детей даже не возникали в его ветреной голове.

Но Алехандро? Беспокоило ли его, что он до сих пор не имеет наследника? Разве не все преуспевающие люди хотят передать то, чем владеют, своим потомкам?

Алехандро взял Тедди за локоть и повел ее вверх по ступеням к вилле.

– Помни, моя прислуга думает: мы настоящие супруги. Веди себя как можно более естественно, когда мы не одни.

Тедди покосилась на него:

– Я не актриса и не собираюсь изображать любовь. Чтоб ты знал.

Его взгляд был непроницаем, но ей показалось, будто что-то вспыхнуло в его глазах.

– Я буду иметь это в виду.

Мальчик лет четырнадцати или пятнадцати открыл входную дверь виллы. Он церемонно поклонился и приветствовал их на хорошем английском, но его улыбка была скорее дерзкой, нежели почтительной.

– Добро пожаловать, сеньор и сеньора Валькес. Поздравляю с женитьбой. Я очень рад за вас обоих. Я очень удивлен, потому что думал, что сеньор…

– Хорхе, – Алехандро был краток, – сеньора Валькес устала после путешествия. Иди и скажи Эстефании и Софи, что мы здесь.

– Но я только сказал…

– А уроки ты сделал? – спросил Алехандро.

Мальчик нахмурился и потер носком сапога о мраморный пол.

– Я бы лучше поработал с лошадьми.

– Знаю, но для того, чтобы сделать карьеру в конном спорте, ты должен не только уметь закреплять ремень на седло и уздечку.

Хорхе опустил плечи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию