Двое в заброшенном доме - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Хейтер cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двое в заброшенном доме | Автор книги - Элизабет Хейтер

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

На душе становилось все тяжелее. Коннорс мертв, однако сохранял власть над ней. Перестанет ли она когда-нибудь терзаться прошлым?

Она взглянула на фотографию на стене. Тинэйджер Скотт со своими сестрами. Такой же симпатичный, как сейчас. Не просто симпатичный. Она видела, как бережно он держал младшую сестренку, какие добрые у него отношения с Мэгги. Скотт всем нравился. Трудно представить, что он может у кого-то вызвать недобрые чувства. Отличный парень. Она раз за разом его отшивала, а он вызвался ее защищать. Она была готова снова прыгнуть к нему в койку, он сдержался, демонстрируя серьезность своих намерений.

Он любит ее. Судя по ужасу от мысли, что у них что-то не заладится, она тоже его любит. Она непроизвольно хихикнула и прикрыла рот ладошкой.

Она любит Скотта Делакорте.

Челси твердила это про себя на все лады и все больше убеждалась, что это правда. Она не знала, когда все началось, но это точно любовь. На губах заиграла улыбка. Может, ей не удастся совсем побороть страх. Но она не даст ему поработить себя. И сделает шаг навстречу Скотту, докажет, что его затея вполне удалась. Дело Коннорса почти закрыто, ничто не мешает их первому свиданию, когда Скотт вернется домой.

Она снова открыла холодильник. Если Харт поупрямится еще час, она успеет приготовить хороший ужин, переодеться во что-нибудь сексуальное и показать Скотту, что не собирается отказываться от своих обещаний.

Отложив приготовление ужина на потом, она осмотрела сумку со своими вещами. Выбор небогатый. Брюки и футболка? В таком наряде она нравилась Скотту, судя по его взгляду, даже на суточных дежурствах.

Челси отстегнула кобуру и наручники и принялась рыться в сумке, достала узкие джинсы и длинную футболку.

Она уже почти оделась, когда услышала, как открывается дверь в гараж. Скотт вернулся.

Пожалев, что не занялась всем этим часом раньше, Челси пошла его встречать. Они могут поехать куда-то поужинать. Отпраздновать начало новых отношений.

– Как прошел допрос?

Но перед ней стоял Марк Рубинштейн, весь в черном, со зловещей улыбкой на лице.

– Надеюсь, Харт умеет держать язык за зубами, – процедил он, словно ее вопрос был адресован ему.

Она поняла, что разговор будет коротким. Он выглядел непреклонным, словно шел на бой. Челси вспомнила, что до «Блэкгейта» он служил в военном спецназе. Душа ушла в пятки. Сможет ли она добежать до спальни, где оставила пистолет?

Не успела она шелохнуться, как Марк оттолкнулся от стола, в его руке, затянутой в перчатку, мелькнула «беретта». Взглянув в его холодные, не прощающие глаза, она застыла от ужаса.

– Челси Руссел, ты очень крутая, если сидишь здесь одна.

Глава 18

– Она не берет трубку, – буркнул Скотт, сидя в машине ФБР, и добавил несколько ругательств. Андре схватился за ручку над головой, пока машина под управлением Скотта мчалась по 95-й магистрали. Им громко просигналили, когда они обошли грузовик слева, тот кого-то обгонял. Скотт мог бы включить сирену, но в плотном потоке машин от нее никакого толку.

– А что Бобби? – спросил Андре.

– Уехал от нее час назад. Сказал, что тогда все было в порядке.

– Может, и сейчас все так же. Вряд ли Рубинштейн узнал, что Харт у нас. А если и узнал, маловероятно, что станет искать Челси или найдет ее.

– Он нашел Данверса и Коннорса.

– У него алиби на тот день, когда Коннорс выследил Челси.

– Правильно. Значит, Данверса, возможно, выслеживал Харт, докладывая все Рубинштейну.

– Если Рубинштейн занимался Данверсом, он не мог следить за Челси.

Скотт понимал, что Андре успокаивает, но Челси больше не в безопасности. Коннорс нашел Эллу у нее дома, а уж Рубинштейн, с его-то опытом спецопераций, вполне мог отыскать Челси.

– Не надо было мне оставлять ее одну. Пусть бы Бобби посидел с ней.

Ему снова вспомнилась история Мэгги. Он не думал, что за сестрой кто-то наблюдает, а потом стало слишком поздно. И ощущение бессилия осталось с ним навсегда. Если Рубинштейн нашел Челси, мог ее и убить.

– У нас не было причин думать, будто Харту кто-то помогает. И совсем не обязательно было просить Бобби присмотреть за Челси. Кроме того, она вооружена.

– Рубинштейн служил во флотском спецназе.

Он мог проникнуть в дом и сломать человеку шею так, что даже агент ФБР не успеет отреагировать. Скотт хорошо это знал, однажды тренировался с этими ребятами.

Даже с его подготовкой, он не хотел встречаться с агрессивно настроенным бывшим спецназовцем. А Челси весь последний год снедали сомнения. Если придется стрелять в Рубинштейна, хватит ли у нее решимости без колебаний спустить курок?

– Скорее всего, его там нет. Мы напрасно волнуемся. Хотя, на всякий случай, лучше все проверить.

– Я пойду через гараж. – Скотт уже прикинул, как лучше действовать. – А ты через окно в цокольный этаж позади дома. Поднимешься по лестнице. Все двери не заперты.

– Ну и напугаем мы Челси, если у нее все в порядке.

– Лучше уж мы, чем кто-то причинит ей вред, – буркнул Скотт. Сердце бешено колотилось, никакие снайперские уловки и самовнушение не помогали ему успокоиться.

Челси в беде, он это чувствовал. В нужный момент его не оказалось рядом.


Челси готовилась умереть. Медленно пятилась, но отступать было некуда. Он спустил бы курок быстрее, чем она выбежала бы из кухни.

Рубинштейн молча наблюдал за ней, не испытывая ни малейшего беспокойства. При ней пистолет или нет, он все равно бы выстрелил первым. Пуля догнала бы ее при попытке убежать. Предупреждать ее незачем, и так все ясно.

Она продолжала пятиться, дюйм за дюймом, пока не уперлась в стену, на которой покачнулась фотография Скотта и его сестер. В горле застрял ком при мысли о возвращении Скотта. Он думает, дело закрыто, а найдет ее мертвой. И не важно, что его вины в этом нет. Как и в случае с Мэгги, он никогда не простит себе, что не вычислил преступника, не отвел беду. Челси шагнула вперед. Рубинштейн от удивления поднял брови.

– Выкинешь какой-нибудь фортель, пожалеешь.

– И не думала.

– Вот и хорошо. Будем откровенны друг с другом. Я собираюсь тебя убить.

Ее снова охватил страх, но она поборола желание закричать или убежать. Рубинштейн прислонился к столу и заговорил вкрадчиво:

– Сама понимаешь, тебе конец. Если поможешь мне, я все сделаю быстро. Только ответь на пару вопросов. Если не будешь вилять, для тебя все пройдет легко. Начнешь врать, – он плотно сжал губы, – узнаешь перед смертью, что такое настоящая боль.

– Ты знаешь, что Харта арестовали. – Челси удивилась своему спокойному и рассудительному голосу. Явно сказывались переговорные тренировки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению