Сердцеедки. Правила любви - читать онлайн книгу. Автор: Памела Уэллс cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердцеедки. Правила любви | Автор книги - Памела Уэллс

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Ее, конечно, волновало, встречается ли Дрю с Николь Робинсон. Но это знание ничего хорошего не даст. Сидни только еще больше будет переживать, а ведь она пришла в парк, чтобы развеяться и отдохнуть.

— Что ж, — сказала она, — не буду тебя отвлекать.

Кенни кивнул.

— Да, мне еще милю надо пробежать. — Он поднял руки и потянулся. — Увидимся. — Потом кивнул ей на прощание и припустил по дорожке.

Сидни навела камеру и сделала снимок. Результат тут же появился на экране. Лучи солнца пронизывали голые ветки деревьев, и казалось, что Кенни бежит навстречу какому-то небесному свету.

— Красиво, — прошептала Сидни. У нее еще оставалось место под пятьдесят снимков, и она намерена была полностью использовать запас карты памяти.

Глава двадцать пятая

Правило 22: Не ходи за своим бывшим и не проси его друзей замолвить за тебя словечко.


В следующие выходные Сидни занималась тем же, чем и в прошлые — ничего не делала. Если, конечно, не считать полноценным занятием для выходных бесцельное катание по городу. А чем еще заняться одинокой девушке в пятницу вечером? Последние два года она все выходные планировала и подстраивала под другого человека. А теперь она была одна и чувствовала себя немного потерянной.

Она уже попробовала ходить на вечеринки. Было довольно весело. Но вот алкоголь отныне для нее внесен в список запретных вещей. Раньше она никогда не делала такого, о чем могла бы потом пожалеть. Дрю был для нее как камертон — всегда говорил, хорошее ли дело она задумала или совершенно сошла с ума. Например, в тот раз, когда она вдруг решила научиться верховой езде.

— Ты же боишься лошадей, — напомнил ей Дрю. — А уроки верховой езды стоят недешево.

— Но… — хотела возразить Сидни. Ведь ей действительно очень хотелось научиться ездить верхом, чтобы однажды проскакать без седла по берегу моря.

— Давай ты подумаешь. Если через три дня эта идея будет по-прежнему привлекать тебя, то запишешься на уроки.

И он действительно оказался прав. Через несколько дней идея как-то потускнела, а потом и вовсе забылась.

А теперь такого камертона у Сидни не было. У нее не было Дрю. Сможет ли она когда-нибудь разлюбить его? Наверное, нет. Но она старается идти дальше, а ее подруги и Кодекс расставания прекрасно помогают в этом. Хорошо, когда есть какое-то руководство. Стараясь соблюдать все эти правила, ей удавалось отвлечься от мыслей о Дрю.

Сидни свернула к магазинчику «Скрап» и припарковалась. Она уже собиралась выйти из машины, когда заметила, что мимо проехал грузовичок Дрю.

Куда он едет? Чем он теперь занимается по пятницам? Насколько Сидни было известно, сегодня никаких вечеринок не затевалось. Хотя она за ними не особо следила.

Она тут же отъехала со стоянки и поехала за машиной Дрю. Любопытство, возможно, до добра не доведет, и вполне можно влипнуть в какие-нибудь неприятности, но в тот момент Сидни была неспособна мыслить рационально.

Когда она выскочила на дорогу, между их машинами оказались два других автомобиля. Это и к лучшему: Дрю не сразу заметит ее.

Он свернул на Хилдейл, и Сидни сбавила скорость, повернув следом. В ранних сумерках ярко вспыхнули стоп-сигналы, когда он остановился у тротуара. Сидни проехала мимо, молясь, чтобы Дрю не заметил ее, выходя из автомобиля.

Он подъехал к дому Келли. Наверное, они с Тодом что-то затевают. Тод был неплохим парнем, но порой становился совершенно несносным.

Может, заглянуть в гости к Келли?

Нет, это будет слишком очевидно. К тому же, нельзя так использовать свою подругу. Сидни взяла телефон и набрала номер Келли.

Трубку взяла миссис Вейтерс.

— Алло?

— Здравствуйте, миссис Ви, это Сидни.

— Здравствуй. Тебе Келли?

— Да.

— Подожди минутку. — Послышались приглушенные звуки, это миссис Вейтерс положила трубку на стол и крикнула Келли.

Келли взяла трубку другого телефона.

— Алле?

— Это я.

— А, Сид, привет.

— Что делаешь сегодня? — Сидни притормозила у тротуара. — Не хочешь сходить куда-нибудь?

— Вообще-то… нет. Мы с братом сегодня заняты. Он попросил меня сходить с ним на вечеринку баскетбольной команды.

— А-а. — Так вот чем занят Дрю. — Большая вечеринка?

— Да нет. У Мэтта в доме. Думаю, его родители будут дома. Так что…

— Дрю, наверное, тоже будет там?

— Да. Он сейчас у нас, у Тода в комнате.

Сидни прикусила нижнюю губу.

— Слушай, я могу попросить тебя об огромном одолжении?

— Конечно.

— Ты не сможешь… ты не присмотришь там за ним? То есть, понимаешь… — Боже, что она несет? Все это звучит так нелепо. Как будто она одержимая. Сумасшедшая, которая никак не может пережить расставание с парнем. Конечно, так оно и есть на самом деле, но теперь об этом знает еще и Келли…

— Я понимаю, Сид. Конечно, я присмотрю за ним. Но сомневаюсь, что он выкинет что-нибудь эдакое.

— Я знаю. И я больше на него не претендую. Просто не хотелось бы, чтобы он подцепил какую-нибудь случайную девицу. Понимаешь? Он заслуживает совершенно особенной девушки.

Келли рассмеялась.

— Понимаю.

Глубоко вздохнув, Сидни сказала:

— Ладно, мне пора. Желаю хорошо повеселиться.

— Очень в этом сомневаюсь, — отозвалась Келли. — Когда это мне удавалось повеселиться в обществе моего братца?

— Тогда зачем ты идешь?

Последовала длинная пауза, потом Келли все же ответила:

— Не знаю. Просто чтобы развеяться, наверное. Слушай, давай завтра что-нибудь придумаем? Может, сходим кофе попить, а?

Стоит ли? Черт, конечно да.

— Хорошо. Я и Алексию позову. Надо же нам выходить в свет. Во сколько?

— Давай часа в два. Встретимся в «Скрапе».

— Хорошо. До завтра.

Сидни выключила телефон и только тут поняла, что все еще стоит у тротуара. Но прежде чем нажать на газ, она набрала номер Рейвен. Может, хоть она свободна?

«Очень на это надеюсь, потому что мне никак не хочется возвращаться в пустой дом и проводить еще один вечер в полной тишине».

* * *

Рейвен вытащила телефон из сумочки и вышла из гаража Гораса. Звуки барабанов и гитары стали тише.

— Привет, Сид, — сказала она, увидев на дисплее имя подруги.

— Привет. Что делаешь?

Рейвен пнула камешек мыском ботинка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию