Витязь. Содружество невозможных - читать онлайн книгу. Автор: Любовь Колесник, Наталия Нестерова cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Витязь. Содружество невозможных | Автор книги - Любовь Колесник , Наталия Нестерова

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Сели в машину.

— Я знаю твоего Васю, — муркнул с заднего сиденья Котов. — Дешевка он. Увидит Тайтингиля и обделается.

Эльф пожал плечом. Степняки — или кто тут громил селения… Они явились некстати, и предчувствия у эльфа были не столь радужны. Орк подался вперед, оглаживая его по плечу — вроде как собирая пылинки.

— Я тебя прошу, только никакого убийства. Таких нужно просто хорошенько пугнуть, чтобы было неповадно.

— Не поучай, — нахмурились светлые брови.

Поехали.


Алина быстро заталкивала в зев посудомоечной машины тарелки, блюдца, чашки. Мастер Войны стоял, смотрел.

Девочка поднялась, откинула волосы от лица.

— Кота покормить!

Полезла в шкафчик, зашуршала кулечками.

Рыжий пришел на звук. Кот Пиксель был старый и умный. Несмотря на то что мужеский его пыл был усечен еще в юношестве, это не превратило его в вечно спящий оковалок — кот был в меру активен, хотя и обожал пожрать.

Чутко пошевелил усами, ощупывая воздух вокруг инопланетного гостя; шагнул ближе, хотел потереться, распушив толстый богатый хвост, но плоти под юбкой так и не задел. Отошел разочарованный.

Катышки сухого корма брякнули о нержавейку мисочки, кот уткнулся мордой, одобрительно муркнув.

Алина подняла взгляд:

— Вас бы тоже надо покормить.

Мастер Войны взял у нее из рук пачку кошачьего корма, запустил пальцы в пакет, выудил пару гранул и отправил в рот. Алина проводила его движение обалдевшим взглядом.

— Пища панцирников, — сказал, слегка покривившись.

Но не выплюнул.

— Вы веган, да?

Поднял тонкую бровь:

— Что?

— Не едите живое, да?

— Не ем, — согласился Мастер Войны. — Веганы — жители системы Веги. — Тонкое лицо неуловимо изменилось, сделавшись острым и злым. — Я — нет.

Алина смутилась.

— Простите… Вы это… поставьте, а? Это кошачий корм, вот его, — кивнула на аппетитно чавкающую рыжую тушу. — А так… вы посмотрите сами, что станете кушать, ладно?

Мастер Войны двинулся по кухне, длинный темно-синий подол неслышно прошелестел возле рыжего хвоста.

— Панцирник… но в волосах, — проговорил инопланетянин, косясь на кота. — Неслыханно.

Он последовательно сунул нос во все Ирмины банки.

— Личинки?

— Перловка!

— Ох, это… Кто? Они разумны?

— Макароны! Рожки!

— Мертвая птица.

— Это да, курица. Ее варят!

— Она и так довольно настрадалась, оставь ее. А это что?

Алина проследила взглядом, куда он смотрел.

— Мамин спортпит.

— Я возьму это.

Мастер Войны цапнул банку, повел носом, изучая состав. И щедро сыпанул в кружку через край.

— Воды.

Аккуратно размешал, без ложки. И выпил единым залпом.

— Мало углеводов. Но я стану это есть.

— Мама меня убьет, — выдохнула Алина. — Или вас…

Мастер Войны нашел сахарницу, полную вожделенных углеводов, сыпанул в тот же стакан, тоже через край, долил воды, разболтал и выпил; на худой шее дернулся кадык.

— Не укоряй матерь свою. Матерь заботится о целостности дома, — проговорил он, доставая из рукава пачку «Беломора».

Алинка отошла, освобождая проход на балкон, и шагнула следом.

— Я тоже забочусь. Только мой дом иной. И Тайтингиль, витязь Нолдорина, заботится. Он видит, что я вижу его думы. И думает еще пуще.

— Ну, понятно, — сказала Алина. — Вы же… воины оба.

Мастер Войны затянулся.

— Причастность к воинскому делу скорее разводит, нежели роднит. Он берется за меч, чтобы защитить народ, который он ведет. Я привык, что защищаются — от меня. Но в этот раз для нас обоих все пошло не по привычному пути. Он ослаблен, Тайтингиль, витязь Нолдорина. Он желает оставить меня при себе. Опереться на меня в своем пути к звездам. Я понимаю.

— Ага.

Алина устроилась на подоконнике напротив инопланетянина.

— Вы можете ему помочь, потому что вот эта паучиха страшная… она же в космос ушла, да? Как дядя Тай ее там догонит без вас?

— Я сам настигну ее. Да, он спас мне жизнь. Да, у меня есть долг перед ним. Но я не готов принять ослабленного союзника, который не поможет мне ничем.

Глава 16
ДОЛГ

По дороге Ирма мучительно морщила лоб. Эльф следил за ее лицом и в конце концов спросил:

— Ирма, что не так? Ты считаешь, мы не сумеем помочь тебе?

— Ты только не обижайся, — осторожно сказала женщина, — но можно я поговорю с Васей сама?

— Можно, — медленно проговорил Тайтингиль. — Я не забыл, что пришелец в этом мире и могу не знать обычаев и нравов. Я буду молчать, пока не увижу, что следует вмешаться.

— Все равно, что-то неладно, я чувствую, — прошептала Ирма. — Я забью на всякий случай в телефон…

— Иррма, Иррма, не переживай. Мы покажем Ваське Бровям, что, если заррвется, у нас есть кого позвать, — вмешался Котик. — Мы только что это… сразили первозданное зло и порождение хаоса.

— Не сразили, а изгнали, — педантично поправил Тайтингиль. — И обязаны преследовать.

Котов сладко зевнул.

— Изгнали, изгнали. Весело было. Ну а с Васей… Тайтингиль же, ну. Он — ого! Вот, прриехали. — И въехал сквозь настежь раскрытые ворота на территорию, которой, в общем-то, полагалось быть закрытой.

Ирма, Котик, эльф вышли из машины.

Здесь стояли два экскаватора, трактор и два громадных джипа — черных, конечно. Ирма растерянно огляделась — ее людей, сторожей, не было, как не было и звонившего Ирме ее собственного заместителя.

Зато пара фигур в пиджаках поверх трикотажных маек споро закрыла ворота, обвязанные поверху колючкой. Да, дела… Земля по документам была Ирмина, в аренду на сорок девять лет; но строиться на ней можно было только после череды нудных согласований. Вот они, согласования.

Васька Брови, гражданин менее метра семидесяти ростом, с ногами сорок шестого размера, лысиной, пивным пузом и сложными отношениями с русским языком, медленно подходил к Ирме. Его машина стояла поодаль, а рядом шли два амбала, внешней убедительностью ничуть не уступавшие Тайтингилю и Котову.

— Ты с пацанами, — сказал Васька, глядя на эльфа. Тайтингиль смотрел прямо, расслабленно — противник не казался опасным. — Ты, стерва, стало быть, того. И я сказал же. Вот и нате. Оп-па.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию