Кровь океана - читать онлайн книгу. Автор: Василий Орехов, Дмитрий Янковский cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь океана | Автор книги - Василий Орехов , Дмитрий Янковский

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Это ваши ребята там шумят? – спросила Савельева, пристально глядя на Рэя.

Тот не ответил. Тогда она без затей изо всех сил саданула его носком штурмового ботинка в пах. Американец взвыл и подтянул ноги к туловищу, так как все еще был прижат к полу за шею Макаровым.

– Мне повторить вопрос? – поинтересовалась майор.

– Конец вам! – прохрипел Рэй.

– Нам, может, и конец, – рассудительно ответила разведчица. – Но если будешь и дальше нести ахинею, а не отвечать на вопросы, то твой конец до нашего конца точно не доживет. И умрешь ты полным зассанцем, а не мужчиной. – Она выразительно занесла ногу для второго удара.

– Нет! Не надо! – взмолился Рэй. – Погодите! Это Эль Дьябло, хозяин Элизы. Я на него работаю…

– Эль Дьябло? – удивился Делягин.

– Знаем такого, – кивнула Савельева. – Мафиозный царек с владениями к югу от наших. Выродок редкий. Пытались прижать к ногтю, но он скользкий, что твоя жаба, – все время выскальзывает…

– Угу, персонаж известный, – подтвердил капитан. – Было дело, мы его колонну с наркотой сожгли прямо на марше. Так ты говоришь, что Элиза с ним как-то связана? За ней же глубоководные приходили! Она невеста этого, с присосками, а не вашего главаря.

– Вот вы тупые, русские, – Рэй криво усмехнулся. – Кому невеста, а кому собственность.

– А ну, колись, потенциальный импотент! – Савельева снова занесла разящую ногу.

– Эта ваша Элиза жила в деревне, принадлежащей Эль Дьябло, – неохотно начал объяснять американец. – Работала то ли на кухне в резиденции, то ли горничной, то ли девушкой по вызову. Хрен знает, мне плевать. Но наш босс, в отличие от вас, не дурак. Он связался с атлантами и предложил им идею создать гибрид с человеком на базе собственной лаборатории. Там новую наркоту придумывали, ученые работали серьезные. Оборудование, опять же, какое-то было, какое-то он еще докупил. Глубоководные тоже предоставили что-то из своей живой техники – пузыри какие-то вонючие, всякое склизкое дерьмо. Бабу взяли, какая под руку подвернулась. Ну и понеслась работа. Две бабы сдохли, третья вроде забеременела, но тоже копыта отстегнула и в угол поставила. А вот Элиза выжила…

Делягин скрипнул зубами.

Тем временем Рэй увлекся, информация хлынула из него с интенсивностью жидкого стула:

– Все у нее там прижилось, и все были в полном экстазе. Вот только между глубоководными и Эль Дьябло возникли терки, типа, кому принадлежит результат эксперимента. Будущая мамаша вроде как собственность босса, а говенная слизь, которую в нее заливали, вроде как из причинного места какого-то гигантского осьминога. Ну, терки с глубоководными – это не в соседнюю банду съездить, дань собрать. Твари затаили обиду и начали перебрасывать на запад свои силы в виде икры. Мы об этом не знали ни хрена, и когда вся эта бородавчатая армия на нас поперла, оказались не готовы. Впрочем, к этому мало кто вообще может оказаться готов. Возникла заварушка, часть лаборатории оказалась разрушена, а Элиза вырвалась, прыгнула в один из аэроглиссеров и через болото рванула к океану…

Индеец-семинол Уэйн Симпсон, без сомнения, очень удивился бы, узнав, что глиссер, который спас его от гигантской каракатицы, на самом деле принадлежал Элизе. Еще больше он удивился бы, если бы узнал, что они с девушкой одновременно прятались на одном и том же острове, и при этом им повезло ни разу не столкнуться. Только он укрывался от хищного моллюска, а она дожидалась там темноты, чтобы под ее покровом попытаться добраться до российской военной базы. Элиза, конечно, слышала, как Уэйн ломится через тростник, однако не рискнула себя выдать. Но когда охотник угнал у нее катер, даже не подозревая, что тем самым обрекает неизвестную ему девушку на смерть посреди болота, ей не оставалось ничего иного, как плыть и идти следом за ним, ориентируясь на звук мотора, благо хищную каракатицу Симпсон увел за собой. От страха, шока и перенесенного потрясения рассудок Элизы временно помутился, и счастье ее, что Уэйн не уплыл далеко, а потом и вовсе остановился, чтобы разделать тушу убитой им твари.

– Монстры тут же прекратили нас громить и ломанулись за ней, – продолжал вещать Рэй. – Потом, кажись, уже ночью, им по пути одна из ваших баз встретилась, они ее сравняли с землей. Тварей поменьше отправили пасти Элизу, точнее, гнать к океану, а тяжелые остались на болоте, так как двигались медленно. А Эль Дьябло отправил своих людей, и нас четверых тоже, на перехват. И если бы не этот чертов индеец, все бы уже давно закончилось. Мы поймали бы девушку, Эль Дьябло сторговался бы с глубоководными, и все оказались бы при своих. И ваши не погибли бы в таком количестве. А так моих ребят положили, вы в полной заднице, а из моих яиц можно омлет готовить. И в наваре, как обычно, останется один только Эль Дьябло…

– Так это он атаковал корабль? – уточнила Савельева.

– Конечно! Я ему звякнул. Они рванули наперерез, заложили мины у вас на пути. У нас договор был, чтобы они сначала по мостику из гранатомета шарахнули, ну, типа знак нам, чтобы мы к стене прижались, а через пять секунд – подрыв мин…

– Поздравляю! – сообщила разведчица. – Ты сохранил как минимум одно из своих яиц. Второе, если подлечишь, достанется тебе в качестве бонуса. Вот только пользоваться ими тебе больше вряд ли доведется, потому что посадят тебя всерьез и надолго. Запереть его!

Макаров швырнул Рэя в кубрик и привязал к кровати ремнем одного из расстрелянных американцев.

– Даст бог, свидимся, – сказала Савельева напоследок, выпустила сержанта и закрыла дверь кубрика. – Молись, чтобы было кому из нас за тобой вернуться, не то останешься тут навсегда.

С палубы грохотали автоматные и пулеметные очереди, снаружи отвечали, то и дело ухали взрывы.

– Они попытаются отбить Элизу до того, как твари подтянутся, – сказал Делягин.

– Думаешь, и твари будут? – разведчица искоса глянула на него.

– Уверен. Они где-то неподалеку. Напали на резиденцию этого Эль Дьябло, будь он неладен, потом на нашу базу. А мы сейчас где-то между этими двумя точками, понимаешь? И они чуют Элизу. Не думаю, что они оставят ее в покое.

– Какой же идиот этот Эль Дьябло, – поморщился Макаров. – Глубоководных кинуть решил…

– Это у мафиозов рефлексы, – ответил Таксынбаев. – Хватательные.

Когда они пробрались к люку, ведшему на палубу, Делягин приказал Макарову высунуться и оценить обстановку.

– Чуть что, сразу Макаров, – посетовал тот. – Выбрали себе крайнего, товарищ капитан, и дрючите меня теперь в полную амплитуду!

– Ты сам себя выбрал, крайний. Полезай.

Сержант высунул голову из люка.

С ходового мостика валил густой черный дым, через выбитые стекла порой прорывались языки пламени – туда пришлось прямое попадание из гранатомета или противотанкового средства. Одна из топливных цистерн тоже оказалась пробита со стороны днища, о чем свидетельствовал сильный дизельный запах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению