Морские волки Гитлера - читать онлайн книгу. Автор: Пауль Герберт Фрейер cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Морские волки Гитлера | Автор книги - Пауль Герберт Фрейер

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Подводники со смешанными чувствами смотрели на них. Кое-кто в душе понимал, что они погубили невинных людей и что их когда-нибудь ждет такая же участь.

Лодка развернулась и взяла курс на восток.

Неизбежный раскол

— Я категорически против любого раскола. Дробить силы нельзя. Подлодки в Атлантике по-прежнему должны действовать сплоченными группами! Главное — потопить как можно больше вражеских кораблей! Все остальное не имеет никакого значения!

Гросс-адмирал Редер на секунду закрыл глаза, затем встал и окинул Деница неприязненным взглядом. Ему крайне не нравилось поведение командующего подводным флотом. Ни один из адмиралов не решался позволить себе говорить таким тоном в присутствии главнокомандующего военно-морскими силами. Редер нахмурился, на его одутловатом, с двойным подбородком лице появилось недовольное выражение. Он вспомнил, что уже обсуждал с Деницем 8 ноября эту проблему и что, раздраженный его настойчивостью, вынужден был напомнить: он и никто другой является в данном вопросе высшей инстанцией. Гросс-адмирал подошел к окну и, глядя на понуро бредущих по Тирпицуфер людей и редкие автомобили, многозначительно постучал пальцами по золоченым виткам нашивок на синем рукаве мундира. Редер никогда не был боевым офицером и, делая служебную карьеру, воистину «прошел по инстанциям».

В скупо обставленном кабинете возникла долгая, томительная пауза.

Дениц не сводил глаз с затылка Редера. Он был гораздо выше его и поэтому хорошо видел четкий пробор, разделяющий посередине коротко стриженные, зачесанные назад волосы. Дениц также не испытывал к гросс-адмиралу особых симпатий. «Если ему нужно, пусть отдаст приказ, добровольно я на этот шаг не пойду, — зло подумал он. — Атлантика для нас важнее Средиземного моря».

Редер медленно повернулся и почти вплотную приблизился к занимавшей всю стену схеме боевой обстановки.

— Я был вчера в ставке фюрера. — Для убедительности он вскинул брови и поднял вверх указательный палец. — Он ждет от нас активных действий в Средиземном море! Роммель в крайне затруднительном положении.

— А что итальянцы? Где их хваленые линкоры, крейсеры, миноносцы?

Редер только презрительно повел ладонью и не преминул напомнить вице-адмиралу о довольно существенном, по его мнению, факторе:

— Вы же получили целую флотилию итальянских подводных лодок.

— Вот и отправьте их назад, — утратив обычную вальяжность, возбужденно заговорил Дениц. — В сентябре и ноябре я уже передал в Средиземное море двенадцать лодок. Больше я ничего сделать не могу. Ослаблять наши позиции в Атлантике нельзя. Не забудьте о субмаринах, оперирующих в Баренцевом море. Шесть подлодок водоизмещением двести пятьдесят тонн приготовлены к отправке в Черное море. На Балтике из-за русских мин невозможно нормально обучать экипажи. Тем не менее там тоже действуют наши субмарины. А каждая лодка у берегов Америки вообще на вес золота. Особенно сейчас.

— Вы обязаны выдвинуть на боевые позиции в Средиземном море еще десять подлодок, — ровным, почти бесстрастным голосом произнес Редер. — Итальянцы в Ла-Специи уже готовятся принять их.

Вытянутое невыразительное лицо Деница медленно залилось пунцовой краской, тонкие пальцы непроизвольно сжались в кулаки. Но вице-адмирал с заурядной внешностью мелкого предпринимателя, никак не соответствовавшей созданному геббельсовской пропагандой стереотипу «героя-подводника», обладал железной волей и умением идти напролом. Минуту-другую он молча смотрел на застывшего за письменным столом Редера, затем перевел взгляд на подпиравший колышущийся подбородок крахмальный воротничок и тихо сказал:

— Будет исполнено, господин гросс-адмирал.

Дениц встал, четко, как когда-то на строевом плацу, повернулся и покинул кабинет.

Про себя он твердо решил при первой же возможности встретиться с Гитлером и убедить его в своей правоте.

Очень скоро Деницу представился случай лично побеседовать с Гитлером, пожелавшим из первых уст услышать подробный доклад о положении в Атлантическом океане. Представители правящей элиты Третьего рейха никак не ожидали, что действия подводных лодок у берегов Северной Америки окажутся столь успешными и даже позволят отвлечь внимание немцев от провала фронтального наступления на Москву и победоносного продвижения Красной Армии в северном и южном направлениях.

Дениц составил доклад так, чтобы его аргументы звучали очень убедительно. Он сыпал цифрами, подробно перечисляя количество потопленных каждой подводной лодкой кораблей в день. Гитлер слушал, стоя возле огромного полированного письменного стола, и время от времени кивал в знак согласия. Внезапно он заметил, что вице-адмирал тоже стоит, и жестом указал ему на кресло с высокой резной спинкой. Дениц весьма импонировал фюреру своим стремлением любой ценой добиться результата.

В заключение Дениц подчеркнул, что не раздробление подводных сил, а, напротив, их массированное использование на коммуникациях противника в Атлантике является залогом дальнейших успехов.

Гитлер по-прежнему молчал, устремив взор в сторону стоявшего в углу огромного в человеческий рост глобуса на массивной подставке из черного дерева. Неожиданно он повернулся и, вперив в Деница глаза, казалось, состоявшие из одних зрачков, заговорил о подготовке нового наступления на Восточном фронте, которое начнется на юге и непременно увенчается успехом.

— Поймите, Дениц, я полностью согласен с вами, — смягчившимся от волнения голосом закончил он и вновь зашагал по кабинету, похлопывая ладонью по охватывавшей рукав красной повязке с черной свастикой на круглом просвете, — но в данном случае ваши лодки — это как бы стальная рука Африканского корпуса Роммеля. Я прикажу Шпееру [34] ускорить темпы строительства субмарин.

Дениц машинально кивнул, неотрывно глядя на сутуловатую спину фюрера. После возвращения в Керневел он немедленно распорядился направить в Средиземное море десять подлодок.


— Кто хочет в сортир, пусть поторопится. Через час мы погружаемся, — выкрикнул командир, склонившись над рубочным люком.

Усыпанное мириадами звезд небо покачивалось вместе с лодкой, отражаясь в темных водах Гибралтарского пролива. Вдали смутно чернели очертания горного хребта Атлас.

— Хорошо бы чем-нибудь занавесить луну, — неожиданно для себя шепотом сказал командир и вынул изо рта погасшую сигарету. — При такой погоде гулять хорошо…

Он собирался зайти как можно дальше в прибрежные воды Испанского Марокко и, погрузившись, преодолеть расстояние от Танжера до Сеуты.

— Можем долго идти без подзарядки, — успокаивающим тоном произнес инженер-механик.

Командир лишь недоверчиво покачал головой. Как и все остальные члены команды, он был крайне недоволен отправкой лодки в Средиземное море, где из-за хорошей видимости и слишком узкого оперативного пространства ситуация почти полностью контролировалась английскими кораблями и самолетами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию